Magyar eredetû külföldi szavak

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

CSOCSO
#58
tegnap volt van damme bortonos filme.. allandoan emlegetten a szuka-t mikor beszoltak egymasnak...
#57
ebben van valami... :D

-the invisible-

FREAK
#56
lol

Riszpekk

Lynx_TWL
#55
Logódban: Gish:) van már teljes verzió??

๏̯͡๏﴿

hen-tes
#54
gulyást énmobtam!!!!!!! :)))))))

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

#53
a radar is radar mindenhol:)
I.C.ram
#52
curva mindig is kanyart jelentett. Angoloknál Curve. Ez tuti nem magyar.
[HUN]PAStheLoD
#51
a rádió is rádió mindenhol :D

hátö .. az elõzõ aláírásom sokkal jobb volt :]

Taranov
#50
Csehül is kabát a kabát.

A munka jobban megy, ha általa közöset építünk, és a világra szóló tett is többet ér, ha utána közösen énekelhetjük a Himnuszt.

Gnome
#49
en ugytudtam hogy a curva varjut jelent..

\"...reggel szeretem a napalm illatát...\"

#48
kurwa
Punker
#47
lengyeleknél is kurva a kurva :)

A Föld IQ szintje állandó, csak mi vagyunk egyre többen \"Tanulok, mert egy idõ után a tanulásba fektetett munkám meghozza a gyümölcsét, és mint tudjuk a gyümölcsbõl pálinkát lehet fõzni!\"

ReTeK
#46
ja a kurvát elég sokfele ismerik

lee86
#45
kurva!
olaszok vették át, az értelem azóta sok körülmény miatt változott, és az irást is 'curva'-ra módosították! furcsamód náluk már csak annyit tesz, h kanyar..
(curva sud, stb...)
nemhivatalos forrás.. :))

¡Hala Madrid!

ReTeK
#44
sok sportoló mondja ma is mokor nyer valamit... JÓ

ReTeK
#43
Jó csekk disz áut !

állítólag magyar asztali teniszezõk kiabálták sokszor amikor megnyerték a meccset: Jó ! (Klampár és Jónyer)

errõl mit tudtok ?

CSOCSO
#42
taska rol tudok.., nincs ekezetem bocsika
#41
csárdás ---> csardas
csak az ékezet marad le
FREAK
#40
na errõl nem tudok, pedig sajnos tanultam románt

Riszpekk

FREAK
#39
pina :)

pina colada :D

Riszpekk

Lteebee
#38
A miller egyébkén görög eredetû szó

:))

Magyarország! Ne feledd halottaidat, mint vádlók élnek õk.

Dzsini
#37
szép legenda :) de valahogy a latin eredet valószinûbb

If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.

#36
én úgy hallottam, hogy Puskás Tivadartól származik a halló...
mikor próbálták a telefont, akkor egy angol anyanyelvû emberrel beszélgetett és elsõ szava az volt, hogy hallom...
ezt az angol úgy értette, hogy hallo...
de lehet keverem valamivel...
Dzsini
#35
hello

ETYMOLOGY: Alteration of hallo, alteration of obsolete holla, stop!, from Old French hola : ho, ho! + la, there (from Latin illc, that way)

-----

"Hello" was not a word invented by Thomas Edison or Alexander Bell for answering the telephone, as some people believe. Many etymologists are quick to dismiss "Hello" as a variant of "Hallo," "Hullo," and "Halloo" -- all words used for hailing or greeting in the past.

vagyis a latin, "hé, te ott!" ból van.. és onnan vettük át mi is.

If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.

Bandew
#34
Tutibiztos!
Mivel itt volt elõször telefonközpont, azért itt terjedt el a telefonba lévõ köszönés a Halló, ami át lett véve mindenhol és átformálodott hellora.

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.

Pluskast
#33
Huszár-Husar. Na ez pl tuti magyar szó.

“Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidr?l.”

Dzsini
#32
kedvenc golyóstollunk feltalálója :)

If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.

Lteebee
#31
A biro-t én akartam:(

Magyarország! Ne feledd halottaidat, mint vádlók élnek õk.

Dzsini
#30
és a polinézek is tõlünk vették át ugye? sima indulatszó, amit könnyû kimondani...

If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.

