Del nem lesz, csak zárás. Mostantó a sima Half Life 2 topicba tessék irogatni a magyarítással kapcsolatban is. A FAQ tartamazni fogja az ehhez szükséges dolgokat is.
Ha ezeket megoldjátok, azaz benne lesz a faqban(bár asszem benne is van), akkor nyugodtan del. Szerintem.
Ha nincs ellenvetés, a topic hamarosan zárul. A magyarítás témája belefér a sima HL2 topikba is, illetve annak a FAQ-jában benne lesz a link a magyarításra.
Bocs ha már volt, de valaki mondja meg lécci, hogy az új collector's editionnal is megy a magyarítás? Mert én még mindig az emporioval nyomom, érdekelne...
Ugh, azt hittem, már nagyban dolgozik rajta a társaság! Akkor még semmi nem történt ez ügyben? Terjedelmes melónak tûnik ez a szövegkönyv, talán részekre kellene bontani és szétosztani a vállalkozó szellemûek között.
Én úgy érzem, rövidítés-hosszabbítás miatt hozzányúlni nem kell, mert eléggé hasonlóak a szöveghosszok, meg ez nem film, ahol a kép határozza meg a hangot, hanem éppen fordítva: a hanghoz igazodik a kép idõzítése. De szerintem még akkor sem lenne gáz, ha filmszerûen akarnánk szinkronizálni.
Hogy mi legyen? Ki akar sokat dolgozni vele? Mert arra szükség lesz. A vállalkozók között az irányelvek tisztázása után fel lehet osztani a fejezeteket, rövid irodalmi forgatókönyvet és szereplõjellemzést kell szülni, és az összes szövegsorhoz hangulatelemeket társítani. Érdemes ügyelni arra, hogy mindenhol megforduljunk a játékban (a titkos helyeket is beleértve), mindenkivel erõltessünk egy kis beszélgetést. Ezekkel, gondolom, nem mondtam semmi újat.
Hi! Kérdezném, hogy tudsz-e valamit szöveghossz ügyben (.wav témakör). Illetve, hogy Mr.Fusion (vagy te) megcsinálja-e a szövegkönyvet, hogy ne nyúlkáljon más a magyarításhoz, vagy most mi legyen, mert nagyon leállt az ügy. Modolással nem kell foglalkozni, az majd csak a kész szinkron után lényeges. Addig viszont nem tud elkészülni, de még elkezdõdni se, amíg nem adunk át szövegkönyvet UV-nak. Mi legyen?
Igen, egyszer a fájlnévben, egyszer a szöveg elején. Aztán a config.cfg-ben állítsd be, hogy használja: cc_lang "french" (konzolban is kiadható, ha van olyanod). Legyen meg a fájl a hl2\resource és a hl2_french\resource mappában is, hogy biztosra menjünk, aztán, ha mûködik, akkor kizárásos alapon el lehet dönteni, hogy melyiket használja.
Jól értelmezem ? Mindenhoz a hungarian-t írjam át French-re ésakkor szépen "french"-re állítom a nyelvet és magyar lesz ? OK. Hazamenés és kipróbálás. Havernak egyébként megy a magyarítás. Nade neki Atihoz kapott eredeti van...
Köszi, ennek örülök. Csak az utóbbi idõben három Vengeance-es is írt ide, hogy nem megy, én meg nem tudom kipróbálni... De akkor nekik miért nem sikerül?
Mind két Vengeance (5CD, DVD) verzióval mûködik, a leírás alapján.
NiGhTM4R3: Idõközben agyaltam egy kicsit, hogy miért nem mûködhet. Arra gyanakszom, hogy Vengeance-ék Steam-emulációja csak a legszükségesebb dolgokra szorítkozik, és nem törõdik holmi registry-beállításokkal. A régebbi módszerek valamelyike még mûködhet: ha elég a szinkronfeliratokat magyarítani, akkor a cc_lang "french" módszert ajánlom, ha kell a játékmenüket és a beállítóablakokat is, akkor az átvakart "angol" fájlokat javaslom. Ezek pillanatnyilag nem elérhetõk az oldalról, de a "french" feliratfájl könnyen elõállítható a "hungarian"-ból (a "hungarian"-t át kell írni "french"-re, fájlnévben és a fájlban egyaránt).
