Nekem azt magyarázza el légyszi valaki, hogy ha egyszer ez a játék konzol only, akkor mi a tetves fenét keres a PC topikban(játékosok fóruma)?
Engem felhivtak, hogy a poszterek késnek, de majd küldik. Bár engem sem érdekel annyira. sok idöm nem volt kiprobálni, de egész jonak tünik a játék, kérdés hogy nem-e lesz monoton késöbb.
Egy eros angol nem art hozza, illetve akit a tortenet figyelese, alakulasa jobban lekot a lovodozesnel az sem hatrany. AZ utobbi inkabb vagyok, meg szerencse, hogy be-be dobnak neha egy-ket utcai lovoldet, illetve aki arra gerjed, hogy celtalanul furakozzon egy bazi nagy varosban az is megteheti.
Bar meg elegge az elejen vagyok, de nekem kicsit mar most uncsi felvenni a 20. bogret az asztalrol es korbeforgatni gyanus-e vagy sem :) Mindesetre nehol annyira reszletes a kornyezet, hogy beszaras el se hiszem, hogy a box tolja. Az a baj, hogy nagyon le van korlatozva a lehetosegek szama, egy-egy esetnel, total meg vagy vezetve mindig, mert a tobbi csak korites amirol nincs video, illetve kidolgozva. Mondjuk lehetne egy uj standard az arcmimika minden jateknal, de valahogy nincs egy szinten minden szereplonel az osszkep, nemely benan nez ki, mint a regi vietnam jatekbam amikor egy kep volt rahuzva az arcra, de nehol eszeveszett reszletesnek tunik, foleg az oreg rancos paliknal :)
Annál az esetnél vagyok,ahol egy hajléktalan a gyanúsított.Elmegyek a híd alatti hajléktalan telepre,bejárom az egészet,de sehol sem találom azt a hobot,akit keresek.
Én mondjuk lexarom, hogy lopod vagy megveszed a játékot. Mindenesetre legalább a megjelenést megvárhatnád a sziporkáiddal, finnyázásoddal, és ne lökd itt a hülye dumát arról, hogy ami tetszik azt megveszed eredetiben is -egy kicsivel több szerénységet, majom úr
Megnéztem GT-s reviewet. -Néhány jelenetnél túl tiszta a szinkronhang. Se háttérzaj és erõsen lehet hallani, hogy mûteremben vették fel... miközben az utcán vannak. -A hazugságokra nagyon erõsen rájátszanak, hogy a leghülyébb 10 éves is lássa. -Na ilyet sem láttam még... ha jól értem, ha van egy akciórész, amit nem tudsz megcsinálni pl sokadszorra... akkor ki lehet hagyni? WTF?
akkor ennek is lesz rendes kiadása, mint a Mafiának?:)
Ez nem GTA-klón, nem is a Rockstar csinálta, õk csak kiadták. Ez egy detektív-szimulátor, aki GTA-ra készül, az inkább bele se kezdjen. Van egy-két lövöldözés a játékban meg üldözés, de ezek nagy része opcionális. Az A-ból B-be hajtást meg végre egy az egyben a társunkra bízhatjuk.
Ez agyalós, nyomozós játék. Inkább a régi point and click kalandokhoz van köze, mint a GTA-hoz.
Hát elég gyenge lett a játék. Vártam nagyon hogy milyen jó lesz, az arckifejezések tényleg jó de ennyi. Grafikába is látunk már jobbat sõt mint ha visszafejlõdtünk volna vagy 5 évet. Belátható terület is bugos, betöltés sem az igazi ha "gyorsan" megy az autó a növényzet be sem tölt csak ha megálok, hiába van vinyón el sem merem képzelni lemezrõl játszva milyen lehet. Inkább a GTA5 be fektették volna azt az energiát amit ebbe fecöltek.
Megnéztem az elsõ lemez fájljait (értelemszerûen a többin is ugyanilyen fájlok vannak/lesznek), és kell egy program a wad/big fájlokhoz, és kell egy a szöveges fájlokhoz. Úgyhogy fordítás a legjobb esetben is csak év vége fele lehet, talán.
Elvileg a kocsi csomagtartójában találtál egy számlát egy élõ disznóról egy fickó nevével. A feleség megmondja, ki ez a fickó. Ugyanitt, a a lakásban meg találsz nyomot egy bárhoz, amirõl a feleség elmondja, hogy a férj mindig ott iszik (Cavanaugh talán, de lehet h keverem), ahol megtalálod ezt a fickót. A címhez be kell csörögni a yardra, bármelyik telefon jó.
