De sajna most is volt 2 db olyan mondat (ez mindig vagy a hülye Dave vagy Szura), ami nem biztos, hogy pontos fordítás, ezért a DVD-re pörkölõsök legyenek türelemmel maffe feliratáig, vagy legalább addig amíg egy normális angol sub ki nem jön. Ha ez utóbbi megtörténik azonnal frissítem a lapomon és ki is írom, hogy végleges.