én a househoz mindig a feliratok.org -ról szedem a magyar feliratot
igénytelenség és mazochizmus ftw
OFF
"A megoldás egyszerû. A felirat elejére odaírod, hogy copyright © Deino. Ezzel levédted az anyagodat és beleegyezésed nélkül nem lehet felrakni sehova ugyanazt a tartalmat. Mondjuk ez csak a jogi háttér, mert gondolom ha kikerül, pereskedni nem akarsz. B verzió hagyd a fenébe a dolgot.
Thunder said this on 2009. Február 18. at 13:56"
Ezek a kedvenceim, hangosan felnevettem ezen is. Miért hiszik az emberek, hogy a copyright felirat bármit is jelent jogilag alátámasztott "papír" nélkül?
"A megoldás egyszerû. A felirat elejére odaírod, hogy copyright © Deino. Ezzel levédted az anyagodat és beleegyezésed nélkül nem lehet felrakni sehova ugyanazt a tartalmat. Mondjuk ez csak a jogi háttér, mert gondolom ha kikerül, pereskedni nem akarsz. B verzió hagyd a fenébe a dolgot.
Thunder said this on 2009. Február 18. at 13:56"
Ezek a kedvenceim, hangosan felnevettem ezen is. Azt hiszik az emberek, hogy a copyright felirat bármit is jelent... Persze jelent, abban az esetben, ha ügyvéddel levédetjük, bejegyeztetjük a jogokat, ezt mind kifizetjük és utána papírral rendelkezünk róla:)
OFF: Nekem se feltétlen az az unszimpatikus, hogy kirakták a feliratot, de miután a fordítók megkérték õket, hogy szedjék le 2 dolgot tehettek volna, ami szerintem jó megoldásnak számított volna:
1. Leszedik a feliratot megköszönik a munkát, a fórumra csinálnak egy topikot a linkkel a fordítópáros oldalára
2. Ha már bunkók voltak, akkor kérjenek elnézést, vagy ha tényleg van a történetnek "másik" oldala, akkor írják le, és ne ilyen "mi ezt már lezártuk" dolog mögé rejtõzennek, mert ez így nekem se egyenesnek, se õszintének nem tûnik.
Az oldal minõségérõl: régebben valóban minden, elképesztõen rossz felirat is kikerült az oldalra, de ma már jobb a helyzet(bár nem tökéletes). Én valahogy szívesebben járok SuperSubtitles-re.
Na a feliratos dolog számomra ennyi, ne offojuk teljesen össze a topikot;)
én se. nem is az írás miatt önmagában, mert az valóban csak az egyik fele (egyik fél szemszögébõl bemutatott fele) lenne a történetnek, de mivel a másik fele nem publikus, csak azt hajtogatja, hogy "nem így volt"; nekem ez annyira nem szimpatikus. igazából korábban se nagyon jártam oda, mert azért hogy hamar kikerülhessenek feliratok, képesek (voltak?) minden minõségtelen vackot kirakni.
Sziasztok!
A 3. évad 11 es részét honnan tudnám leszedni? Az vmiért hibás, nem megy.
Elõre is köszönöm!
Itt egy link, ahol mindig elérhetitek az aktuális House feliratokat(chigurh). Az infóra kattintva láthatjátok, hogy elsõ, vagy javított változat-e, a nevébõl pedig kiderül, hogy sima vagy 720p-s verzióhoz van.
mostmár azvan fent.. mekkora gecyszar hogy nincs ott mijen verzio van épp fent..
majdleszedem ujrakkor.
nem azért de a 14-es official feliratból hiányoznak mondatok :|
pl amikor benyomja Taub a tût és kiszivja a vért.. ottis mond valamit ugye és nincs a feliratba. azhogy vérrel van teli.. :|
én bízom benne, hogy a Cuddy-s vonal nem marad befejezetlenül.
Naivak vagytok ha abban hittetek House rajta marad a meth-en :)
Mégis ki nézte volna a sorozatot ha mindenkivel kedves és megértõp lett volna ezentúl? :)
Egyébként egyetértek, valami változás nagyon ráférne már... Ha nem tudnak valamit újítani a készítõk akkor akár be is fejezhetnék a sorozatot. Szép kerek lenne. Persze titkon reménykedem hogy elõállnak valami zsír új ötlettel és folytatni fogják :)
5x15 és 5x16 is nagyon-nagyon-nagyon-nagyon jó rész volt....ideje volt....végre megint érdekes és jó részeket kapunk.