Nem biztos, hogy Vengeance-változattal is mûködik. Legalábbis még nem olvastam ilyet. Remélem, valahogy azt is rá lehet venni, hogy használja, de kipróbálni nem tudom. Jó lenne, ha valaki leírná, ha Vengeance-féle kiadással sikerült behergelni, és hogy mit kellett hozzá máshogy csinálni.
Ok! Elõre is kössz! IMYke-félét remélem. Nos. A Doom1-ben is sokat kellett törnöm a fejem a kezdõképernyõ után, de több cheat segítségével sikerült elérnem a második pályát. Csak sajnos winxp alatt sokszor kidob.
Erröl jut eszembe. én meg elakadtam a Tetrissz elsõ részénél Help.
Szerintem add fel. Aki nem tud egy FPS szerû játékban továbbjutni egy olyan helyen, ahol harcolni kell, és nem valami fejtörõ miatt áll le, az tényleg jáccon Marióval,vagy Tetrissel.
ráklikkelteb a reg-re new game, kiléptem, lett hun könyvtár, abban resource mappa csinálás, kellõ fájlok odamásolás, játék indít, de nem magyar... mit csinálok rosszul? az 5 cd-s verzióm van. köszi elõõõõreis
LOL, má' épp meg akartam kérdezni, hogy miért kaptál lámát...erre látom, hogy csupán kamuláma...vajon kamulámáért nem lehet lámát kapni?! :)))
Kész feladom az elmult 1 orában kb 60X haltam meg a börtönben ! Esetleg ha valakinek van egy mentése azt örömmel fogadnám a 3 automata fegyveres eset után.
Értelem szerûen kell csinálni szerintem. Lerakod jó poziciókba a gépágyúkat, közben te is besegítesz nekik. Ha látod, hogy valamelyik eldõl, visszaállítód, ha sokan jönnek, egy-két gránát, és már kész is a mutatvány.
Elakadtam a játékban! 3 db automata fegyvert kell elhelyeznem(börtönrészben) ha ez megtörtént elkezdenek ostromolni a katonák és akármit is csinálok mindig meghalok! Valakinek van valami ötlete?
Hmm... a "nem telepítõs" nem csinál semmit, ott neked kell dolgoznod, a leírás alapján. Ha sikerül, és a játék is úgy akarja, akkor elég annyi. Az önkibontó változat kb. ugyanazt csinálhatja, különösebben nem elemeztem. Másolgat, mappát készít, registryben ír át értéket, Blue jobban tudja. Itt csak a játék mappáját kell megadnod, a többit megcsinálja, nehezebb elrontani. A végeredmény elvileg ugyanaz, vagy hasonló. :)
Másolni egyszer kellett. Új játékot indítani meg azért, hogy biztosan jó helyre másold, ahol a játék keresi. Miután a változókat tartalmazó path-t túl bonyolultnak találták sokan, ez a módszer maradt. De a 00 Blue 00-féle önkibontó RARos változattal is próbálkozhatsz, lehet, hogy az neked jobban bejön.
Nekem is mûködik a magyarítás! Ezer hála a fordítóknak és azoknak akik részvettek az alkotásban!!!! Így sokkal funosabb az egész!
Arra azért van szükség, mert ha csak simán átírod a szövegfájlokat és odateszed még a többit is lefordítva a GCF-ekbõl, akkor a játék indításakor mégsem lesz magyar a játék, mert a GCF-bõl az eredeti fájlokat fogja figyelembe venni a játék.
Hy! Az attól függ milyen HL2 verziód van: EMPORIO v. EMPORIO Proper, vagy: VENGEANCE v. EREDETI
mindegyik magyarító telepítõ megad egy telepítési útvonalat. PL: (az emporio féle HL2 magyarításnál) C:\Program Files\Half Life2\ ezt nem kell fix-re venni!! Értelemszerüen abba a könyvtárba kell telepíteni ahová Te a HL2 másoltad, mert ugyebár az emporios verzió nem telepítõs. pl: - D:\játékok\half2 - E:\játékok\half life2 stb... a lényeg, hogy a játék fõkönyvtárába telepítsd!
Az VENGEANCE verziónál kicsit másként van!!
