Isaac Lauria egy valódi zsidó rabbiról lett elnevezve, akit a zsidó miszticizmus atyjának tartanak.
A „kaddis” egy zsidó ima neve, amelyet a temetés után 11 hónapig naponta elmondanak, majd utána a haláleset minden évfordulóján.
A kis könyv, amely lángra lobban a filmben, valójában igen nehezen kapott lángra. Többszöri próbálkozások is hiábavalónak bizonyultak, majd amelyik sikerült, az akkora lángot vetett, hogy David Duchovny szó szerint elhajította ijedtében.
Az epizód Lilian Katz-nak van ajánlva. Katz a forgatókönyvíró Howard Gordon anyai nagymamája volt.
Gyászmenet készülõdik egy brooklyni temetõben, hogy végsõ tisztességet adjanak Isaac Luria-nak, akit három fajgyûlölõ fiatal gyilkolt meg brutálisan pár nappal ezelõtt. A tömegben ott áll Ariel Luria és apja, Jacob Weiss. Amikor eljön az éjszaka, egy sötét alak lopakodik be a temetõbe és a friss sírnál egy embert formázó sárszobrot készít...
The X Files (1998) aka "X-Files: The Movie" - USA (working title) aka "The X Files: Fight the Future" - USA (working title) aka "X-Files: Blackwood" - USA (working title) aka "The X-Files" - USA (closing credits title)
akkor melyik az a film amikor a föld alatt találnak valami vírust aminek az eredete az õskorba nyúlik vissza? volt benne házrobbantás meg antarktiszon mászkálás ha jól emléxem :)
22:55 X-Akták :D Irány mindenkinek a tv elé :D Mai rész legyen meglepi, nekem is az lesz :D
Egy van, ahogy írtad a másik az nem mozifilm, hanem két rész egyben, de ilyen több is létezik, hogy dupla epizódos részeket kiadtak, de mozifilm csak egy van.
Tudtommal kettõ létezik. A fight to the future, ami az ötödik évad után játszódik és adták nálunk is a moziban. A másik az existence, ami tulajdonképpen a 8x20 Lényeg és 8x21 Létezik c. epizód egyben. A másodikat nálunk nem játszották az biztos, de létezik.
1 ?
meg tudná nekem mondani valaki hogy milyen mozifilmek készültek?
Dr. Sack (a kõdarabból elõfolyó fekete olajjal megfertõzõdõ tudós) a nevét feltehetõleg Oliver Sacks neurológusról kapta, akinek könyve, az „Egy antropológus a Marson”, nagy befolyással volt a Démonok címû epizódra.
Az egyik jelenetben Mulder egy csótányt halászik elõ egy csészébõl, és azt kérdezi: „Bambi?” Ez utalás Dr. Bambi Berenbaum-ra, a Gyilkos csótányok részben szereplõ kutatónõre.
TUNGUZKA 2.
A rész elején látható olasz felirat (e pur si muove), azt jelenti „és mégis mozog”. Ezt Galilei mondta halkan, amikor az egyház eretnek tanainak visszavonására kötelezte, mivel azt találta mondani, hogy a Föld forog a Nap körül.
Krycek orosz neve Arntzen, ezt Val Arntzen-rõl, a stáb dekoratõrérõl, nevezték el.
Az epizód eredeti címe „terma”, amely oroszul annyit tesz „börtön”. Egy tibeti szó, a „tyurma”, azt jelenti „elrejtett igazság”. A filmbeli Terma egy észak dakotai város neve.
Néhány speciális effekt nem készült el idõre, ezért fordult elõ, hogy a kanadai és az USA középnyugati területein élõ nézõk kissé más jeleneteket láttak, mint a késõbb adásba került epizód nézõi.
Jó, ok még hozzá kellett volna tennem, hogy a kép jobbszélén, amihez közük nem volt Mulderéknek. Ergo egy stábtag lehetett, vagy csak én képzeltem oda. Mindegy, akinek megvan a rész megnézi, akit nem érdekel, nem nézi meg.
Óó, ez jó rész, kár, hogy AVP megint papucskodik érdekességek helyett
Hha nem törlik, SMS-ért lehet majd részeket tölteni.Innen
Érdekességek:
AZ ÁTOK
Az eredeti cím az volt, hogy „teso do bichos”. Ez egy portugál szöveg, a „teso” azt jelenti „temetkezési hely”, a „bichos” pedig „kicsiny állatok”.
