Nézem a jobb oldali sávban, hogy a játékok DLC-inek neveit is fordítják a fordítók / netán az oldal menedzselői...
Nem tudom, nem hiszem, hogy ez túl jó ötlet, ha a STEAM-en, ill. más digitális* disztribúciós oldalakon eredeti nyelven kelletik magukat ezek a letölthető tartalmak... összezavarhatják a júzereket, felesleges kérdezek-válaszra várok diskurzust generálhatnak a DLC-kkel kapcsolatban.
Áthidalás lehetne: <angol> (magyar) DLC... de inkább az <angol> DLC.