hm... félek, hogy a sorozatnak hosszú távon rosszat fog tenni, hogy ilyen sok helyszínen fogjuk követni a szereplõket. nagyon kevés idõ fog majd jutni egy-egy szálra, és mostmár nem lehet azzal spórolni, hogy a szálak egymásba futnak, egymást metszik, mint az elsõ évadokban, mikor gyakorlatilag mindenki egy köpésre volt a másiktól.
Valaki az 5.évad elsõ részéhez magyar feliratról, tud valamit??
Ezt az évadot is vállalom fordítani, viszont egy kis türelmeteket kérem, ugyanis holnap utazom Bostonba, úgyhogy az most az prio1 Terveim szerint hétvégén tudok vele foglalkozni.
hogy õszinte legyek azért vártam volna a little boxes-es intrót :( legalább egyszer, évadnyitóra betolhatták volna (nem kell feltétlenül Agrestic, Ren Marral is meglehetne csinálni)
én arra számítok, hogy legeslegutolsó részben Nancy-t magöli valami elvilági banda (vagy Dexter-rel összefut és õ) és majd szépen feldarabolják a a hulláját, majd kartonkockákba csomagolva viszik fel a hegyre, hogy ott egy barlangban elrejtsék. és mindeközben zendül fel a régi fõcím :D
új részben is sok a dráma, plusz van egy olyan érzésem, hogy még mindig csak valami nagyobbat készítenek elõ a többiekkel (Nancy-n, és Celia-n kívüli többiekkel) Celia-t nem is értem, hogy miért tartják még meg. Egyre inkább csak nyûg. Talán majd Doug-ékkal fog összefutni??
áhh,Celia szerintem csak a poén része volt :D szerintem is nagy dolgot készítenek elõ,még a második részben sem lesz semmi érdemleges szerintem,aztán a 3.részre majd olyat kapunk,ami megalapozza az egész évadot :D
ne nekem írd, nem én b*sztam el. :) õ azt írta az 5x02 végén lévõ számot kéri, azt is linkeltem be (a részbe nem néztem bele, ellenõrizni) ha jót kérdez, én is jót mondok. mellesleg a linkelt lapok környékén az is ott kell, legyen.
Ez engem is érdekelne. Az is elég válasz lenne, hogy egy darabig nem lesz vagy akármi, mert akkor megnézem angol felirattal. Kicsit nehezebben érteném meg de ha nincs más...
tudok,csak nem szeretek úgy sorozatot nézni,hogy koncentrálnom kell végig,egy rész megnézése nekem szórakozás,nem pedig nyelvóra :D mondjuk úgy,hogy nem vagyok még olyan szinten,hogy minden szót megértenék,nekem meg nem adja az,ha van valami szó,amit nem értettem,aztán azon agyalok,hogy mirõl lehetett szó,aztán már el is vesztettem a fonalat... :\
most eszméltem csak, hogy weeds s4 ost már megjelent. sajnos neten nem találtam, "csak" egy teljes gyûjtést. hát kár, hogy ennyire mexikói lett a válogatás a korábbiak ennél választékosabbak voltak. de azért van 3-4 szám, ami megint nagyon jó. (amikre már azóta vártam, hogy lementek az adott részben)
haha olvastam ezt a felirat @mizzeriat@ haha fogod keresel egy angol felirat fajlt, ra ereszted a google forditora aztan, kicsit rafinomitasz (akar szotar segitsegevel) huuu de bonyolut :D
4.rész vmi kúrvanagy volt! végre poénok amiken lehet szakadni a kínai nagyi az beszt volt:) meg az új testõr és a zsaru veszekedéseXD "áll a faszod" wáá