Nem tetszik a kínaiaknak a Google helyi neve

Nem tetszik a kínaiaknak a Google helyi neve

2006. április 24. 20:59, Hétfő
Mindenki örült, amikor a Google képviselői bejelentették, hogy elindítják Kínában a sikeres online kereső helyi változatát. Ez a csoda is három napig tartott és egyre több ázsiai felhasználó véli úgy, hogy nem igazán jó az új oldal neve.

A kínai internetezők már egy petíciós portált is létrehoztak ahol leírják, hogy bár szeretik a Google-t, azonban a Guge nem a szívük csücske. A petíciót hétfő reggelig hétezren írták alá. Azt a szervezők is elismerik, hogy ez a szám a 110 milliós felhasználói tábornak csupán egy porszemnyi része, azonban szerintük az a figyelemreméltó, hogy ilyen rövid idő alatt is ilyen sokan csatlakoztak a petícióhoz.

A Google kínai oldalának neve, a Guge szó jelentése két szó: völgy és dal. A fogalom többek között utal azokra a hagyományos kínai népdalokra, amit a bő termés aratásakor, begyűjtésekor énekeltek a helyi parasztok. Vagyis elvileg minden szempontból tökéletes a név, szép a jelentése, megfelel a helyi hagyományoknak is - ettől függetlenül úgy tűnik, hogy mégsem nyerte el a kínaiak tetszését.

A petíciós oldalon egyúttal egy kérdést is útjára bocsátottak, miszerint mi lenne a legjobb név a Guge számára? A szervezők több nevet is felvettek a listájukra. Eddig 28 942 szavazattal (a voksok tíz százalékával) a legnépszerűbbnek a Gougou bizonyult, a szó jelentése "Kutyakutya". A szavazáson jelenleg a második helyen a Goule áll, e szó jelentése "elég".

Cui Jin, a Google munkatársa blogjában azonban elvetette a Gougou nevet. "Lehet, hogy aranyos név, azonban a Google kínai nevének tükröznie kell a vállalatot. Termék- vagy cégjelölésként, illetve márkanévként és weboldalnévként is kell szolgálnia, egy olyan fogalomként, amit meghallva azonnal tudja mindenki, hogy melyik társaságról is van szó. A Gougou ezeknek a követelményeknek sajnos nem felel meg."

Kapcsolódó linkek

Listázás a fórumban 
Adatvédelmi beállítások