Még van több file is. Hátravan az UI, s a chapterek nevei...
Megvan, hogy hogyan fogom csinálni az esetleges újabb bejegyzéseket: textpad-dal össze lehet hasonlítani két szöveges file-t, majd azzal megteszem az összehasonlítást, s a különbözõ bejegyzéseket átrakom a régi captionbe...
Kipróbáltam, ha a cstrike-ból fordítok valamit simán, akkor játék közben az megy, s jól írja ki a dolgokat, szóval szvsz van értelme elkezdeni...
Akkor aki máég fixen akar csinálni valamit, az írjon ide!
Adok ki sorokat, mivel a dolgok abc sorrenben vannak, ezért a sorokat nem számmal, hanem az elsõ és utolsó bejegyzés nevével fogom jellemezni...
Akkor majd hogy oldjuk meg...???
Amúgy van egy olyan tippem, hogy a különbözõ sorok sorrendje mindegy, csak valamiért abc-sorrendbe rakták õket...
Strange... Majd csak akkor deül ki, ha a teljes HL2 is megyen...
sztem könnyeb off-line-ban...
de biztos ez lesz a végleges szöveg, meg minden? mert fölöslegesen ki akar dolgozni?
meg akkor koordinálni is kéne, nem csak, énis csinálom, mert ha 5en elketdik az elejétõl az nem túl jó!
meg majd bizonyos spec. szavakat ugyanúgy kéne fordítani, ezért egy 'szótár' is kéne....
persze ezek csak javaslatok, nem akarok belepofázni! :)))
Rohadjak meg ha kimaradok ebbõl !! Én benne vagyok fordítóként!! ( középfok angol csak )
Azt megköszönnénk. Én elkezdem azért majd valamennyire a dolgot, ha valaki akar még csatlakozzon, habár akkor pár poén lelövõdik elõtte, s lehet, hogy még változni fog a szövegfile.
Arra gondoltam, hogy el kellene kezdeni a HL2 magyarítását is, mindjárt linkelek file-t, amiben benne vannak a szükséges bejegyzések. Valaki beszállna?
Végre egy rulez topic
Hát ez jó...
Mikor még nincs is végleges változat valaki már magyarítani akarja ?? LOL