Dr. Lewton-t a Macskaemberek címû film rendezõjérõl, Val Lewton-ról nevezték el.
Egy másik karakter, Mona Wustner, a forgatókönyvíró John Shiban anyjának nevét kapta.
Amikor Mulder és Scully elkezdenek kúszni a múzeum alatti csatornában, Fox „hölgyek elõre” felkiáltással bíztatja Daná-t. Ez a mondat nem szerepelt az eredeti forgatókönyvben.
A felvételek során a forgatókönyvet egyébként is rengeteg helyen módosítani kellett, így a végén forgatókönyvíró mindenkinek egy pólót ajándékozott azzal a felirattal, hogy „second salmon” (második lazac). Ez utalás a hal azon képességére, miszerint képes változtatni a színét.
Gillian Anderson rettenetesen allergiás a macskákra, ezért abban a jelenetben, amikor rátámad egy macska, egy nyúlszõrrel preparált macskabábut használtak.
A dél-amerikai Teso Dos Bichos városa mellett, a secona indiánok egy Amaru urnára bukkannak egy temetkezési hely régészeti feltárása során. Az urna belsejében egy indián sámánnõ maradványai vannak, amelyet a helybéli lakosok szentnek tartanak. Bilac, a brazil munkavezetõ, arra kéri az ásatás vezetõjét, Dr. Roosevelt-et, hogy temessék vissza az urnát és hagyják békében nyugodni azt. Roosevelt azonban ragaszkodik hozzá, hogy az Egyesült Államokba szállítsák az értékes leletet. Késõbb Bilac részt vesz egy ijesztõ indián-szertartáson és elfogyasztja a yaje-nek nevezett furcsa italt. Pillanatokkal késõbb egy jaguár forma állat megtámadja Dr. Roosevelt-et a sátrában és végez a tudóssal...
Ez Kim Manners rendezõ 50. epizódja és ezzel õ az abszolút rekorder a sorozat történetében. Elsõ rendezése a 2. szezon, Kéz, amely sebez volt.
Ismét láthatjuk a mellékszereplõk között Tracy Ellis-t, aki a Nefelejcs címû részben már felbukkant, mint Lucy Householder.
A hétfõi rész érdekességei:
APOKRIF IRATOK
Az apokrif szó azt jelenti, hogy „bizonytalan eredetû írás” és a Bibliából kihagyott részekre használják, amelyekrõl késõbb úgy határoztak az egyházi vezetõk, hogy eredetük és hitelességük megkérdõjelezhetõ.
Amikor a Magányos Harcosok csapata egy korcsolyapályán látható, észrevehetõ, hogy Bruce Harwood (Byers) meglehetõsen otthonosan érzi magát a korcsolyájában. Nem véletlen, Harwood profi korcsolyázó volt korábban.
Érdekességek:
A TÖRTETÕ
A Skinner igazgatót megtámadó Holly ügynök a forgatókönyvíró barátnõjérõl, Holly Rice-ról, kapta a nevét.
Még egy személyes utalás van az epizódban Vince Gilligan forgatókönyvíróra, aki ugyanabban a Loudoun megyében született és nevelkedett, amely a filmben is szerepel.
A FOX tévétársaságnak komoly problémát okozott az orosz rulettes jelenet. Kiderült, ilyet azelõtt még nem mutattak be egyórás sorozatban a tévében, ezért morális aggályok merültek fel, amelyeket csak Vince Gilligan személyes közbenjárására ejtettek el és így végül adásba kerülhetett az ominózus részlet is.
Robert Modell karaktere feltûnõ hasonlóságot mutat a Stephen King mûvébõl készült Tûzgyújtó címû filmben szereplõ édesapával, aki szintén mentális erejét használja mások tudata ellen.
Az eredeti forgatókönyv szerint, amikor Mulder-re egy kis kamerát szerelnek fel, azt kellett volna kérdeznie, hogy a kamera vajon veszi-e a Discovery Channel mûsorát. Ehelyett Duchovny a Playboy tévét kérdezte a kamerák elõtt.
