r4pt0r 2009. nov. 25. 08:49 | válasz | #4535
Így van azoknak van akik nem hallanak, azt ne mond hogy ez zavar.
Kmarha 2009. nov. 25. 00:19 | válasz | #4534
Kmarha 2009. nov. 25. 00:19 | válasz | #4533
a siketek számára kell berakni
UnknownAsshole 2009. nov. 25. 00:02 | válasz | #4532
van benne pár véletlen elgépelt betû, szóköz kihagyás, személyem szerint pár félrefordítás, 1-2 mondant nincs lefordítva DE mindezzel semmi problémám nem is lenne csakhogy.: Most komolyan, mi a bánatos viharnak kell egykét helyre berakni ilyen "köhög; nevet; ajtó nyikorgás" [fordításokat] ?
kicsit irrítáló volt.
btw
Flamer 2009. nov. 24. 23:33 | válasz | #4531
Kmarha 2009. nov. 24. 22:14 | válasz | #4530
nem tart sokáig az sem hogy bant kapj
[HUN]FaTaL 2009. nov. 24. 22:05 | válasz | #4529
mosoporr 2009. nov. 24. 21:38 | válasz | #4528
ilovemovie 2009. nov. 24. 21:34 | válasz | #4527
[HUN]FaTaL 2009. nov. 24. 20:21 | válasz | #4526
Narxis 2009. nov. 24. 11:14 | válasz | #4525
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához! Ez durva rész volt! Tök rossz így látni House-t, hogy ennyire kiszolgáltatott érzelmileg. Chase meg behúzott neki looool, de a leggecibb Taub volt... :D Am. Taub csaja jön be a legjobban nekem. :D
Flamer 2009. nov. 22. 10:55 | válasz | #4524
semmi. elsõ linkelt feliratba van :D
[HUN]FaTaL 2009. nov. 22. 00:36 | válasz | #4523
loál :D ezen én is jót röhögtem
wordsworth 2009. nov. 21. 18:25 | válasz | #4522
[HUN]FaTaL 2009. nov. 19. 13:05 | válasz | #4521
Másik felirat, nem tudom melyik a jobb :D
Link
Flamer 2009. nov. 19. 12:46 | válasz | #4520
00:00:23,781 --> 00:00:27,017
Mindenki Ncore tag és a
DVD eladások a béka segge alatt.
PF LOL :DD
Flamer 2009. nov. 19. 12:22 | válasz | #4519
angolul még a hosszupuskán is van még aznap felirat :D
MR ME 2009. nov. 19. 11:33 | válasz | #4518
na köszi akkor este meglesem énis :)
Trillerke 2009. nov. 19. 09:33 | válasz | #4517
Nem tudom, ismeritek -e a www.surfthechannel.com oldalt, de én ott szoktam megnézni a következõ részeket, ha már nagyon nem bírom kivárni a szerdát :) Igaz, hogy angolul van, de legalább lehet gyakorolni :)
r4pt0r 2009. nov. 19. 09:05 | válasz | #4516
2 db szó nem volt lefordítva, és 1db mondatnál el lett írva az idõzítés, de amúgy teljesen jó, sehol egy angol szöveg, sehol nincs hatalmas hiba, amennyire meg tudtam állapítani.
r4pt0r 2009. nov. 19. 08:10 | válasz | #4515
MR ME 2009. nov. 19. 07:59 | válasz | #4514
[HUN]FaTaL 2009. nov. 18. 22:29 | válasz | #4513
fordítva, hosszúpuskáról megy a feliratok.hu-ra.
chapog 2009. nov. 18. 22:08 | válasz | #4512
ez nem felirat fikázás volt!
ha van jobb mért ne tölthetném le?
gyonax 2009. nov. 18. 21:06 | válasz | #4511
Feliratok.hu-ra kerül ki eredetileg a normális felirat.... a hosszupuskára egy kis késéssel...
[HUN]FaTaL 2009. nov. 18. 20:36 | válasz | #4510
Nem is írta, hogy hivatalos, de a nemhivatalos felirat is lehet szar meg jó. Volt egy szar, meg van egy jó, miért ne nézze meg a jobbal, ha van?
Hosszúpuskát hagyjuk már, 1 hónappal ezelõtti részhez van felirat.
