Pedig milyen jók is voltak a régi kagylók ^^ kettõ olyanom is volt, aztán beszippantott a zokostelefon
Igen többségével már smaho van nem csak itt de más szolgáltatóknál is. Viszont ha ezt akarod bizonyítani a スマートフォン szûrést ne kapcsold be, mert a linkedben így csak az okosakat mutatja.
Hogy eloszlassam a kételyeket nézzétek meg a weboldalt. Softbank Japan telefonlista. Barátnõm Japán, voltam már Japánban nem 1 telefon boltban és elektronikai boltban, szóval biztosan állíthatom hogy a kagylótelefon igencsak ritka: Japán telefonok
"okostelefon" mindenki ezt használja szóval nincs mit tenni, de teljesen egyetértek veled. Másik meg, hogy Japánban már "smaho" telefonok elõnyt élveznek, az hogy még animekban az szerepel ne tévesszen meg senkit se. Régen tényleg azok voltak az elterjedtek, ma már nem.
"miért nem okostelefon? Mert a Japán internetes weboldalak nagy része még mindig csak ilyen telefonokkal nyitható meg."
ezt nem teljesen értem. az okostelefon (de nem szeretem ezt a szót) kiegészíti a régi telefonok funkcióit, nem pedig másokat nyújt. azt állítod, hogy létezik olyan weboldal, sõt, több olyan weboldal van, ami egy ilyen kinyitható papírnehezékkel megnyitható, de egy iphone/android készülékkel nem?
Mert könnyû használni, illetve már régóta a piacon van, tehát õk már megszokták és bizonyos esetekben nehezen váltanak az újabb dolgokra ( lásd még: fax).
És hogy miért nem okostelefon? Mert a Japán internetes weboldalak nagy része még mindig csak ilyen telefonokkal nyitható meg.
Japánban miért olyan népszerû a kagyló mobil? Animék többségében is az van, meg ha a googleba beírjuk hogy japanese mobile phone, akkor is a többség kagylófon.
Hátha érdekel valakit, kanji tananyag japán iskolásoknak, vagyis hogy miket kell megtanulniuk x évfolyamon:
Én kiírtam a5-ös szótárba az összes szót az elsõ két lecke kivételével, és így van 1550 körül. (a fûzetem 28 soros, de csak 25-öt írtam minden oldalra, szóval ha egy lapnak mindkét oldalát nézzük akkor van 50 szó, és így könnyen megszámoltam) :D
Az ELO-ban pontosan 274 kanji van. Pontosabban 273, mert a ló kétszer van. A szavakat nem számoltam meg.
A dekiruban meg meg kéne számolni, viszont a dekiru nem tér ki egyáltalán a kanjikra, ha jól emlékszek.
Valakinek megvan a két dekiru könyv? Nagyságrendileg hány kanji és szó van bennük?
Azt tudom hogy az eloban kb 300 kanji és 1600 szó van
sehogy
átlagembernek bohóckodás egyszerre több nyelvet aktívan tanulni. ugye az lenne a cél, hogy magas szintre eljuss, mert egyébként minek tanulod. hát így nem fogsz egyikbõl sem. boltban mutogatással is lehet kaját venni, nem kell ahhoz alapfokú nyelvtudás.
én kiskoromban kezdtem csak angolt tanulni. semmi értelme nem volt. késõbb húztam bele egy jó tanárral a középiskolában, aki normálisan felépítette a fejünkben a nyelvtani szabályokat. onnantól kezdem el érteni a nyelvet, nem csak betanult idétlen sablonokat mondani sablon kérdésekre (ahogy a japánok csinálják :D).
egyébként ahhoz, hogy értsd a nyelvtani szabályokat, ahhoz elõször magyar órán kell figyelni, ahol elmondják, hogy mi az fõnév, ige, melléknév, alany, állítmány, jelzõ stb...
Nézzünk egyszerû, gyerekeknek készült mûsorokat retardált dalokkal (Unkoman \o/) és feltûnõen szexuális meseolvasó lánnyal. Francnak sem kellenek a könyvek. XD
Bugyivillantás oktatószándékkal külön odaver a legvégén. :Ð
Á, mert szerinted, csak a strandon lehet ismerkedni...