Egy virginiai zöldségpiacon Frank Burst ügynök és tucatnyi rendõr letartóztatnak egy férfit, aki csak a Törtetõ néven ismeretes. A bûnözõt kezén-lábán megbilincselik és egy rabszállító személyautóba ültetik. A seriffet és Burst ügynököt, vastag ólomüveg választja el a Törtetõtõl. Amikor a rendõr éppen egy forgalmas országútra akar felhajtani és a besorolásra vár, a Törtetõ mentális képességeit használva befolyásolja a seriff akaratát, aki így behajt az útra, egyenesen egy száguldó kamion elé...
hopsz így a reklámkor benyomom az érdekességeket :DDD
PIPER MARU
A cím utalás Gillian Anderson kislányára, Piper Maru Anderson-ra, aki a 2. szezon forgatása alatt született.
A „maru” egy japán szó, azt jelenti, „hajó” és tökéletesen illett ehhez a részhez. Anderson azonban nem ennek alapján nevezte el a lányát, a „maru” azt is jelenti „virág”, csak éppen polinéz nyelven.
A búvár, Gauthier, szintén egy közremûködõrõl, Dave Gauthier látványtervezõrõl kapta a nevét.
Gillian Anderson ezért az epizódért kapta meg az elsõ Emmy-díj jelölését.
A Piper Maru nevû mentõhajó horgonyt vet a szélfútta Csendes-óceán közepén. A franciául beszélõ legénység egy Gauthier nevû nehézbúvárt enged le a mélybe. Gauthier odalent egy II. világháborús vadászrepülõt fedez fel, ami nagy örömmel tölti el õt és a kamerákon át figyelõ kollégáit. Ám amikor Gauthier közelebb megy és bepillant a pilótafülkébe, egy élõ embert lát, akinek a szeme teljesen fekete. A búvár hallucinációnak véli az egészet és gyorsan a felszínre emelkedik. Amikor a társai segítenek neki levetkõzni, nem veszik észre, hogy most már Gauthier szemét fedi a fekete hártya...
Washingtonban brutálisan meggyilkolnak egy fiatal férfit, amint az hazafelé tart egy óráról, ahol rajzoló diákoknak állt modellt. Az FBI gyanúja szerint a gyilkos az egyik diák, John Mostow, akit más fiatal férfiak meggyilkolásával is vádolnak. Patterson és Nemhauser ügynökök mennek ki, hogy letartóztassák Mostow-ot, ám a fiú nem adja meg egykönnyen magát és beleharap Nemhauser karjába. Öt nappal a diák letartóztatása és õrizetbe vétele után, újabb áldozat kerül elõ, akit hasonló brutalitással öltek meg...
Az iskola neve, Grover Cleveland Alexander Gimnázium, megint csak utalás az elõzõ tévévetélkedõre, amelyben Duchovny téves választ adott egy másik kérdésre is, összekeverve egy baseball csapat elnökének nevét az dobójátékoséval.
A szizigium egy csillagászati kifejezés arra, amikor három bolygó egyenes vonalban áll.
Mulderék Comity városába utaznak, amikor a rendõrök egy gimnazista fiú, Boom Deboom, holttestére bukkantak. Angela White, a helyi nyomozó, elmondja az ügynököknek, hogy ez a harmadik ilyen eset, amikor egy gimnazista fiú az áldozat. Szerinte valami sátánista szekta állhat a bûncselekmények mögött. Scully ragaszkodik ahhoz, hogy az FBI által eddig vizsgált esetek mindegyikérõl kiderült, hogy semmi köze sem volt a sátánistákhoz. Ám a fiú temetésén a koporsó váratlanul lángra lobban...
Scully a Breakfast at Tiffany’s címû Truman Capote regényt olvassa az egyik jelenetben. Ez piszkálódó utalás arra, hogy Duchovny egy tévés vetélkedõben nem tudta a választ egy erre a mûre vonatkozó kérdésre és vesztett.
Bobbie Phillips, a Dr. Bambi-t alakító színésznõ, késõbb együtt játszott Duchovny-val a Piros cipellõk címû erotikus sorozatban.
Két másik szereplõ, Tyler Labine (Stoner) és Nicole Parker (Chick) a Veszélyes vizeken címû epizódban ismét felbukkan.