Flamer 2009. nov. 18. 20:33 | válasz | #4509
"mert nekem még abból a "rossz" felirat van meg"
lál.. szerintem hivatalos "yó" felirat még nem is jött ki..
ellehetne má felejteni ezt a gyikságot. hivatalos yó felirat hosszupuskára kerül ki. ennyi.
többi mint nem hivatalos.. és aki megakarja nézni megnézi és ne rinyáljon már hogy szar a felirat.. örüljön hogy van.
[HUN]FaTaL 2009. nov. 18. 20:25 | válasz | #4508
chapog 2009. nov. 18. 18:19 | válasz | #4507
az is szuper lenne és megköszönném :)
mert nekem még abból a "rossz" felirat van meg
köszi szépen
[HUN]FaTaL 2009. nov. 18. 14:45 | válasz | #4506
Nem még. A múlt hetihez viszont már van teljesen jó felirat, amiben nincsen gyomoztunk és egyéb csodálatos kifejezés, ha van rá igény belinkelem.
chapog 2009. nov. 18. 14:43 | válasz | #4505
üdv
feliratot lehet már valahol találni?
Narxis 2009. nov. 18. 14:41 | válasz | #4504
passatgt 2009. nov. 18. 14:31 | válasz | #4503
jugen 2009. nov. 18. 14:06 | válasz | #4502
13 lefogyta a mellét...
Molnibalage 2009. nov. 16. 22:27 | válasz | #4501
Tök véletlenül vettem észre és jó a memóriám. :)
Egyáltalán nem vagyok sorozat fan.
d. Ha valaki eltolhatja, akkor eltolja. Na, ezt nem tudom, hogy melyik részben volt, de volt. Ja ,de. :)
4x10. Kb. ez a duma lényege a fútás után.
[HUN]FaTaL 2009. nov. 16. 22:04 | válasz | #4500
a., 3x22ben hazudik (szokott, hiszen mindenki hazaudik)
vagy
b., 1x06 egyetlen teát szereti, többit utálja
vagy
c., tényleg elbaszták :D
modellmaker 2009. nov. 16. 22:02 | válasz | #4499
alapból nem szereti, de amit 1x06-ban ivott, az ízlett neki. :)
desigo 2009. nov. 16. 21:57 | válasz | #4498
annyi finom teát ivott,hogy megutálta xD
Kmarha 2009. nov. 16. 21:44 | válasz | #4497
nem mondták még hogy túl sok a szabad idõd? :d
Molnibalage 2009. nov. 16. 21:35 | válasz | #4496
Bazz, találtam egy ellentmondást a House-ban.
1x06, 27:50 - Ez a tea finom.
3x22, legeslegvége - Utálom a teát.
Nahát. :)
MR ME 2009. nov. 16. 20:33 | válasz | #4495
sb1 2009. nov. 16. 20:29 | válasz | #4494
GregSB 2009. nov. 16. 19:14 | válasz | #4493
Flamer 2009. nov. 15. 01:19 | válasz | #4492
Balin 2009. nov. 14. 22:12 | válasz | #4491
hello!
haverom mondta hogy talán az ötödik évadban volt egy olyan rész hogy valaki elég fáradékony volt és végül a tüdejével volt valami baj..
nemtudjátok pontosan melyik is az a rész?:)
elõre is köszi
desigo 2009. nov. 14. 21:56 | válasz | #4490
mostani rész túl komoly volt
lehetne benne több poén...
[HUN]FaTaL 2009. nov. 14. 13:09 | válasz | #4489
MR ME 2009. nov. 14. 09:13 | válasz | #4488
AS:AD:A:SDA_:D?A_DFA
Calver 2009. nov. 14. 08:56 | válasz | #4487
GregSB 2009. nov. 13. 18:33 | válasz | #4486
Ne írjuk le elõre hogy mi fog történni az összes részben?
Biztos izgalmas lesz végignézni úgy az egészet...
Egyébként ha ennyire érdekel akkor irány a Wikipedia, ott az összes eddig vetített rész tartalma le van írva.
