Szógyűjteményt keresek
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Valami kis segítséget adhatnál, hogy merre kell elindulni, mert érdekel a dolog, de nem jövök rá semmire...<#fejvakaras>#fejvakaras>
#21
A copusz-nál én valahogy nem tudok elõrébb jutni. Nekem letölthetõ adatbázis/szólista kellene.
No nem baj, letöltöttem mindenféle finom szótárakat, azokból majd megpróbálom kiszedni amit lehet.
Addig tessék gondolkozni a versen, aki megfejti, annak elmondom a nagy titkot, hogy mire kell nekem a szólista/szógyûjtemény. (...)
No nem baj, letöltöttem mindenféle finom szótárakat, azokból majd megpróbálom kiszedni amit lehet.
Addig tessék gondolkozni a versen, aki megfejti, annak elmondom a nagy titkot, hogy mire kell nekem a szólista/szógyûjtemény. (...)
#20
Na, oszd meg velünk a titkot.
#19
Dzsini, ha arra gondolsz, hogy angol verset akarok írni, akkor kicsit tévedsz.
Nézd meg jobban a verset. Angol nyelvûnek _tûnik_, de nem az. Avagy az csak "figyelemelterelés".
Mellesleg ez nem is az én versem, a barátomé. Már valahol publikálta, úgyhogy megengedte, hogy ide is felrakjam példaként. - Nosza, akkor tessék megfejteni, különben nem mondom el, hogy mire kell a szógyûjtemény! <#vigyor4>#vigyor4>
Nézd meg jobban a verset. Angol nyelvûnek _tûnik_, de nem az. Avagy az csak "figyelemelterelés".
Mellesleg ez nem is az én versem, a barátomé. Már valahol publikálta, úgyhogy megengedte, hogy ide is felrakjam példaként. - Nosza, akkor tessék megfejteni, különben nem mondom el, hogy mire kell a szógyûjtemény! <#vigyor4>#vigyor4>
rímkeresõ weboldal van rengeteg a neten (angol nyelvû biztosan, lehet, hogy magyar is)
If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.
#17
OK
Aki a következõ verset megfejti, az rájöhet arra is, hogy mire kell:
--------------------------------------------------------------------------
Poème-a-Recommandé
Nad've aura, where I was born,
Only Stella & Algor frame me to guttiform.
Near the beauty, barely, yet cohabit in stress and appetency... -
Amorous, aureate, whither I alight, all-vert life,
Earnestly, where I keep thirsty soil still alive;
Mucor, supra sylvae, robur, arbor, ocean beauty,
Uberous solum take up me in the profundity:
Life-giving, vital-izing Van-der-Waals catenae cliquish,
Ever is started and will restart in huge quantities.....
Sure enough there was a lass whom haec's knowledge was the wish... -
Simplex, still enhanting, when I enduring the resilient throb,
Imtensid, whom holders are bosons, benison for sage, parva for snob;
Sky is the cloth, where a feast is colored with my odd-job.
Diurnal optical, limber undulation, merely the sun's shines' bars,
Illuming, what pinged by me the bow as the blue's charms.....
Logic-hearted was the lass, who had been pushy, delightful, braw eager,
In the identity rivalry range enamoured of these as a theoriser... -
Gauzy palliative, primus made vice bloodfood, alii lighter one step.....
Outrageous, pure-flame's tree had obreptioned it, by lost pep... -
Haemoglobin's acquisition, reason for cuticolour,
Out-sight substance, which allay my demeanour.
Convenience, benignity for my adagio tour.
My end is here. In order to feel you, humidly, amatoryly;
Occult-taction as I tell thee, thusly, deeply, softly,
Diffuse the neoprice, hidden I hae, grandeur I give thou, caressly, purely:
Occult-gnome indited in me by my poss hereby, meum via, cryptically. --
Aki a következõ verset megfejti, az rájöhet arra is, hogy mire kell:
--------------------------------------------------------------------------
Poème-a-Recommandé
Nad've aura, where I was born,
Only Stella & Algor frame me to guttiform.
Near the beauty, barely, yet cohabit in stress and appetency... -
Amorous, aureate, whither I alight, all-vert life,
Earnestly, where I keep thirsty soil still alive;
Mucor, supra sylvae, robur, arbor, ocean beauty,
Uberous solum take up me in the profundity:
Life-giving, vital-izing Van-der-Waals catenae cliquish,
Ever is started and will restart in huge quantities.....
