Na ledaráltam gyorsan ezt a két pályát. -egy könyvet, széljegyzetet vagy (fal)feliratot se találtam angolul :) -random angol szöveg akad bõven... -de van néhány fix scriptelt párbeszéd is ami angol, vagy legalább is az elsõ pár mondat.
Csináltam printscreen képeket Hykao javaslatára(ez jó ötlet, se írnom nem kell, se magyaráznom hogy merre van ez a szöveg). Hova tegyem õket??? Vagy küldjem mailben neked Mike?
Davidsned !!! Akkor lenne egy kérdésem ... Ennek a mikrós netnek az infóit mien netoldalon lehetne megnézni??? Mert nem drága, a havidíj és yo lenne ha ienem lenne :), naés hol lehet infókat szedni róla?
Õ, mindjárt tesztelek én is.
Jó nemkell hozzá crack kipróbátan
tudtok valamit az v1.1 patch -röl mertén letöltötem de crackot nem találtam hozzá (lehet nemis kell?)vagymát ti rég attal nyomjátok mi?na kkor ha valki tud errol valmit jolenne ha visszajelezne
Mindazonáltal, hogyha a legújabb letöltött, feltelepített, mindhárombepipált magyarítással mégis lenne a feladatok, jegyzetek közt angolul megjelenõ szöveg, ne habozzon senki jelezni, a mondat pontos szövegével együtt, hogy ellenõrizhessük!
A tutorial és a kastély teljesen készen van, néhány random "Most elkaplak!"-szerû benyögést leszámítva. Kérem a tesztelõs kedvû ifjúságot, hogy nézzék meg, próbálják ki! (van-e még angol FIX szöveg, nem fagy-e, ...)
Kedves Hölgyeim és Uraim!
Több levelet kaptam, hogy a nemrég letöltött fordításban nem magyarul jelennek meg a feladatok. A klucsszó itt a NEMRÉG! Az oldalt szinte naponta frissítem, úgyhogy tessék leszedni mindig a LEGFRISSEBB verziót és nem egy másfél héttel korábbival próbálkozni!
Nem en azert mondtam mert ha vki fel a zombitol nem megy oda hozza, siman ki lehet kerulni azt nem ebred fel. Az igaz h vagy 1-2zombika azon a palyan ami hat hogy uldoz kicsit nevetseges, inkabb setal feled, az sem veszes. :)
Az a gond, hogy nálad az összes név, hely, tárgy más mint nálunk, így mindenképp egyenként kéne "javítani", akkor meg már akár le is fordíthatom... A random szövegekben viszont összedolgozhatnánk majd, mert azokból tényleg rengeteg van...
KGy, hát komolyan mondom ismét lenyûgöztél. Épp a honlapodat tanulmányoztam, és véletlen megakadt a szemem a "darkhun"-hun :) Tényleg véletlen találtam meg, jól elrejtetted a szemem elõl :) de utánaolvasva csak rájöttem mire jó ez. A Fan Mission-t (is) lehet magyarítani vele. Most próbálom és nagyon bejön!!! Megint csak hálálkodni tudok, de ajánlom mindenkinek...
Na, a Tiltott Könyvtárig megvannak a fix párbeszédek. Mike, sikerült az összefésülés?
Talán nézd meg a végigjátszást, de ha magadatól jössz rá az még jobb(hidd el, óriási öröm mikor rájössz egyedül).
Te, akkor az a fekvõ "lény", ami simán felkel ha a közelébe megyek és hörögve üldöz nem zombi? Meg a bánya legfelsõ szintjén alvajáró "lény" sem zombi.
Akkor ezek szerint nincs is az elsõ részben zombi Jó tudni
Hi mindenkinek nekzek van ojan hibátok a játékba hogy néha a karakter szürke szinben ponpázik és csak a két oldali szütyõt meg a hátán az ijtarto tokot lehet normálissan látni amugy nagy kitály a játék
A Chello csak nagyvárosokban van. Pl. Nagykanizsán (nah ez nem olyan nagy város), én is itt lakom, de nem vagyok elragadtatva a Chello-tól. A sebessége nem rossz (80-90-nel tudok tölteni), de rohadt 15 gigás korlát van szal xar az egész. Vidékre ajánlom a mikrohullámút. Igaz 40 ezer a bekötési díj, de utána havonta csak 6000-et kell fizetni (a csellónál 11-et), tehát hosszutávon megtérül, és cserébe nincs 15 gigás korlát és általában vidéken qrva gyors. Ha jól tudom a max. sebesség 15 MB/sec, bár ez nem fix és általában kisebb.
