Személy szerint a harmadikon röhögtem a legtöbbet, így az a kedvencem. Karakterfejlõdésben a negyedik üt mindent, így az a második. Aztán jön a második évad és az elsõ.
Szerintem te félreértettél, arra akartam utalni, hogy jól megcsinálták az egészet, mert mindenki ki volt borulva, de ennek ellenére a poénok nem maradtak el.
Sziasztok!!!Nagyon remélem hogy a Tv2 megvette az NCIS 3. szériáját,mert én nem tudom letölténi!!!Tudna nekem valaki segiteni?Nem-e tudnátok olyan oldalt ahonnan egyszerûen le tudnám tölteni én is?vagy valaki el tudna küldeni nekem msn-en keresztül epizódokat?Légyszi segitsetek!!Elõre is köszi!([email protected])
Hát én biztos ami biztos már leszedtem az egész 3. évadot, csak nem akarom elkezdeni nézni, mert azért szinkronosan jobb lenne.
Érdekesen? Kicsit fájdalmas ilyet hallani annak, aki érdekelt ebben a bizniszben, mint én :) De ez lényegtelen. Hétfõn vége az ncis-nek. Kíváncsi vagyok a tv2 megvette-e a jogokat a harmadik (legjobb) évadra.
Durvát hallottam JAG-ben vagy két hete: Azt mondja a csaj, hogy a férje befektetõ volt, angyal tõkébe fektetett. :D Azt hittem felborulok fotelostul! Elhiszem, hogy a venture capital és az angel capital félrehallható, de hogy egy HIVATÁSOS fordító el is fogadja, hogy ilyen baromságot hall...Nem hiszem, hogy nem zavarta!
Ezek a magyar fordÍtók..-.-... Valameik gamestar ban a "bemutatóterem" c. rovatban errõl volt szó nemrégiben..
szerintem azért lett doki mert a ducky az ugye kacsát jelent, és gondolom ez a magyarban nem jött volna ki olyan jól, meg valószínû a munkájából adódóan is bár most hogy így belegondolok ez hülyeség..
errõl a ducky-ról jut eszembe, hogy jó nagyot égtek megint a magyar szinkronizálók. amint gondolom Ti is tudjátok, a boncmester beceneve Ducky. akkor a magyar szinkronban miért mindenki Doki-nak hívja? vagy az én fülemmel van baj? én nem "dáki"-nak hallom. mondjuk az egyik részben, mikor randizott egy orvoscsajjal, akkor volt egy érdekes beszélgetés köztük, ahol pont ezt tárgyalták ki, hogy mikor került rá ez a becenév. amíg nem olvastam utánna a sorozatnak, addig Én sem tudtam ezt a kis bakit.
nem azért adják naponta, mert jövõ héttõl csak hetente lesz az új évad? általában így csinálják, például a lost 2. évad elõtt is lenyomták az elsõ napi adagokban. mondjuk az reteklub volt...én reménykedem, hogy jön a 3. évad.
krhmm.. Most én vok hülye, vagy csak elÍrták.. Mert itt azt Írják, hogy 23:05 kor NCIS, de nem a film, hanem a sorozat.. Akkor most mivan??
Tegnap éjfél környékén úgy felnyomta a pumpát bennem a következõ, hogy az vmi hihetetlen! Ezt az összehasonlítást nézzétek meg:
Regió 1 (USA) "The entire first season of NCIS was released as a six-disc Region 1 DVD box set in the U.S. on June 6, 2006. It was distributed by Paramount Home Entertainment. Featuring all the episodes that had aired, it also included several extra DVD features including episode commentaries, behind-the-scenes footage and making-of features."
Régió 2 (EU) "The entire first season of NCIS was released as a six-disc Region 2 DVD box set in Europe, Japan and South Africa on July 24, 2006. It was distributed by Paramount Home Entertainment. The Region 2 release did not contain any bonus features."
Egyáltalán nincs extra az EU kiadásban, s GBP-ben 32e a három szezon, USD-ben 21e!! Ez rohadtul igazságtalan, sõt mi több kibaszás! Ha egyszer megjelenik itthon, akkor valószínûleg az is extrák nélkül lesz! :((((
nem tudtam, hogy francia lesz, nem volt info róla. lemaradtam arról a részrõl és utánna tudtam meg, hogy évadzáró, kicsit felment bennem a pumpa - nem, nem ültem a wc mellé - , szóval gyorsan akartam valami nézhetõt és ez jött le...
ÜDV! nagyon örülnék ha valaki megszerezné a sorozatot: eddig megjelent részeit mgarul dvd-n. Bármilyen megoldás érdekel. Kérm privizzen rám aki tud segteni. Már mindent próbáltam...sikertelenül, ez az utcsó esélyem, az sg:) ÜDV
Minden megvan hozzá, csak nemvisz rá a lélek hogy megnézzem.
Miért éppen franciául?? Kifejezetten nehéz lehetett úgy megszerezni... Ne aggódj, a napról-napra vetítése a tv2-n egyre közelebb hozza azt a részt, talán van még egy hét.
nekem sikerült szert tennem egy francia(!) szinkronos verzióra - érdekelt az uccsó rész Kate-el, sajna nem láttam magyaron. Ne tudjátok meg milyen szenvedés volt, nagyon érdekes volt a hangjuk:) a franciákat egyébként is utálom - azért a filmiparok nem rossz:)
Akkor még nem láttál semmit Ziva-ból! Beszarás, amit Tony-val csinálnak, Kate max tartalékos lenne! Miért nem töltesz le feliratot? Talán van fansub hozzá.