Csak használd a sztaki szótárt böngészõben és próbáld összerakni fordításkor mit mond a szöveg. Válassz szövegkörnyezet szerint.
Az törvényhatóság/önkormányzat kérést intézett az unióhoz/szakszervezethez/szövetséghez, hogy utasítsa el a gyûjtögetõket akik a letartóztatás óta sztrájkolnak a mostani hetek eseményei után, valamint sokuk meggyõzõdését, hogy látták annak gyilkosnak a halálát, akik a táncosokra támadt, továbbá az üldözés "árát(?)", ami több sebesültet okozott. A leszámolást a "szemétguberálók felszabadításának(?)" rendõrségével tervezték meg. Tegnap a feszültség fokozódott, miután egy rendõr megvert egy guberálót.