Off: Enm tuggya vki, hogy a Chello net csak nagyvárosokba van vagy van pl.: falun is?? Mert én falun lakom és nem tom hogy lehet-e ide "bekötni" Chellot??? Ha vki tuggya, segítsen, thx
Az a par zombi nem zombi, csak ott fexik es a palya legnagyobb reszeben a bortonben vagy. Megjegyezes: a t1 osszes palyat ismerem mint a tenyerem, mondtam en abban a vilagban elek. :D
Hmm.. Akkor t3 utan leszedek par t1 fan missont, kosz a tippet!
Nna. Frissítettem az oldalamon a patch_howto.zip-et, abban benne vagy egy kommentezett modpatchpelda.bat file is, amivel szerintem egyértelmû lesz a használata. Én most megyek megnézni a Shrek2-t, de estére visszajövök és frissítem a magyarítást.
hy all!! Lenne egy kérdésem ! hol lehet szedni krekket az 1.1-es verzióhoz?? mert a patch megvan hozzá (a magyarításos oldalról szettem), csak a krekk niccs, ha valaki tud esetleg egy címet, megköszönném, ha mondana, HELP
ha mailben elküldenéd, akkor megpróbálkoznék vele! köszi!
Tehát már nem hiányzik sok a fordításból? (csak párbeszédek) Nem akarlak és nem is tudnálak sürgetni titeket, de akkor várok amíg befejezitek. Csak erre voltam kíváncsi.
Mike: A random szövegekbõl eleinte még én is sokat fordítottam (fõleg õrök), most leginkább csak az emberek motyogásait, amiket magukban mondanak, a többire meg majd visszatérek, ha a többi dologgal elkészülök.
Úgy, hogy az én telepítõm csak azt írja felül, amit át is írtam, tehát amihez még nem nyúltam, azt nem "angolosítja vissza". Ekkor viszont ha valamit mindketten átírtunk, akkor az enyém lesz érvényes. Ha a ti lepeítõtök nem ilyen, de azt szeretnéd, hogy ha mindketten átírtunk valamit, akkor a tiéd érvényesüljön, akkor használhatod a cmp és modpatch programjaimat: az elõbbi képezi a különbséget két file között (pl. a te .csc-d és az eredeti csc között), az utóbbi "megpatchel" egy file-t a különbségfile alapján (pl. az általam magyarított .csc-t a te verzióddal). A programokat és a használatukat e-mail-ben vagy ICQ-n elküldhetem.
köszi a felajánlást, csak nem tudom, hogy lehetne az eddigi dolgokat "összefésülni" a csc-ben. mert a random szövegekbõl már RENGETEGET lefordítottam....
...ööö még egy: a .csc fájl te általad elkészített részét hogyan tudnánk beleimplantálni a mi általunk eddig elkészítettbe? (feladatok, jegyzetek, kikötések + jónéhány random beszólások, tutorial párbeszédek) lehetne egyáltalán valahogy?
Sziasztok! Andie már javasolta, hogy kapcsolódjak be a fórumba, most végre meg is teszem. Naszóval, a fixen elhangzó párbeszédekkel és Garrett benyögéseivel a játék 3. napjának elején tartok, innen letölthetõ. Hamarosan felkerülnek az Õrzõk Könyvtárához tartozó dumák is. Mike, ha gondoljátok, szabadon felhasználhatjátok õket a fordításotokban.
heh,,köcc..ha lesz idõm cause we'll try to finish that mod stuff too:D najó megyek mert késõ van.. hülye van a fejemben:D
Horvátországba. Remélem zsír lesz. :-) Amíg én a napon és a fényben leszek, addig te légy a sötétség fejedelme! :-D
hova uazol?én nem sajnálnám ha elutaznék vagy egy hétre:D
jó utazást:D most nem folytatom már ma,más dolgom van;)(na vajon mi?).. majd holnap jól besötételek a szobába azt tolom:D
Majd én segítek. Bár hajnalban sajna elutazok egy hétre. :-) A lényeg, hogy jól nézz körül és jegyezd meg a helyeket, mert eléggé labirintusszerû az egész.
