Az a lenyeg, beepult-e a nyelvbe vagy sem. Mint alabb irtam, az eredeti jelentese vagy utalasanak helyessege lenyegtelen. A bakelit szo a magyarban, a hanglemezre utalva inkabb hasznalatos, mint a vinyl, raadasul az magyarul vinil lenne.
Persze, ez nem olyan egetrengeto problema, de a vinil vagy vinyl utalva a hanglemezre kevesbe elfogadott jelenleg, mint a bakelit. Csak a magyarban persze es jelenleg, mert ha egyre tobb ember hasznalja, akkor beepul a nyelvbe es helyes lesz azt hasznalni. Eles hatar vagy pontos idopont nincs. :)
A CD sajnos vagy nem, teljesen beepult mar, ugyhogy a jelenkori szotarak es lexikonok is tartalmazzak.