MR ME 2009. nov. 13. 15:11 | válasz | #4485
triplet 2009. nov. 13. 14:53 | válasz | #4484
precision 2009. nov. 13. 14:35 | válasz | #4483
sb1 2009. nov. 13. 12:53 | válasz | #4482
Csak a kedvedért egy kis szösszenet róla..meg persze mindenkinek, aki csipázza
precision 2009. nov. 13. 09:33 | válasz | #4481
Cuddy
Flamer 2009. nov. 13. 04:04 | válasz | #4480
[HUN]FaTaL 2009. nov. 12. 23:58 | válasz | #4479
Nézd meg az elsõ mondatot. A give up félre lett fordítva, gondolom vannak még benne ilyenek, megvárom netm feliratát, kibírom azt a pár napot. :)
Molnibalage 2009. nov. 12. 23:21 | válasz | #4478
Néha a személy, néha az igeidõ nem stimmel vagy az, hogy kire vonatkozik a modtat asszem. A Times újságot idõnek fordította, a számlátt Bill nevû fickónak. Kb. hirtelen ennyire emlélszem. Ehhez képest az house féle trollkodást az elején jól fordította, amit angol felirattal is kb. 10-jére értettem meg.
Flamer 2009. nov. 12. 23:14 | válasz | #4477
mitkell azon yavitani.wegy if et meg we-t könnyû megérteni :D
[HUN]FaTaL 2009. nov. 12. 22:48 | válasz | #4476
Nem tudom, lehet, hogy sietett. NetM ígérte tegnap, hogy javítja a feliratot, ha nem alszik be. Gondolom elaludt. :D
MR ME 2009. nov. 12. 22:43 | válasz | #4475
nem néztem mik voltak elötte...
Molnibalage 2009. nov. 12. 22:41 | válasz | #4474
Hogyan lehet az, hogy tök primitív dologkat félrefordít, de azt, amirõl nekem lövésem sincs, mert nem hallom és alig értem, azt tök jól?
[HUN]FaTaL 2009. nov. 12. 22:29 | válasz | #4473
Ez ugyanaz a félrefordított...
toysoldier 2009. nov. 12. 21:58 | válasz | #4472
MR ME 2009. nov. 12. 21:39 | válasz | #4471
[HUN]FaTaL 2009. nov. 12. 21:31 | válasz | #4470
toysoldier 2009. nov. 12. 21:22 | válasz | #4469
van már normális felirat?
beci43 2009. nov. 12. 18:01 | válasz | #4468
Már le is tiltották....esetleg egy másik hivatkozás?
modellmaker 2009. nov. 12. 15:44 | válasz | #4467
akkor miért kérdezel hülyeséget? :)
Csak77 2009. nov. 12. 14:57 | válasz | #4466
ohh, akkor nem nézem meg :)
Molnibalage 2009. nov. 12. 14:57 | válasz | #4465
r4pt0r 2009. nov. 12. 14:54 | válasz | #4464
Molnibalage 2009. nov. 12. 14:50 | válasz | #4463
Erre csak az írók tudnak válaszolni...
Csak77 2009. nov. 12. 14:48 | válasz | #4462
A Thirteen csajszi végleg kiszállt a sorozatból?
[HUN]FaTaL 2009. nov. 12. 13:02 | válasz | #4461
Mert nem mindig értek mindent. Láma.
Flamer 2009. nov. 12. 12:16 | válasz | #4460
nem kötöszködésbõl de amit linkeltem abba maradt angol szöveg is:D
amugy.. #4457
<- ezt nem én irtam :DD
Csak77 2009. nov. 12. 10:11 | válasz | #4459
Minek neked magyar felirat ha úgyis érted, hogy mikor van félrefordítás? Láma.
Narxis 2009. nov. 12. 08:45 | válasz | #4458
Flamer 2009. nov. 12. 03:46 | válasz | #4457
gyors gyors. de. izé. nos.- igen volt pár alap dolog mit nem foridttak le benne.. de ha vki kicsánvis és nem tud angol. megnézi. kész .ennyi :D
eddigiek meg lassan dolgoznak. persze lehet megéri kirárni. de nem ngem érdekell .azért valmenyire tudok angolul.
cska linkeltem. ne negme basztass. htx.
[HUN]FaTaL 2009. nov. 12. 00:43 | válasz | #4456
Ez gyors, viszont sok a félrefordítás, de azért köszönjük a fordítónak. Én inkább várok egy másik feliratra? Hova tûntek az eddig fordítók?:S