Sure enough there was a lass whom haec's knowledge was the wish... -
Simplex, still enhanting, when I enduring the resilient throb,
Imtensid, whom holders are bosons, benison for sage, parva for snob;
Sky is the cloth, where a feast is colored with my odd-job.
Diurnal optical, limber undulation, merely the sun's shines' bars,
Illuming, what pinged by me the bow as the blue's charms.....
Logic-hearted was the lass, who had been pushy, delightful, braw eager,
In the identity rivalry range enamoured of these as a theoriser... -
Gauzy palliative, primus made vice bloodfood, alii lighter one step.....
Outrageous, pure-flame's tree had obreptioned it, by lost pep... -
Haemoglobin's acquisition, reason for cuticolour,
Out-sight substance, which allay my demeanour.
Convenience, benignity for my adagio tour.
My end is here. In order to feel you, humidly, amatoryly;
Occult-taction as I tell thee, thusly, deeply, softly,
Diffuse the neoprice, hidden I hae, grandeur I give thou, caressly, purely:
Occult-gnome indited in me by my poss hereby, meum via, cryptically. --
#16
"irodalmi dologra kell" -> "miért azonnal ilyesmire kell gondolni!!"
Amíg ilyen mondatokat fogalmazol meg, ne adj ki semmilyen irodalmi jellegû dolgot.
Amíg ilyen mondatokat fogalmazol meg, ne adj ki semmilyen irodalmi jellegû dolgot.
1 azaz EGY ember vádolt meg ilyennel te meg fél oldalon át mentegetõzöl 😄 Idegbeteg elmebeteg vagy netán? 😄
\"kiskirája helyesen bocs, hogy kijavítalak...\" You could be Hoffed
szerintem nem volt komolyan gondolva 😄
Legalábbis részemrõl nem 😊
Csak így próbálnak érdeklõdni, mégis mire kell.
Engem azért érdekel, tessék csak nyilvánosságra hozni 😄
Legalábbis részemrõl nem 😊
Csak így próbálnak érdeklõdni, mégis mire kell.
Engem azért érdekel, tessék csak nyilvánosságra hozni 😄
#12
Nem hiszem el!!! Áááá, ti mindenben a rossz indulatot látjátok?
MEG SEM FORDULT a fejemben, hogy ilyesmire használhatnám ezt!!!
Attól még, hogy nem szótárt akarok, miért azonnal ilyesmire kell gondolni!!
Mellesleg irodalmi dologra kell, csak azért nem akarom ellõni a poént, mert nem szeretném "nyilvánosságra" hozni... egyszerûen mert úgy már nem izgi... elég ha néhány barátomat majd beavatom ebbe; de ha pláne ilyesmivel vádaskodtok, akkor aztán tényleg nem fogom elmondani
Mellesleg Én világéletemben biztonsági programokon/rendszereken agyaltam, pont az ilyen dolgok ellen, úgyhogy ne merjetek nálam ilyesmivel vádaskodni. És ha nem bírtok értelmetlen, de biztos jelszót beállítani magatoknak, hogy ilyen brute-force-krõl beszéltek, úgy kell nektek, s kívánom, hogy törjék fel a jelszavaitokat.
Dzsini, neked még egyszer köszönöm! A többiek (mármint az _eddigi_ többi bannoló/offoló/flammelõ) mind hülyék!
MEG SEM FORDULT a fejemben, hogy ilyesmire használhatnám ezt!!!
Attól még, hogy nem szótárt akarok, miért azonnal ilyesmire kell gondolni!!
Mellesleg irodalmi dologra kell, csak azért nem akarom ellõni a poént, mert nem szeretném "nyilvánosságra" hozni... egyszerûen mert úgy már nem izgi... elég ha néhány barátomat majd beavatom ebbe; de ha pláne ilyesmivel vádaskodtok, akkor aztán tényleg nem fogom elmondani
Mellesleg Én világéletemben biztonsági programokon/rendszereken agyaltam, pont az ilyen dolgok ellen, úgyhogy ne merjetek nálam ilyesmivel vádaskodni. És ha nem bírtok értelmetlen, de biztos jelszót beállítani magatoknak, hogy ilyen brute-force-krõl beszéltek, úgy kell nektek, s kívánom, hogy törjék fel a jelszavaitokat.
Dzsini, neked még egyszer köszönöm! A többiek (mármint az _eddigi_ többi bannoló/offoló/flammelõ) mind hülyék!