Bizony nekem ez a rész nagyon bejött, csak egy kis változástól, hát mi lenne ha teljesen változna, de lehet h dirrekt ez a céljuk, hogy mindig csak remenykedjunk :D
nem az a problémám hogy nem zseniális hanem hogy 5 éve zseniális és még mindig majdnem ugyanúgy. mozdulni kéne valamelyik irányba. de mindig ha egy houset érintõ változás kerül terítékre betojnak a készítõk és visszacsinálják az egészet ((spoileres lehet a felsorolás) stacy elment, a kethamin kezelés nem mûködött, a rehab csak színészkedés volt, cuddyval csak nem jutnak dûlõre, wilson is visszajött, most meg lemondott a methadoneról nem tudom mi volt több, halálközeli élménye vagy gyógymódja a fájdalomra)
no megint nem merték meglépni a készítõk. itt cseszték el a harmadik évad végén is. ha változtatni akarnak a sorozaton houseon kell változtatniuk. lecserélhetik annyiszor a csipet-csapatot ahányszor akarják, leküldhetik cuddyt és wilsont ha house ugyanolyan marad a sorozat is ugyanolyan marad. és egyet értek ProGabebel, közel nem élvezem annyira a sorozatot mint az elsõ 3 évad idején. (sztem akkor volt legjobb house amikor elvették tõle a fájdalmat. a harmadik évad elején.)
Lehet én vagyok helikopter, de ha Foreman és Thirteen végig csak megjátszották, hogy vitáznak House elõtt és így csapják be, akkor amikor egyedül voltak otthon, miért kellett veszekedniük? Mert ugye a végé nagyon összebújtak, miközben egy jelenettel elõtte még oltogatták egymást keményen. Tehát megjátszották, így zavarva össze House -t. Vagy House pont erre játszott, hogy így történjen. Mind1, csak nem vágom akkor ha megjátszás volt miért kellett akkor is szívniuk egymás vérét mikor nem Housenál voltak
Jó rész volt amúgy, tetszett!
Nem is azt mondtam a kedvenc embered csinálta hanem h van :) :P mind szeretjük ezt a majmot és kéx h ki milyen felirattal nézi meg az meg sztem rohadtul mindegy .. én csak jeleztem a kollégának h van már új is
#3467-re tényleg jöhetne plusz izgalom de én egyenlõre elvagyok így is :)
tök jó, hogy az elmúlt 200 hsz-nek a 10% volt csak ON
mondjuk hozzáteszem, hogy a sorozat számomra kezd (hm, vagy már régóta az?) unalmassá válni. jó, ha felnevetek, elmosolyodok 2-3-szor egy rész alatt. semmi extra. mindig ugyanaz, amivel meg megpróbálják kicsit fokozni a feszültséget (pl. a 13-14 viszony), az meg inkább csak lassítja az egészet
régen egy House vs Wilson-on, vagy House vs Cuddy vitán úgy vigyorogtam, mint valami idióta. most meg alig vannak, amiket meg kapunk, azok vagy kiszámíthatók, vagy túl komolyak
a másik meg: ez már régen eszembe jutott, kb. 1 éve, amikor a Rescue Me-t daráltam. abban a párbeszédek hihetetlen mód kötetlenek, tényleg olyanok, mintha éppen ott beszélgetne egymással az két-három-X ember (és mindemellett mocskosul viccesek). ezzel szemben a House párbeszédein érezni, hogy minden egyes mondatot átrágnak 100x az írók, hogy az olyan legyen, mintha két szuperintelligens ember beszélgetne. ez egy House-Wilson "diskurzus" esetén még megengedett, de amikor már egy aggódó anya is úgy tud ellenérvelni, vitatkozni, "sarokba szorítani", mint egy amcsi elnök, az már kezd nagyon fárasztó lenni. szinte minden egyes mondatot újra le kell játszania magában az embernek. jó, most kicsit túloztam, nem kell félkegyelmûnek titulálni miatta, mondván nem értek egy egyszerû párbeszédet :)
én csak kijavítottam h chigurh s05e15 felirat nincs még :P
Bocs, hogy odaírtam a fordító nevét.... Nektek senki nem szólt be, hogy azzal nézitek, csak a fordítót kritizáltuk(én speciel még nem, de szerintem se túl jók a feliratai), és hadd örüljünk már hogy kijött az a felirat amire vártunk(hozzáteszem: csendben:P).