Ott ez lenne a gyári telepítési útvonal: C:\Program Files\Valve\Steam\SteamApps\USER\Half-Life 2\
A játék fõkönyvtára: C:\Program Files\Valve\Steam\ ez változhat, hogy ha Te máshova teletítetted a játékot! PL: - D:\játékok\half2 - E:\játékok\half life2 stb... akkor így néz ki a telepítési útvonal:
D:\játékok\half2\SteamApps\USER\Half-Life 2\
a lényeg hogy a "SteamApps\USER\Half-Life 2\" utvonalat NE váltztasd meg!!!
De egyszerûbb ha oda tallózol meghajtó:\játék könyvtár\SteamApps\USER\Half-Life 2\könyvtárba! És ide telepíted.
Az Eredetinél csak annyi a VENGEANCE-hoz képest, lehet, hogy a "USER" Könyvtárnak más a neve, de ez nem biztos! Eredetivel nem tudtam kiróbálni!
Most lép be az életembe a Half Life 2. Hála a magyarítóknak Magyarul lép be. Csak egy "kösszépen" erejéig ugrottam be az összes elkövetõt célozván ! Szal
Akkor sztem fogjunk kezet és ne vitatkozzunk :) Egyébként elmagyarázná valaki, h hogy mûködik ez a telepítõs önkicsomagolós izé? Mert az eredeti magyarítást elég bonyolult módon kell telepíteni szal nemigazán értem hogy mûködik a telepítõ.
Én notepad helyett használom, ha valamit forrásban kell átirni. html,php,js,stb. szintaxis kiemelés + frissíthetõ php help, kicsi, gyors, nekem bejött. Kár hogy nem fejlesztik már tovább:(
Jólvan na! Nem kell ennyire felhúzni magatokat, tiszta röhely ez az egész! Bocs mindenkinek akit megsértettem!! A "faszkalapok" kicsit tulzás volt. Megpróbálok valami értelmesebb oldalt készíteni ha sikerül, de még nem nagyon vágom ezt a témát, de majd igyekszem! Awfully sorry!
Nana kiscsávó! Fogd már vissza magad! A tények: megcsinálták a HL2 fordítását - te csináltál hozzá egy WinRAR-os önkicsomagoló exe-t, ami nagy dolog. Csináltál hozzá egy lapot aminek 2 naponta változik az URL-je. A lap olyan amilyen - ez egy dolog. DE: amikor kaptál némi megalapozott kritikát a nagy lappal kapcsolatban, ahelyett hogy mindenki leborult volna word-ban készült html elõtt akkor a kritikusokat le faszkalapozod? Már ne is haragudj, de honnan ez az alpári modor? Ha nem bírod a kritikát - az nem baj, de akkor ne csinálj publikus dolgokat! Készíts a vinyódra weblapszerû dolgokat és nézegesd. Ennyi! Alapszabály: aki a nyilvánosságnak 'termel', annak el kell viselnie a megalapozott ' kritikát is. A kritikák nem a vakvilágba mentek, hanem meg is volt indokolva miért írtuk. A válasz: faszkalapok... No komment!
Sosem "faszkalapoztalak" le, Te se tedd velem, csak azért, mert mertem szólni azért, amit már mások is régen észrevettek! Fogd vissza magad és legalább játszd el, hogy van valami a hajad alatt. Bár, a véleményem már így is kialakult rólad! Tudod, aki a kritikát ekképp fogadja, azzal szerintem nem nagyon lehet dûlõre jutni az életben...
Frissítettem Igen. Nem vertem a mellem ,hogy milyen király csávó vagyok, nem is ez volt a szándékom, nekem nincs idõm napokat, hónapokat, éveket üldögélni a gép elött mind egyeseknek, hogy kitanuljam a web minden csinját binját, nem is életcélom, hogy ott rohadjak meg a gép elött. A jószándék, hogy kicsit könnyeb legyen, egyszerü de átlátható ez az ami miatt készült! Nem az ilyen önelégült FASZKALAPOK miatt mint amilyenek Imyke és társai! Senkinek nem kötelezö nézegetnie, akinek nem tetszik ott van a jobb sarokban az X aztán ennyi!!!!