<#banplz>#banplz>
"I've found that when you want to know the truth about someone that someone is probably the last person you should ask."
én nem használok jelszavat,minek?
Történjen bármi, amíg élünk s meghalunk... Mi egy vérb?l valók vagyunk!
#7
Nekem meg az hogy seprü.
az amúgyot nem rövidítjük ám-nak
brute force bekaphatjaa szótár alapján törését, ha nekem pl német szó magyarosan írva a jelszavam 😄
magyar nyelvû itt van: http://corpus.nytud.hu/mnsz/
brit angol itt: http://www.natcorp.ox.ac.uk/
a továbbiakban "korpusz" vagy "corpus" néven keresd, ez a hivatalos neve
brit angol itt: http://www.natcorp.ox.ac.uk/
a továbbiakban "korpusz" vagy "corpus" néven keresd, ez a hivatalos neve
If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.
#1
Abban valaki esetleg tudna útmutatást adni, hogy az interneten hol találhatok olyan szöveges gyûjteményt, egyszerû adatbázist, vagy valami fáljban letölthetõ szöveges felsorolást, ahol az összes létezõ magyar szó megtalálható? Meg olyan is kéne, ahol ugyanígy fel van sorolva az összes létezõ angol szó.
hogy részletesebben kifejtsem:
A felsorolásban/adatbázisban (egyaránt értve a magyar és az angol változatra is) szükségem lenne az összes létezõ, értelmes, tehát használt szóra (függõen a nyelvtõl), ami lehet fõnév, melléknév, számnév, határozószó, névszó, jelzõ, _bármilyen_ szófajú, lehet képi dologra utaló, lehet fogalom, lényeg, hogy tényleg értelmes szó legyen. Azaz ne olyan igénytelenül generált adatbázis legyen, mint amilyet a Numlock-Holmes féle rímkeresõ program használ. (az pl. alig tartalmaz az angol szógyûjteményében értelmes szavakat, értelmetleneket bezzeg bõven)
Jó lenne, ha az említett szógyûjtemény-adatbázisok tartalmaznák (úgyszintén a magyar és az angol félében is) az _összes_ ragozható, toldalékolható, elõtoldalékolható, stb. formát, és ezzel együtt az összetett szavakat és a 6 tagnál hosszabb, kötõjellel írt szavakat (pl. \'vízvezeték-szerelõ\') mind külön.
Letölthetõ-e esetleg ilyen szógyûjtemény-adatbázis magyar, illetve angol szavakra?
Mellesleg ezt nem szótárprogram írásához kellene, egyáltalán nem akarok sem szótárprogramot, sem rímkeresõ programot sem írni. (hisz dunát lehet rekezteni az effélékbõl)
Aki tudna ilyen letöltési lehetõségrõl, kérem szépen írja le ide a linket! Nagyon megköszönném!
hogy részletesebben kifejtsem:
A felsorolásban/adatbázisban (egyaránt értve a magyar és az angol változatra is) szükségem lenne az összes létezõ, értelmes, tehát használt szóra (függõen a nyelvtõl), ami lehet fõnév, melléknév, számnév, határozószó, névszó, jelzõ, _bármilyen_ szófajú, lehet képi dologra utaló, lehet fogalom, lényeg, hogy tényleg értelmes szó legyen. Azaz ne olyan igénytelenül generált adatbázis legyen, mint amilyet a Numlock-Holmes féle rímkeresõ program használ. (az pl. alig tartalmaz az angol szógyûjteményében értelmes szavakat, értelmetleneket bezzeg bõven)
Jó lenne, ha az említett szógyûjtemény-adatbázisok tartalmaznák (úgyszintén a magyar és az angol félében is) az _összes_ ragozható, toldalékolható, elõtoldalékolható, stb. formát, és ezzel együtt az összetett szavakat és a 6 tagnál hosszabb, kötõjellel írt szavakat (pl. \'vízvezeték-szerelõ\') mind külön.
Letölthetõ-e esetleg ilyen szógyûjtemény-adatbázis magyar, illetve angol szavakra?
Mellesleg ezt nem szótárprogram írásához kellene, egyáltalán nem akarok sem szótárprogramot, sem rímkeresõ programot sem írni. (hisz dunát lehet rekezteni az effélékbõl)
Aki tudna ilyen letöltési lehetõségrõl, kérem szépen írja le ide a linket! Nagyon megköszönném!