Egy kicsit nyers voltam, elnézést. De ha lehet a történetrõl csak spoileresen.
OFF
Sorry, ha spoilert írtam, szerintem ezzel nem árultam el élményromboló dolgot. Ha mégis, akkor bocs. A warezmajomkodásról meg annyit, hogy ami játék nagyon bejön azt én is megveszem. Ez tetszik, de annyira nem hogy pénzt adjak érte.
Nem vagyok álszent. De nem is vágok fel vele... kivéve az MWnél mert az a nemezisem. De írt, mivel írt a történetrõl... és ennél a játéknál a történet minden.
"Aki nem NAGYON jól angolul, az inkább bele se kezdjen sztem"
Ez pont így van ahogy mondod. Nekem máris az elején nehézséget okozott a kihallgatás. Pedig játszani fogom,max majd benézek ide és megkérdezlek titeket ha valahol elvesztettem a fonalat.
Kezd érdekes lenni a sztori, remélem valami fõszál szerû dolgot is belevisznek, mert eddig okés a nyomozás de valamiszál kell ami átível majd az esetek között. Az arcmimika tényleg rendben van, csak nekem a gyenge angoltudás miatt a feliratot is figyelnem kell, néha nem tudok csekkolni az arcokat :(
Elvileg azért 3 lemez, mert a mimika miatt sok cucc van felvéve és az foglal sok helyet.
Alan Wake fordítás lesz, ennek a fájljait még nem láttam. De lehet, hogy ugyanolyan fájlok lesznek, mint GTA-ban, és akkor talán megoldható lesz. Csak kédés, hogy ki állnak ennek neki.
Mr Manson Ezt beszéltem is egy konzolossal, hogy most a fordítás a warez fele húz néhány embert. Ha csak hivatalos formában, eredeti játékkal lehetne használni õket,pl LIVE-ról, biztos a másik irányba billenne a mérce. Mert biztos van olyan, aki azért Flash-eltet, hogy bizonyos játékokhoz használni tudjon fordítást.
Azt tudja valaki mi ebben 3 lemez? Mármint olyan sok az adat, hogy 3 lemezre fért, vagy azokon vmi extra van?
Ez pont az a játék, amit nyelvtudás nélkül, csak a feliratra hagyatkozva nem lehet végigvinni. A kihallgatásoknál muszáj jóval átlag felett érteni az angolt, hogy el tudd dönteni, mikor hazudik az illetõ. Ez még egy native speakernek is kihívás, koca-angollal lehetetlen felirat mellett is.
Aki nem NAGYON jól angolul, az inkább bele se kezdjen sztem.
AZ utolsó rész elég elszomorító, és csodálkoznak ha sokan illegális dolgokhoz fordulnak ... Néha elgondolkodom én is, érdemes súlyos tízezreket kiadni játékért amikor warez néha több ...
Az olyan játékoknál, ahol nagyon sok beszélgetés van... sokkal jobb eredeti hangon játszani. Mi értelme van annak, hogy lefordítsák? Nagyon sok mindent nem is lehet pontosan visszaadni.
Inkább tanuljatok angolt.
Hát ez nagy kár. Pedig mind az Alan Wake, mind a L.A Noire magyarítása nagyon jó lenne.
Tévedés. Azt lefordították PC-re, és az lett átültetve. De ez jelenleg csak konzolon van. Pl ott az Alan Wake, ami már mikor megjelent, és egyelõre úgy néz ki csak én fogom fordítani. De ezt is megnézem fordítható-e, meg játszani is fogok vele.
zaki Beszéltünk tavasszal az EA egyik emberével, és mint kiderült annyira macerás és költséges lenne egy magyar fordítást LIVE-ra feltenni, hogy nem éri meg a kiadónak. És amíg ez így marad, maradnak a warezossal mûködõ fordítások. :(
1 kezemen meg tudnám számolni, hányan fordítanak konzolra. Ha lesz is, mert ESETLEG megoldható, szerintem karácsonynál elõbb nem lesz. (Kivéve, ha jön pc-re, de az sem hiszem, hogy idén jönne.)
Ez a kihallgatás eléggé elvette most a kedvem a játéktól. Az okés, hogy az angolom nem 100%, de nagyjából értem. Viszont már 20. alkalommal baszom el a kihallgatást, és mindig visszatesz az elejére. Elég lehangoló...