Na még pont idõben, még nem kezdõdött el, ezekszerint késik :P
23:00 X-Akták - Gyilkos Csótányok
Dr. Jeff Ecklere, az ismert tudós, bogárirtót hív a házába, mert a pincéjét ellepték a csótányok. Dr. Bugger, a rovarirtó, hozzákezd a munkához, de hirtelen fuldoklani kezd és elájul. Ecklere lemegy a pincébe, hogy megnézze mi történt és rémülten látja, hogy Dr. Bugger testén ezernyi csótány mászik...
Érdekességek:
JÉZUS SEBEI
A producerek nem voltak elégedettek a papot alakító színész hangjával, ezért a kész filmben egy másik mûvész hangját használták, aki úgymond „szinkronizálta” az eredeti színészt.
Az ügynökök Pennsylvaniába utaznak, hogy Finley tiszteletes különös halálának ügyében nyomozzanak. A tiszteletes furcsa jelenség részese volt halála elõtt, az istentisztelet közben stigmák jelentek meg a tenyerén és vérezni kezdtek. Mulder felidéz egy nemzetközi vonatkozású gyilkosságsorozatot, amelynek áldozatai mind olyan emberek voltak, akik azzal hitegették a világot, hogy stigmákat viselnek. Scully Finley holttestét vizsgálva fojtogatás nyomait találja a nyakon...
(...az elõzõ rész folytatása) Zeke Josepho kapitány visszaemlékszik egy jelenetre, amit 1991-ben, az Irakban vívott Öböl-háborúban élt át és mindörökre megváltoztatta az életét. Josepho egységét elfogták az iraki katonák és mindenkit megöltek, a kapitány kivételével. Hirtelen négy amerikai katona jelent meg és habár az irakiak lõttek rájuk, azokon nem fogott a golyó. Gránátokat dobtak az iraki táborra és minden lángba borult. A négy katona azonban ezt is túlélte. Josepho pedig azért maradt életben, hogy elmondja, ez a négy ember ahhoz az istenhez tartozik, aki minden más istennél elõrébb való. ..
Érdekességek:
FÉLEMBEREK
Ennek a résznek a felirata az „Apology is policy”, ami annyit tesz „a bocsánatkérés egy eljárás”. Ezt Scully mondja a filmben, amikor megjegyzi „... és amit nem tudnak titokban tartani, azért bocsánatot kérnek. A bocsánatkérés egy eljárás lett.”
A japán orvos, Takeo Ishimaru, álneve (Shiro Zama), a 731-es orvoscsoport valódi vezetõjének (Dr. Shiro Zima) nevébõl lett kialakítva.
A „nisei”, az epizód eredeti címe, egy japán szó és azokra az Amerikában vagy Kanadában született japánokra mondják, akiknek szülei még Japánban születettek. Lefordítani talán úgy lehet, hogy „második generáció”.
Stephen McHattie a stáblistán úgy szerepel, mint a Vöröshajú Férfi, holott a haja egyáltalán nem vörös, különösen, ha Scully vagy Pendrell ügynök hajszínéhez hasonlítjuk.
A vonatkocsin, amelyben az idegen boncolását végezték, látható egy szám, a 82594. Ez egy dátumra utal, Chris Carter 1994. augusztus 25-én rendezett elõször X-akták epizódot, a Duanne Barry-t.
A rész elején látható kommandós-csapat nem színészekbõl állt, hanem valódi rendõrökbõl.
Mulder elragadtatva néz végig egy postán rendelt videófilmet, egy állítólagos földönkívüli lény boncolásáról. A felvételeken egy japán orvoscsoport végzi a boncolást. A kazettának azzal van vége, hogy fegyveres katonák jelennek meg meg a mûtõben...
Az eredeti angol cím (oubliette) utalás egy középkori várbörtönre, amelynek egyetlen kijárata a plafonon lévõ csapóajtó. Az elnevezés a francia „oublier” (elfelejteni) szóból ered.
Ennek a résznek a forgatását is többször el kellett halasztani az idõjárás miatt, a munkát folyton esõzések szakították félbe.
Mulder és Scully egy 15 éves lány, Amy Jacobs, eltûnésének ügyében kezd nyomozni. A lányt a házából rabolta el egy ismeretlen. A helyi nyomozó, Eubanks, vércseppeket talál a lakás szõnyegén, ami arra utal, hogy Amy orra vérzett, amikor elragadták...