I.C.ram
#29
Hurrá tuti az. Angol idegennyelvû szótárban is benne van.
Dzsini
#28
update by nyelvész ismerõs: az itsy bitsy nem az - csak legenda... ahogy a hurrá sem

kocsi, huszár, puszta, gulyás, paprikás, bíró - kb ennyi, ami tényleg eredeti magyar és nem mi vettük át mástól

If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.

Dzsini
#27
az icipici kifejezést is magyarból vették át, és angolban nagyon profin néz ki az "itsy bitsy"

If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.

I.C.ram
#26
De pl. a románban is van mara sok magyar szó. Pl. a fedõt fedou-nak hívják. Vagy a sós (étel), sos-nak írják.

Ja és eszembe jutott mégegy a paprika, ami szintén a mayarból jött.
I.C.ram
#25
Ez biztos?
I.C.ram
#24
Megvan a története!

pl. a Coach szó azért jött a Kócs faluból, mert ott találták fel régen lobaskocsikra a lengéscsillapítókat, ami a laprugó elõdje.

Hurray szó meg a magyar Huszárok egyedi üdvözlése volt azaz a magyarban is használt Hurrá.

A vámpír szó nem tudom sajnos hogyan jött, de az biztos, hogy mindenki tõlünk vette át.
The Garrett
#23
ezt hol hazsnálják külföldön? :P

I\'m a Goodfella just like Deniro, punk.

Z
#22
Puskás

Amit nem tudunk az erkölcsök útján megtenni, azt nem szabad a törvények útján megtennünk. A fehér ember nagyon ért a pénzcsináláshoz, csak ahhoz nem ért, hogyan kell elosztani.

Kata
#21
Asszem a német nyelvterületeken a "tschikosch" (gy.k. csikós) is ismerõs szó. :)

[/cserf][/fülünyúl]

Bandew
#20
Van egy magyar szó, amit világszerte használnak. EZ pedig a HELLO ami a halló szóbol lett.

One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.

hen-tes
#19
höék
nem tudják leírni D:

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

hen-tes
#18
loál :D

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

Loál János
#17
Gulyás-leves. Goulash-nak is szokták írni anglikániában.

Véletlenek nincsenek, csak walaki annak nevezte el őket véletlenül.

tomsolo
#16
"Magyarni franciául annyit tesz majd: „Magamat jól leszopni." Spanyolul: „Utcán pénzt találni, érte lehajolni." Katalán nyelvjárásban: „Könnyedén hajolgatok, mióta kínzó derékzsábámból kigyógyultam." Ha pedig valaki Londonban azt mondja majd: „Áj em going magyarni", ami azt jelenti: ..megyek magyarni", vagyis hogy: ahhoz a csinos hölgyhöz, aki ott áll a sarkon, oda­megyek, megszólítom, belékarolok, hazaviszem - és itt egy csúnya szó következik...

Én magyarok, te magyarsz, õ magyarik (mert ikes lesz az ige) annyit tesz majd: „Ropogós kacsasültet eszem, eszel, eszik, idei uborkasalátával, miközben Yehudi Menuhin húzza a fülembe a »Csak egy kislány«-t!"
„Anyuka! Mehetek magyarni? Magyarhatsz." Ez lettül annyit jelent majd, hogy a kisfiú a mamájától moziba kéredzkedik, aki némi gondolkodás után elengedi, noha a filmet csak 18 éven felüliek látogathatják..."

:DDD

Waiting for me /me. Uplay: tom.solo Steam: tom_solo

hen-tes
#15
Gulás ?

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

Kata
#14
puszta
Az osztrákoknál és a németeknél is gyártanak olyat, hogy Puszta Salat. A puszta szót ráadásul magyar sz-szel írják.

[/cserf][/fülünyúl]

The Garrett
#13
nem mert azt külföldön colt nak ejtik. olyan fegyver meg van :D

I\'m a Goodfella just like Deniro, punk.

hen-tes
#12
pöh :DD

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

geronimo77
#11
Baumgartner :))))

Geronimo\'s garage - www.gportal.hu/portal/geronimo

hen-tes
#10
áz

Dell D610 - Sony Ericsson K810i - Konica Minolta Z10 - 20 centis pénisz - farmerreklámfar - geciszép arc És én ne legyek kemény? http://smc.z8.hu - http://koncertprogram.hu/

The Garrett
#9
means lehet elõbb külföldrõl jött be aztán ment tovább.

I\'m a Goodfella just like Deniro, punk.