Az jópofa lett volna, ha végig nyomja ezt az alvilági szlenget, de így kifejezetten zvaró volt, hogy egyik jelenetben így beszéltek, aztán átváltottak az irodlmi angolra.
Sztorit tekintve meg talán még a Shrek-ben is több csavar, kiszámíthatatlan, nem közhelyes megoldás volt. Jude Law meg szószerint szenvedett a szerepben, jobb híjján. A macsótípusú főhős olyan szempontból autentikus volt, hogy minden kocsmában találni 1-2 ilyet, szal olyan magasszinten azért nem kellett dolgozni a figurán, de neki legalább érthető volt a motivációs rendszere, ami senki másról nem volt elmondható.
Kötelező feka csákó, trükkös csajszi meg ilyenek olyan szinten sablonosak voltak, mintha az üres képernyőt bámultam volna, akárr a Halálosiramban 9 stábja is lehetne. Ló lecserélve Mustangra és minden OK. Az agyam emiatt aztán energia takarékos üzemmódba is kapcsolt néha.