Tényleg Cif, azon még nem gondolkodtál, hogy ezt fõállásban csináld valahol? Érzéked meg van az íráshoz és szerintem szereted is, tökéletes meló lenne :)
Én kimásoltam ak összes ûrsiklós cikket, wordbe és megformáztam kicsit ,de ezzel az utolsó cikkel egyenlõre 140 oldalnál járunk:) 90-et el is olvastam már belõle ..:)
Én sem értem ezt az olvasó elalszik dumát. Mondom én, aki 100 oldalas írásokat rittyent. :)
Az olvasó majd eldönti, hogy alszik-e, ha más nem, elolvassa több darabban... Lehet könyvben kéne kiadni inkább ezeket, akkor talán nem okoskodnak bele mindenféle "szakértök" ;)
Btw, javult a múltkor emlegetett nyelvtani hibák száma, de azért egy korrektor még mindig jobban ráférne a cikkre mint egy ollókezü föszerkesztö :D
:D ... Nem csodálom, hogy a fõszerkesztõ csepegteti az írásaidat. Gyakorlatilag ezt tartja életben az SG-t. Legalább is nálam még emiatt nincs törölve a könyvjelzõk közül.
Emellett ez a sorozat alapját képezhetné egy, az ûrsikló korszakot bemutató monográfiának, bár ebbõl még nehezebb lenne pénzt csinálni. Talán egy AERO Magazin extraként vagy különszámként lenne leginkább esélye.
Csatlakozom. A t. olvasó majd kialussza magát ha elfáradt, de ez a cikksorozat magyar nyelven hiányt pótló, emellett benne van a portál tíz legjelentõsebb írása között. Ez a lényeg, nem a hanyag fordítással másodközölt kis bulvár-színesek. (Mégha a pézt azok is hozzák..)
Szép munka. Imádom ezt a cikksorozatot, értelmezhetõ a szöveg nekem laikusnak is, jók a képek stb. Csak baromi sokat kell várni 2 rész között. Üzenjük a szerkesztõnek kapja össze magát mert nem küldünk neki sört! :)
Közeharcot folytatunk a fõszerkesztõvel, hogy ne nyúljon rétestésztává a cikksorozat. :) Én kilométer hosszú cikkeket írok, õ meg szétvágja õket, mert az sem jó, ha olyan hosszú, hogy elfárad az olvasó, amíg a végére ér. :)
A következõ rész jelen formában már le van adva. :)
Jó kis cikk, csak kár, hogy mire kezdtem volna belelendülni, akkorra pont véget ér... Remélem a folytatásra nem kell sokat várni!
Nem biztos, hogy szétesett volna. Már tizenegynéhány másodperccel a robbanás elõtt észlelték a jobb oldali rakétában a nyomáscsökkenést, amit a kifúvás okozott, de a katsztrófa nem az eltérõ tolóerõ miatt következett be. Persze lehet, hogy ez késõbb fokozódott volna és mindenképp szétszakad a rendszer.
Hogy a Challenger katasztrófája mekkora balszerencse volt! Ha az ellenkezõ oldalon keletkezik a sérülés, kifelé történik a kifúvás, talán baj nélkül kiég és leválik. Esetleg a kisebb (és csálé) tolóerõ miatt más pályára áll, vagy végsõ esetben kényszerleszáll Spanyolországban, úgy tudom, bizonyos magasság és sebesség elérése után ott van a kijelölt hely kényszerleszállásra. Persze ettõl a gondok még fennálltak volna és - fõleg, ha sikeres a pályára állás - tovább erõltetik a feszített tempót. Az az csak elodázódott volna a katasztrófa.
Hatása = "Igyekszünk olyat építeni, ami nem robban fel."