most olvastam a 'story' c. kulturális,ismeretterjesztõ lapban, hogy Dominic Monaghan (Charlie) + Evangeline Lilly (Kate) 1 párt alkotnak és a Lost forgatásán szerettek egymásba :)
...közérdekû bejelentésünket hallották!
jó a logód! a valóságban is megkéne játszani ezeket a számokat! :))
most néztem végig tcm verziót, semmi baj nincs vele, szedjétek nyugodtan!
elsõre nukeolták, de állítólag semmi gond vele...
Ja, legalább három, ha a HR verziót is belevesszük, akkor úgy valahogy :) De hátha ezt sikerült eltalálni elsõre... :) Meg is fogadtam a legutóbbi kavarás miatt, hogy várok vele 1-2 napot, de nem bírtam ki :)
Mar a vegen. Mar csak a 24-25 resz van ami egyben van es tobb mint egy ora. Az ejszaka nem altam neki. Majd ma este... jaj de izgulok vaze bar mar latom hogy csak ujjab szivas jon es derul ki semmi :P
Megszolal "Security System". Ha az nem egy allat dino akkor nem tudom mi lehet mert ugy hangzik na.
Want to see what it's like to input the numbers ever 108 minutes? Download the Dharma Initiative Countdown Clock for Windows and try it for yourself! Kalrac wrote this program that simulates the clock of The Swan. Every 108 minutes, the user has to input the correct restart code. Get it right, and the world is safe for another 108 minutes. Fail to input to the code and... well, it's up to you to try it out. The program needs the .Net Framework to run. Most Windows XP machines should have that. If not, it can be downloaded here from Microsoft. Download the Dharma Initiative Countdown Clock for Windows. (11:05 AM)"
azért reméljük h spyware vagy keylogger nincs benne! :P
ha valaki bettené azt a videót amin Walt kutyája beszél, na az spoileres lenne, de ez a kép nem, itt fogalma sincs az rtlklubot nézõnek hogy miaz
már nem azért de aki nem látta a képet fogalma sincs hogy mi az, úgyhogy szerintem nem is kéne spoilernek tekinteni, el sem tudja képzelni hogy mi lehet az
Láthatta... De mivel ott van a topiccím után, hogy TV esetleg van olyan aki ott nézi vagy még nem volt lehetõsége, hogy megnézhesse mert nem tudta letölteni. De mondom nekem mind1... Nem kötekedésbõl mondtam!!!
Ez mar nem spoiler. Mindenki lathatta csutortokon.
A spoiler feliratot sztem kirakhatnád meg linkelve kéne az ilyeneket de ha ez nem zavar senkit akkor maradhat, csak mert én már láttam. Aki még nem látta a 3.-ik részt az nem tudja...
Fene a pofajukat. a 19 es 20-as resz kicsit megutott szentimentalisan. Naon durva hogy egyszer tragikus-> erdekes (Locke atbaszasa majd a feny a bunkernel) majd a kovetkezoben tragi-> happy (Boo meghalasa es a baba szuletese).
Es mar hamarosan vege.... hamarosan vegre megtudom :D
Most aztán ellepték a feliratok.hu-t a lost-fordítások. Melyiket ajánljátok? Én a fordítást 3-at néztem ki magamnak: az elejébe beleolvsa az "others" "többiek"nek van írva, ahogy eddig is, míg a többibe "azok"-nak.
looooooooooooooooooooooool, amúgy én is gondoltam ilyesmire. Ezzel végülis a nem megmagyarázható dolgok is meg vannak magyarázva, mert ugye az álomban minden megtörténhet :) Na akkor tényleg agyvérzést kapnék, ha ez lenne :)))
Ebben a sorozatban semmiben sem lehet biztos az ember, és én csak az elõte lévõ hozzászólásra válaszoltam, ahol PyRex azt feszegeti, hogy vajon tényleg egy szigeten vannak-e.
Bár ha tudják érdekesen csavarni, tekerni a dolgot, akkor én szívesen végignézek akár 8 évadot is...bár kétlem, hogy addig tudnák tartani az érdekéõst, és csavarni a dolgot :D
Spoiler: http://gfx.dagbladet.no/pub/artikkel/4/44/445/445691/lostnarvik_2Xcopy.jpg <-- from last ep of LOST, http://gfx.dagbladet.no/pub/artikkel/4/44/445/445691/NarvikXRXdhusXXXtorvet.jpg <-- from narvik, norway :P
Mar Dacastos is fog késõbb nyomulni???
tudod, hogy õ most az ász a keleti harcmûvészetekben... :DDDD
Én ripben szedtem le, nem tudom hogy az a teljes tartalom volt-e. Van pár kimaradt jelenet (semmi érdekes), casting felvételek a késõbbi szereplõkkel (ez tetszett), a szokásos forgatási napló, rövid interjúk a színészekkel/írókkal (ezek átlagosak, néha egy-két eldobott érdekesség, azonfelül semmi extra), és a személyes kedvencem: valami közönségtalálkozós felvétel a színészekkel/írókkal. No aki szereti Hurley stílusát és érti az angolt (asszem nincs magyar felirat az extrákhoz) annak kötelezõ. Amit ott mûvel ahhoz képest a sorozatbeli beszólásai semmik. De a többi színész is közbe-közbe szúrogat.:)
MovieLvr abbahagyja??? De kár volna! Szerintem nagyon jó fordításai voltak. És mit lehet tudni Greg03-ról? Õ csinálta az 1.évad nagyon sok fordítását. Azok is nagyon el voltak találva.
Jó fordítás az is,csak egy helyen van sztem hiba, amikor Jin mondja hogy "Többiek",ebbe a fordításba "Azok" van.De nézhetõ.Én úgy olvastam,lehet hogy kamu hogy movielvr nem fordít többet.
MovieLvr csinálja a hivatalos feliratot? Hogyhogy most új arcok csinálták a fordítást? Ráadásul úgy nézem nem is lett tökéletes -JAVÍTÁSRA SZORUL- Megvárom MovieLvr mester munkájának gyümölcsét, azzal nem szokott gond lenni. Nem szeretném elveszíteni az új rész adta élményt azzal hogy hibás felirattal nézem. Addig inkább meg sem nézem. Pedig már nagyon érdekel!!!
ja megy!!
Egész délelõtt nem ment,ahogy beírtam ide elindult. :)
Seson 2 elsõ három részéhez kéne felirat! Viszont nem megy a felirat.hu. Valaki szánjon má meg priviben! Az elsõ kettõ a HDTV LOL xvid verzió a harmadik meg: HR HDTV AC3 5.1 xvid CTU