És az eredeti magyarítás alapján frissíted is? Amúgy a kritikákat meg vedd már pozitívan mert igazuk van.
dehogynem elég, Imyke "nonprofit" szervezet nem kell, hogy látványos legyen a honlapja, én abszolút egyetértek azzal, hogy minden elérhetõ legyen rajta, ugyanis az nem egy portál, csak a magyarosításokért lovagol el oda mindenki.
A flashel az a gond, hogy ha kicsit túl méretes akkor és fárni kell a betöltésére hiába van jó intró meg menü hamar megunja mindenki, hogy ugyan azt látja és még várnia is kell.
Sztem ha lenne egy szavazás ott, 90%-ban azt voteznák az emberek, hogy a jelenlegi design, vagy hasonlóan egyszerû maradjon.
Errõl van szó! Pl. css használattal 'csodákat' lehet mûvelni pár kbyte-ban. Kis odafigyeléssel kompatibilis lesz minden böngészõvel is. A word-os vackokkal 2 nagy gond van: 1; kb 10x-es a mérete az elkészült html formátumú valaminek, mintha normálisan meg lenne csinálva akár dreamveawer-ben vagy bármelyik szerkesztõben. A notepadot most nem is említem, mert ahhoz már kell a html nyelv ismerete. 2; Nem 100%-ig kompatibilis a megjelenítés a különbözõ böngészõkkel.
Az a röhej amikor valaki összelapátol wordban valamit és elkezdi verni a mellét, hogy milyen kib@szott jó webmester...
A Flash-t azért nem szeretem, mert a mai alternatív böngészõk korában - fõképp, ha a felhasználó csak felteszi a Firefox-ot, Mozillát, de nem frissíti a plugineket - nem mindig jelenik meg. Ha megjelenik, akkor meg lassítja a betöltõdést.
Lehet, hogy maradinak tûnök, de én azért maradnék a csicsanélküliség mellett :))
Engem csak az zavar a gyerekbe (00 Blue 00), hogy minden topicba reklámozza az oldalát, ami, mintha nem felelne meg az oldal szabályzatainak, van elég bránner fizessen pár petákot :)
I2k azért nem ártana egy flash -s site összedobása, oké, hogy egyszerû, gyors és szemléletes, de ma már ez nem elég.
Én már 7 éve nyomom a számítástechnikát mindennap. Az oldalaim pedig azért olyan egyszerûek, hogy a modemesek, kisvállalati vagy egyéb, de lassú nettel rendelkezõk is könnyedén (a nagyon csicsás oldalakhoz képest mindenképp gyorsabban) nyithassák meg és böngészhessenek rajtuk. Tessék, az oldalaim linkjei:
Pontosítás: az óra nem jelenik meg Firefox-on, a lap igen
Hmmm... láttad már i2k oldalait? A hozzászólásod alapján - nem hiszem:( Egyébként a vitatott oldallal ha csak a színválasztás lenne a gond, a fene se bánná. DE: a lap MS Word-dal készült és aki PICIT! jártas weblap készítésben, az nagyon jól tudja: ez nem weblap, hanem valami lementve html kiterjesztéssel!!! Pár mûködési hiba: a kurzort követõ óra (maximálisan felesleges - csak csicsa) IE5.5 alatt rövid idõ alatt hibát okoz. Firefox-on meg sem jelenik!
Arról nem is beszélve, hogy ennyire direkt módon hirdetni a warez verziót - hmmm... nem méltó az eredeti projecthez és a hivatalos médiák (pc-s újságok) enyhe ellenérzését is kiváltja, hiszen õk hivatalból nem nagyon foglalkozhatnak illegális cuccokat:
Persze én sem tudok jobbat csinálni, de vedd pozitív kritikának, és próbálj változtatni :)
Szerintem mindenkit zavar, mert elég gány, max más nem szól érte. De ha érdekel, igen, ronda.
De azért kösz!
Ez igen érdekes A 724 emberbõl egyedül csak téged zavar, egyébként meg kibaszottul nem érdekel hogy neked bassza a csõröd az oldal kinézete!
Nem a testzésrõl van szó - olvashatatlanul egybeolvad a szöveg és a háttér, a HL2 alatt pedig kibaszottul rossz, hogy ott a logo! Legalább valami sötét tónusú hátteret és VILÁGOS szöveget alkalmaznál! A HL2 logoból pedig elég egy is!