A nagy sárga mókus (Buddha), is azt mondta hogy a tant, mindenkinek a saját nyelvén kell tanítani. De a nyelvet nem csak a nyelvtan határozza meg, hanem a kor is. Tehát ráférne egy "fordítás" a jó öreg Tanra. Modern szavakkal, modern embereknek. A XXI. századi tan, hitelesen! Mint Hszuen Cang mester csinálta sokszáz éve. Háromszoros ellenõrzési rendszerrel, nehogy torzuljon a jelentés, mégis érthetõ legyen, akkor, ott, úgy.