Hétvégi ajánló - Operencia: The Stolen Sun
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
A masinki indi játék, de tud magyarul, szlovákul, csehül ,lengyelül meg románul.
Egy studionak persze nincs rá ideje.
Aztán lefordítja valaki hobbiból.
Majd a cég kiad egy-egy pecset ami kilövi a fordítást ötödjére is és a fordító sűrűn emlegetni kezdi a céghez kötődő felmenőket, azután hagyja a fenébe.
Egy magyaros postal2 örömmel fogadnék.
Igaz ez sokszor a gyári feliratra is, de elsősorban az "utángyártott"/rajongói/önkéntesen készített feliratra jellemző, és a legtöbb játékhoz csak utóbbi van. A felirat inkább csak arra jó, hogy ha valaki nem nagyon beszél angolul, kb. megértse miről van szó. A hangulatot általában nem őrzi meg, és sokszor elcseszi (pl. egy eredetileg komor játékot végigröhögök a felirat miatt.)
Német
Olasz
Francia
Spanyol
Orosz
Lengyel
Ezeket a nyelveket alapból tartalmazza. Az angolon kívül, az összes többi nációnak is pls. írd majd meg, hogy tanuljanak már meg angolul.
De segítek: Az anyanyelv, még ha csak felirat szintjén is jelen van, rengeteget dob az összhatáson, hangulaton, ezért fontos a jelenléte és ezért van 7 nyelven alapból felirat a játékhoz.
A jó öreg Rigó utcában - a szóbeli részre dicsérettel - vettem át az angol középfokú nyelvvizsgám. Mégis imádom, igénylem, szeretem, ha egy idegen nyelvű kontenthez van magyar felirat. Senki sem mindent tudó. Abszolút lehetnek olyan szavak egy több ezer, tízezer soros játékban melynek jelentését nem ismered, vagy nem vagy benne biztos. Ez ilyenkor kizökkenthet, adott esetben még szótárazol is, megtörik a varász. Nem jó. Ezért kell felirat.
Az eladásokat ott rontotta el szépen a Zen végérvényesen, amikor Game Pass-ba bekerült a játék. 300 Ft. Most előfizetsz, mire a nyuszi hozza a tojást, már a lepergő credits-et nézed. Na most ehhez képest valóban, nem számít már az, hogy van-e felirat, lesz-e felirat, volt-e felirat, ahogy az sem, hogy hol kezdett a játék és végül melyik store-ban kötött ki.
Esküszöm nem értem ezt az egészet.
Utoljára szerkesztette: Tinman, 2019.04.16. 21:42:04
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.
Ez ekkor lenne magyar játék, ha beszélne magyarul. Addig csak magyar motívumokkal megtűzdelt tucat rpg, kb. annyira magyar mint amennyire a Rune vagy a Viking* játék svéd/dán, vagy a Terminator magyar film és még sorolhatnám.
Mondjuk a gyíkemberek hiteles, biztosan óizlandi befolyás hatása :)
Utoljára szerkesztette: hungi, 2019.04.16. 08:32:33
Egyébként nem hiszem, hogy sok vizet zavarna eladások tekintetében, hogy az Óperenciához nem készül magyar felirat. Az a réteg aki ilyen rpg-ket játszik, jó eséllyel magabiztosan tud angolul, így a felirat csak zavaró. Aki nem, annak meg tessék megtanulni, Európa utolsói között vagyunk, nehogy már ez csak ilyenkor legyen probléma.
A feliratnak önmagában én nem látom értelmét, inkább fordítsák az időt és energiát olyan feature-ökre a srácok, amik külföldön is eladásokat hoznak, hogy legyen bevétele a magyar játékiparnak. A szinkronnak esetleg örülnék, mert az úgy már egy teljes élmény. Ha szinkronnal jönne, szerintem már ezért megvenném.
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.
érdekes a Magyar vonal
azon meg nem kell keseregni hogy nincs magyar felirat. ez piaci alapú
Ha meg valaki azt meri kérdezni de há mé nem úgy néz ki mint a wicser akkor gondoljatok már a fejlesztési költségekre ami itt töredék.
