Az új rész cseszett jó lett, az aktuális rosszfiúval is nehezebb dolga volt kicsit végre valahára, szigetes részek is jók voltak. Jó lesz ez jó lesz!!!
Most néztem egy az elsõ részt. Ez valami Batman, Robin Hood ötvözetnek tûnik.
Most valami csajjal szenved, maffiózó lányával... :)
Az Olivör egy dolog, szerintem viccesebb volt, hogy az elsõ részben amikor legelõször (szerencsére késõbb nem) megemlítették SztÁrling city-t, akkor SztÖrling lett belõle
Szerintem a szinkron elfogadható összességében, bár Mr Lance hangjával nagyon nem vagyok megelégedve, Oliver megszokható, meg a többiekkel sincs komoly gond. De ez mindig olyan, hogy aki nem látta eredeti hanggal, annak nincs mihez hasonlítani, szóval gondolom nekik teljesen megfelelõ lesz a magyar hang.
Viszont a VÁGÁS nagyon idegesítõ, fõleg amikor lényeges dolgot vágnak ki. Mert nem azért, de ha valakit éppen sokkolóval vallatnak (ez így nem spoiler, amúgy sem túl fontos a jelenet szempontjából), akkor elég szánalmas kivágni, ahogy a sokkolót a testéhez érintik... DE ha azt vágják ki, hogy valaki HOGYAN HAL MEG , az nagyon bosszantó. Persze mindenki tudja, hogy meghalt, de azért szerintem sokakban felvetõdhetett a kérdés, hogy mégis hogyan? És nem a sorozat hibája, hogy nem derült ki számukra, hanem az rtl-é...
Olivör
Akkor még egy ok, hogy ne magyarul nézzük. Utálom ha megvágnak egy filmet.
A valóságban is kéne ilyen lötty amit Oliver-el itatnak ha valami kerül a szervezetébe.Az mindenre jó legyen az drog vagy méreg!
Engem nem a szinkron zavart igazán, hanem azt, hogy eléggé megvágták. A korhatárt sem láttam feltüntetve. Talán azt akarják, hogy a gyerekek is nézhessék (pedig a bûnözõk megölése a hõs által ebben a sorozatban elég fontos kérdés).
engem a kivágások jobban zavartak pl az elsõ részben
a rosszfiuk vallatnák olivert, de tv-ben kivágták a sokkolozás jelenetet :D olvier meg csak nyögött a semmitõl
Belenéztem én is a szinkronosba tegnap este, hááááát kb senkit nem sikerült eltalálni így legalább egységes a dolog, pedig én nem vagyok szinkron ellenes, meg szeretem is a szinkronos filmeket de ez most tényleg nem jött össze.
Na igen, Lance szinkronhangja kb annyi idõs lehet, mint a lánya. :)
A detektív hangja lehetne egy kicsit rekedtebb, de nem hallottam mindenkit. Oli, huga, anyja hangja szerintem ok. Talán Laurelét hallottam, Merlynére még kíváncsi lennék.
Mármint eléggé wtf, hogy rejtegeti aztán kiszabadítja aztán mégse, tuti átáll a végén vagy valami, magától nem lesz paru íjász Ollie
A másik meg, hogy az a suna elmondhatná már neki, hogy Walter is talált 1 listát :D
Mi vadkan koponyajat lottuk ugy at, hogy a fabol nem lehetett kiszedni utana. A golyoallo melleny nem ilyen fem ellen van tervezve, ami nem akar szetlapulni becsapodaskor.
Na ez durca rész volt am. az íj átmegy a golyóálló mellényen? :D
A vége meg konkrétan wtf volt.
Egyáltalán nem gáz a fordítás, sõt teljesen jó. Csak a #126-ban látható jelenetnél érdekesen fog kijönni szinkronnal :D De gondolom megoldják majd, és ott nem Zöld Íjászra fogják fordítani.
Az ij eseteben a feszitoero a pound (font), semmi koze az eszkoz sulyahoz:) Felnott ferfiak eseteben 50-70 pounds koze loheto be. Gyartanak szelsoseges feszitesi ertekekkel, 200 lbs feletti ijakat is, de azzal losz egyet es egy hetig fekszel az agyban, mert beall a hatad:)
Mark Stretton (UK) drew a longbow weighing 90 kg (200 lb) to the maximum draw on an arrow of 82.5 cm (32 ½ in) at the shooting grounds of The Bath Archers, Somerset, UK on 15 August 2004.
The bow was made by Bickerstaffe Bows (UK), of yew wood, backed with hickory. The arrow was made of aspen (poplar) and fired at a target approxiamately 5 yards away from the archer.
Nekem úgy tûnt, hogy a sziget óta ugyanaz a cucc. (ott meg csak nincsenek ilyen dolgok, bár lassan annyi minden lesz ott, lehet lesz valami bevásárlózápláza is :D)
hát ez jó kérdés,mert a súlyát cipelnie is kell,könnyû is legyen a használata,de ne is törjön ketté senki hátán..bár akármilyen kevlár-szénszálas spácilófasz anyagból pehelysúlyra is hozhatja:)
akkor zöld nyíl :D (nem mintha Mo-n bármi is számtana a címek átfordításánál. Most egy RTL-es sorozaton nem lepõdtem volna meg egy alcímen, vagy vmi más baromságon sem.)