PS2 magyarositas

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#22
A KonzolozZ weboldalon már elérhetõ jó pár játékmagyarítás PS2-re is.
Beast Machine
#21
kend be az olvasófejet Erõs Pistával, akkor már az lesz! <#eljen>

...vágod?

Beast Machine
#20
"cseréld le a NFS szériában a Porschékat Ladákra, az SUV_kat meg IFA-kra, akkor magyarosítva lesz.

a szó, amit te keresel, az a magyarítás."

...vágod?

#19
Ragasztottam a tetejére egy abáltszalonnás képet, az Magyarosítás? 😄DDDDDDDDDDDDDDD
(Banyek egyszer egy gépet piros-fehér-zöld vezetékkel chipeltem be, még jól is nézett ki, sajna nem találom a fotót) 😊)))))

Nagy PS2 szerviz, Slim ps2 szerviz is, SG-n is bizonyított referenciák, minden alaplapba garanciával. Postával is sok éve. Mostantól Budapesten.

Okami Amaterasu
#18
lehet magyarositani..figy torrentröl szecc egy ps2 hun crack edition uncut limited series txt file-t amit aztán Ctrl+c majd Ctrl+v segitségével beillesztesz a game languages/hungary/subtitles mapábba majd a következö inditásnál. ugy kapcsolod be a ps-2d hogy a biztositékot zárlat segitségéve levered ..én ugy tom h igy kell

x-box live gamertag:RepliedCloud PsN Id.:Undefeated_HUN steam id:Undefeated18

Beast Machine
#17
na, sikerült már "magyarosítani" a PéeSKettõt? <#idiota>

...vágod?

Beast Machine
#16
ÁPP!!

...vágod?

jaszy
#15
Jó-jó.... Hirtelen felindultság volt.
Egyébként magyarítunk nem nyelvészkedünk!<#vigyor2>

#14
szoftver vagy software, de semmiképp sem softver, ha már nyelvészkedtek😊

zoliii
#13
Nem sokara meg lesz nekem a World Racing 2 PS2-re. Csak az a baj, hogy spanyol nyelvu. A PC-s verziohoz van magyar felirat.
Azt nem lehet valahogy atszerkeszteni ps2 verziora?
En megkuzdenek vele, ha tudnam hogy kell 😊

jaszy
#12
ÁÁÁ barátunk a softverbe akar belenyúlni mint programozó!

#11
xbox hoz van
magyaritasok.hu itt nézegess körbe

[ cod.magyaritasok.hu ] _____|\\_____\\o/___ Cápatámadás &#3232;_&#3232;

jaszy
#10
Ez vicc? <#banplz>

John Cena
#9
m1 én értettem mit szeretne és nem tudom hoyg leehtne meg oldanI!

L2 | LvL 70 SPS | NobleSoul

#8
Lehet róla vitázni, csak nem érdemes. A magyarosítás szó ugyanis mást jelent, mint a magyarítás.

Papesz

#7
errõl mondjuk lehetne, vitázni
ha magyarítassz egy játékot az elvileg azt jelentené hogy teljesen magyar, de ahhoz meg már szinkron is kéne
így szerintem a szöveges fordítástól csak magyaros lesz egy game, de nem magyar
Smithie
#6
<#fejvakaras><#levele> Ez azthiszem az év témája lesz...<#banplz>

"A vadállatban is van szánalom. De bennem nincs, hát nem vagyok vadállat." (Shakespeare: III. Richárd)

Beast Machine
#5
cseréld le a NFS szériában a Porschékat Ladákra, az SUV_kat meg IFA-kra, akkor magyarosítva lesz.

a szó, amit te keresel, az a magyarítás.

...vágod?

tugyiti
#4
ikszdé
Fido4life
#3
pontosan, xboxnál még megy a játékok buherálása, ps2-nél viszont szerintem nem. legalábbis én vagy 3 dvd-t feláldoztam hogy egyetlen egy textúrát lecseréljek a PS2-es San andreasban de nem indult el :S

akyyy
#2
lol. hát szórd meg pirospaprikábal, esetleg egy kis hurkát tegyél a joystic mellé, és akkor magyarositva van. esetleg piros fehér sé zöld festékkel fesd még le.

komolyabban: magyarítani játékokat akarsz gondolom. minden játék más és más, attól függ mit akar. fõleg psbe, bár nem értek hozzá, de szvssz fõleg konzolnál vannak leginkább kódolva a játék fájlai, amiket szinte nem is lehet módosítani. max xbox.

&#778; &#778;&#778; &#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;

zoliii
#1
Sziasztok!

Ha van egy ps2-s jatekom, akkor azt hogy kell elkezdeni meg magyarositani?
Melyik file-ba kell belepiszkalni es hogyan? Elore is koszonom a valaszt!