The Division 1 magyar feliratos a 2 része már nem.
Watch Dogs 1-2 magyar feliratpsak.
Ac3, Black Flag magyar a többi 80rész nem..
Ghost Recon Wildlands pl a faszé nem kapott magyar feliratot pl vagy a 2 legujabb AC? Nem látom egyszerűen, hogy lenne bármi logika mi miért van :(
Next PC upgrade: 2022
Kelly Sue Deconnick Heather Anthos Gail Simone Anita Sarkeesian Vita Ayala Sana Amanat Sam Maggs Kathleen Kennedy Leslye Headland Lauren Hissrich Lindsey Weber Alex Kurtzman JJ Abrams
Meg mi az, hogy nem éri meg? Mivel a magyar az anyanyelve a fejlesztőnek, így kevesebb meló beletenni azt a nyamvadt feliratot a többi mellé, ami meg nem az anyanyelve. Ha már 100 db.-ot emiatt elad az 100x10.400 Ft (Win Store ár!), vagy egy milla... ja, hogy 1 milláért nem éri meg. Na na ne már!
Meg, ha meg éri, ha nem, csak lesz benne felirat mégis... akkor, hogy is van ez?
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.
Egyszer egy magyar érdekeltségű cég igazán tolhatna eladási adatot, hogy mennyi fogyott magyarországon.
Amúgy a Revehead autós game ia magyar cégé és ahhoz is csak később jött a magyar felirat
Next PC upgrade: 2022
A történelem nagy tragédiája, hogy az Aurora helyett a Titanic süllyedt el. Intel Core i5-4690K 3.5GHz, GTX 960 4GB, 16 GB DDR3 1600 MHz https://htka.hu/author/molnibalage/
Utoljára szerkesztette: BladeW, 2019.04.14. 16:44:26
Nekem a magyar előadók zenéi, amiket angol nyelven írnak, azok sem magyar zenék.
Valami akkor magyar, ha magyarul "szól".
Ettől még lehet szuper tartalom, csak nem magyar a szó "könyvtári" értelmében(ha lehet ilyet mondani).
Mindezt mondom úgy, hogy azért nem vagyok egy nagy "melldöngentő" hungarista
Utoljára szerkesztette: Sir Charles, 2019.04.14. 14:38:14
Igen, ettől még jó lett volna a fordítás, de ha valaki emiatt hagyja ki, akkor egy jó játékot hagy ki.
Kérdezném tőle, hogy be volt-e rúgva, amikor ezt írta? Milyen magyarságot ember? Egy magyar fejlesztő, magyar játéka, mindenféle magyar felirat/szinkron nélkül milyen magyarság felvállalás?????? Megőrültél???
Igen, miután a fél net felhördült, a Zen mindenhol elkezdte hangoztatni, hogy kiadták egy külsősnek(!) - náluk sajnos már senki nem beszél magyarul úgy tűnik -, a felirat elkészítését, amit majd utólagosan egy patch formájában fognak beletolni, pár hónap múlva.
És pontosan eddig olvastam a cikkedet, mert te is azok közé tartozol, akinek ki van adva, hogy magyar játék tesztje nem lehet kritikus, dobálni kell rá a 9+-os értékeléseket, még akkor is ha a fejlesztők a bétáztatást a Steam játékosokkal oldatták meg, hogy aztán "X" mennyiségű pénzért az Epicre költözzenek 1 évre, cserben hagyva a Steam-eseket.
Ezt főleg egy ilyen rétegjáték esetén megtenni elég rossz húzás volt, ebben biztos vagyok. De persze már soha nem fogjuk megtudni, hogyan fogyott volna Steam-en a megjelenéskor, mert 1 év múlva már más lesz a szórás, hiszen aki nagyon nagyon akarta az addigra már kijátszotta 300 Ft-ért Windows Store-on, vagy megvette az agresszívan terjeszkedő kínaiak gagyi store-jában.
Ne keverd össze a személyiségemet a viselkedésemmel. A személyiségem én vagyok. A viselkedésem meg attól függ, hogy te ki vagy.
Next PC upgrade: 2022
http://www.taxierden.hu