Én... amugy szerintem igy is meg lehet csinálni csak 2 speed potiont kellett volna vinnem:D lehet hogyha továbbra se fogom megtalálni a másik helyen a továbbutat akkor igy fogom megoldani:D
Az, hogy belelõsz a gerendába az oké, mert azt is kell, de hogy átugrod... Úgy látszik ezzel nem számoltak a készítõk. :-D Végülis ki az az agyament tolvaj, aki átugrik egy 10 méteres szakadékot, aminek az alján láva folyik? :-D
kösz.. nembaj legalább most már tudom hog kezdhetem elõlrõl.. amugy legelsõre én se próbálkoztam a szakadáknál..de rengeteget bolyongtam bent és már el nem tudtam képzelni mit kell csinálni:D
:Dlol:D pedig ez az elsõ eset a thief1-el hogy nem gondoltak a magamfajta kreativ játékosra:D az elején speed potionel simán át lehet ugrani a párkányra egy szinttel a kõ alá... na ott ugyebér hiányzik a lépcsõ felfele.. én kimásztam a párkányra és az etgyi oldalon olyan ablakot találtam ami fölött pont be tudtam lõni a kötelet egy gerendába:D és már vittem is a követ:D
A pálya elején lévõ szakadéknál ugortál át??? Mert ott elvileg nem lehetséges a bejutás. :-D Szépen végig kell magad csámcsognod a pályán. A 0 alakú helyrõl azért nem tudsz tovább jutni, mert elvileg oda csak akkor juthattál volna el, ha kiereszted a hídat. Szvsz kezdd újra a pályát, de ezúttal ne ugorj át. :-D
tudom tudom ez thief 3 topik dehát..nah szóval az egyben a lost cityben vagyok.. szóval vittem magammal 1 speed potiont.. annak segitségével átugrottam ahhoz a toronyhoz ahol a tûzkõ van..vagyis egy szinttel lejebb..na mind1 rope arrow segitségével hátul bejutottam megvan a kõ(tûz).. eddig rendben van minden.. de utána onnan elkolbászoltam vmi 0 alakú tetõszerûségre ahonnan 2 fele lehetne menni de nem tudok mert nem tudom a lává átugrani..látok egy rést azz egyiknél(feltételezem vmi hid jön ki belõle esetleg DE hogyan?).. egy szárnyas,furcsafejû szobornál is jártam..szóval mit tudnék kezdeni ott?? vagy 2 speed potion kell minimum?mert ha igen akkor már kezdem is;D
Csak azért kérdeztem, hogy meddig várjak, mert azt gondoltam, ha nem sokára lesz 100%-os akkor addig várok, és majd felteszem azt.
A 2. pálya elején a bezárt bánya, ami a börtönhöz vezet biza zombis. Elég parás ha nem ismered :D
A legnagyobb hiba ha nem játszol ilyen FAN MISSION-nel, a legjobb osztályzatút töltsd le(aranykalapács), nagyon komoly pályák! külön sztorival ami illik a thief alaptörténetbe... (nyami, ilyet szeretnék a 3-hoz is)
1. Annyira nem érek most rá hogy csak most tudok reagálni a kommentedre...
2. Ezek szerint Mike is magában beszél? (#6411#6412) :D Na látod, csak a gyengébbek kedvéért megjelöli hogy folytatja a mondandóját mint én, és nem a "levegõbe" beszél(értsd ír) mint Te(#6409) :P
Vki segitsen mar, ha tud! A 4. napnal tartok "mar" megszereztem a Baljoslatok Kompendiumat... A feladat h keresek vmi infot a Sotetseg Koralrola konyvtarban,de en mar az egesz konyvtarat atragtam es semmi... Szal ha vkinek van vmi otlete kerem ossza mar+! Elore is thanx!
Minden tárgynak van egy meghatározott helye, keress egyet, rakd oda a megfelelõ tárgyat, és utána... na majd meglátod. :) Az egyesben én sem találtam semmit, lóg ott egy bábu, és kék is lesz ha ránézek, de nem lehet useolni.