Dehogyis nem! tízbõl kilenc tini azt hiszi hogy érettebb a korosztályánál, ezért egy idõsebb fiút szeretne magának. Meg az idösebb srác az menõ is. :D Meg sportoljatok is
Vagy vegyünk egy olcsó (kis)buszt, és akkor elosztjuk a benzin pénzt. Kompal biztos átvisznek majd minket, vagy addig épitenek egy nagyhidat, vagy felfujhatos csonakal átevezünk :D:D
Viszonylag biztos forrásból tudom, hogy sok Japán jól érzi magát itt Magyarországon, de õk Japánból kapják a japán fizetésüket (pl nagykövetségen dolgoznak) és Budán éldegélnek mini japán környezetben.
Nyilván Japánban élni sem lenne katasztrófa számukra, de Mo pl lazább hely, olcsóbb, meg ha olyan helyen élsz, akkor nem is annyira gázos. Akár éveken keresztül is ki lehet bírni itt azért különösebb problémák nélkül... :DD
Plusz egy olyan faktor is közrejátszik néha, hogy valamennyire érdekli õket a külföld is (azért is jöttek ide), tehát nem feltétlenül átlag japánokról van szó.
Egyébként nem vagyok biztos benne, hogy emberi szinten a nyugati országok annyival jobbak lennének. Bár tudnék mondani egy-kettõt én is, amik biztos jobbak, de úgy általánosságban gondolkodva. Én pl Angliába nem szívesen költöznék pl, az elfajult angolok és a hulladék bevándorlók miatt. Persze biztos ott is vannak kellemes/élvezhetõ helyek... Jó pénzér.
Hirtelen arra gondoltam, hogy ez azért minden nyelven így van, de jobban megnézve angolul is ez a hídfajta nem chain bridge, hanem suspension bridge... (吊り橋)
Nem tetszik neki. Ide csak miattam jött, hogy velem legyen de szerintem már bánja :) nem nagyon lát pozitívat Magyarországon. Szereti a Lángost és 1-2 ilyen dolgot és ennyi. Valljuk be nem sok egy egész országban. (Ja igen szereti a Budai várat a Dunát és a Lánchidat) Lánchídra amúgy van Kanjiuk is
Egyébként az asszonyodnak mi a véleménye arról hogy ugyan azért a munkáért itt sokkal kevesebb pénzt kap mint otthon? Illetve, miért pont Magyarországot választotta, mi vonzotta? Ha én japán, vagy nyugat europai lennék biztos hogy nem Magyarisztánba jönnék :D
Ja, én is szívesen átruccannék japánul tanulgatni (mármint Tardisékhoz ;) ), de ha itthon saját szorgalomból sem megy, akkor nem látom értelmét :S
lustadisznaja :D
A húgom foglalt már (idén lesz az esküvõ), én meg "egyenes" vagyok - így, nálam is maximum a nyelvoktatás és a jó értelemben vett barátkozás jöhetne számításba. E két utóbbiból viszont ÉN tuti profitálnék :) Szegény japán tesók lehet, hogy lefáradnának tõlem :)
Múzeum jó ötlet köszönöm. Olyan helyekre gondoltam én is ahol csak Japán vagy Angol kell. Csak ezekre szerintem nem lehet neten jelentkezni, személyesen kell kilincselni.
Követségen nincs, Japán alapítványban is kihalásos alapon:)
Ahhoz hogy kimenjek, hasznosnak kéne lennem Japán számára. Ott nem ilyen egyszerû tartózkodni mint Magyarországon :) Nem tudok Japánul, és nem is tudom milyen melót tudnék végezni. Illetve mivel nem Japán vagyok, minden munkáért kevesebbet kapnék mint egy Japán. + párom fél a földrengésektõl, a Tsunami óta nem érzi magát valami jól. + nagyon jól fizetõ állásom van Magyarországon. Elég sok ok :) majd ha itt lesz melója + sokat össze tudunk szedni idõben pár év alatt felkészülhetünk a Japán létre. De köszönöm a tanácsokat
Van valamilyen ötletetek hogy egy 25 éves Japán lány milyen munkát tudna elvégezni Magyarországon? (barátnõm). Magyarul nem tud vagy csak nagyon keveset. Angolul nagyon jól tud + Japán perfect természetesen. Végzettsége itthon sokat nem ér (Nemzetközi kultúra)