A nyelvi kiválasztó nem azt rögzíti, hogy a magyar eredetű oldalakat részesítse előnyben, hanem a webszerverek által felkínált többnyelvű oldalak közül melyiket vegye előre. Emiatt jelennek meg a fordítós oldalak (és mert a netes kereskedelem felfutásával mindenki el akar érni idegen nyelvű potenciális ügyfeleket is, de pénzt nem akarnak költeni rá). Ez egyformán igaz a Google keresőre, és a böngészők nyelvi beállítására. Vannak szerverek, amelyek a beérkező kérés IP tartománya alapján próbálják elirányítani a megfelelő natív nyelvre az olvasót, de ez azért nem jellemző.
Nem hiszem, hogy lehetne ezen segíteni, esetleg úgy, hogy könyvjelzőzd a megfelelő aloldalakat, vagy ha aldomain-ből jön a rossz fordítós oldal, akkor azt letiltod.
(Én nem szoktam magyarra álítani semmit, angol olvasással elboldogulok.)