Ezt muszáj beírni mindig, örülünk nektek várjatok nyugodtan. Õ beírta van már valahol felirat, de minek mindig elmondani hogy chigurh így meg úgy, várjatok inkább csendben, köszi. :P
mi igényes House nézõk inkább várunk 1 kicsivel többet a feliratunkra, minthogy egy olyan szennyel nézzük meg amit ti feliratnak neveztek (tudom hogy valaki törõdött azzal a felirattal is és köszönet járna érte...de NEM, ha odaadnám az 1ik haveromnak, aki 1 szót nem tud angolul, még az is igényesebben fordítaná le)
5x15ös szerintem megint marha jó rész volt végre!!!nagyon bejött.
Egy vinyó 4-5 évet kibír azért. Arról nem beszélve, hogy még egyetlen vinyóm sem szállt el úgy, hogy akár GetDataBack-kel ne tudtam volna lementeni (kopp-kopp-kopp). De ez már erõsen OFF.
mainak a végén 13-14-os csavart ki lehetett találni, de a zenei poén a végén, valami zseniális volt, már csak azért érdemes volt megnézni a szokásos minõségû részt (nem kiemelkedõ, nem különösebben gyenge).
amúgy, ugye mkinek leesett, hogy 14 nemcsak azért 14 mert 13-nel jár, hanem mert Foreman is. (nekem csak most esett le, hogy elkezdtem írni ezt a hsz-t). ezt azért nem írtam spoiler-be mert már pár rész óta így hívja House a csókát.
vinyok is megdöglenek :| nek mmost két 750-es van. de ez már nem house:D
Nekem xvidben van pont a méretek miatt, hordozható vinyóra nincs szükségem. Ha kell valami áttöltöm a notebookra. Megnéztem a 15.részt is, érdekes volt ez is:)
Én ezt hordozható winchesterrrel oldom meg.... amúgy brutális méretû mind az 5 évad 720p-ben(már amelyikbõl van;), türelmem se lenne DVD-re irogatni...
- Akkor sosem nézem meg többször, lusta vagyok keresgélni xD
- Szar minõségûek az üres dvd-k, van amit közvetlen írás után se olvas már, marad a HDD. Majd beszerzek a 750es mellé még egy terásat :D
Ha jól tudom earl nem igazán ért rá azért csinálja chigurgh, jópár részt együtt fordítottak, legalábbis a felirat.hu szerint. Általában az opensubtitleses felirattal nézem meg a részeket, de archiválni chigurgh felirataival szoktam, mert sokkal jobb minõségû. :)
Hát, chigurh azt mondta, hogy mostmár hamarosan visszaáll a "régi" rend, tehát elvileg vasárnapra mindig lesz felirat. Amúgy azt hiszem megdõlt a leghosszabban fordított House rész rekordja;) Én amúgy earl fordításait nagyon szerettem... Chigurh-é van olyan jó minõségû, de ha jól emlékszem earl általában péntek-szombatra megcsinálta a feliratot. Persze ha chigurh is belehúz és tényleg lesz minden vasárnapra felirat, akkor az õ feliratai is vannak olyan jók.
Aham értem. Hát, Én nem írom ki DVD-re, de már ~37gb a Doktor House, ki kellene, mert lassan nem lesz helyem..(Kell másra is.=D)
szerintem nézhetõ a nem hivatalos fordítással is.
kb hasonlo amugy. ugye a sok felirat kb abban különbözik hogy van aki tujda hány szót lehet belerakni egy sorba meg hány betût meg hát ugye azon hogy ki hogy forditja az egyes szavakat.
de kb mind ugyanojan amugy. jelentésben elég kevéssé tér el.
én a Nanny -t szeretem legjobban. gecyprofin csináálja a smallville feliratokat!
nade: aki nem szeret sokat várni néze meg unofficial felirattla majd nézze meg azzal is.
vagy ugy mint én.. megnézem mikor van idõm akármijen felirattal de dvdre akkoris az officiallal irom ki.
Nah, ne csak off legyen, akkor:
-Mind szép és jó, hogy minõségi feliratod ad chigurh, de kérdés, hogy megéri-e több mint 1 hetet várni, úgy általában?:) mert ugye kijött a 15.rész..
-Vagy érdemes megnézni a bebi és az összes nem hivatalos fordítással, ami szerintem ugyancsak jó és e mellett még hamar is jön!
Véleményeket várok.. csak hogy ne legyen má' annyi off..
szerintem meg pont ezért meggondolandó hogy kell -e. hanem hozzátok fel hogy kell akkor nem lenne ez a vita. máris 10hszel kevesebb lenne. ez mint a ti hibátok. ezért nem lenne yó tnm.
Na látjátok ezért kell a házigazda... Szerintem tnm bõven nyerte a szavazást...
Fejezzétek már be az offot. Ezért kéne ide házigazda :/