Mi történt a Discordon? Miért lettek törölve a letöltési linkek és a Megás linkek is eltüntek? Akárcsak a fordítók? A facebook oldalalakon is minden törölve lett. Hivatalos forrásból már nem lehet beszerezni a fordításokat? Hajaj.. pedig nagy bizalmam volt a gépi fordításokat illetően... :(
Sziasztok. esetleg nincs meg valakinek véletlen a Horizon Zero danw magyaritása? Szeretném végig játszani mielőtt nekiállnék a második részének. a válaszokat előre is köszönöm :)
Igen ők lehet nem fognak dolgozni. De nem megszünnek hanem összeolvadnak. Átadjak a stafétát. Mert lejebb amit nem idéztél az is szerepel. És mindig jönnek új emberek is. A discen is erröl ment a beszélgetés.
"Önkéntesen adom fel a további tartalmakat." - Csordás J. saját döntés,sok minden történt, és nekem ez sok volt. "És ezért helyesnek látom bezárni az oldalt." - Nagy J.
Tehát nincs összefogásról szó.
"Sziasztok Nagyon fontos információ. Ami szerintem nektek nem fog tetszeni." - Nagy J.
"Sziasztok Nagyon fontos információ. Ami nem fog tetszeni sokaknak." - Csordás J.
A 2 személy egyértelműen u.a., meg lehet nézni a FB-ra kitett bejelentésüket. Majdnem u.a. a szavakkal, tördeléssel, enter használattal. Nincs nekem ezzel gondom, a fordítás az fordítás, ezer hála érte, csak furcsa.
Amennyire tudom bárki elkezdheti. Rengeteg fordítást csináltak rövid idő alatt az eddigiek, összeírni sem egyszerű a játékok számát amihez eddig elkészült... és valószínű hogy nem csak fogadó, hanem kezdeményező arcok is vannak a meglévő és majdani topiklakók között.
Most láttam csak, hogy Nagy József is kiszáll. Tehát akkor Iván marad egyedül. Eddig elvileg 3 gépi honosító volt: GrimWolf (Csordás J.), Nagy József (tudtommal ő volt az első) és Iván, aki GrimWolf-tól/Józsitól tanulgatott.
Na most vagy a 3 személy egy és u.a. (ahogy a magyarítások portál 1-2 tagja/támogatója részéről ez elhangzott korábban), vagy elképzelésem sincs, a másik 2 gépi fordító miért gondolta meg magát hirtelen és adja fel az egészet, azok után, hogy pár napja még lelkesen írták, hogy mennek előre a 3 különálló FB csoportban.
Tényleg nem feszültséget kívánok kelteni, csak nem értem. A végét azt látom: Iván lesz egyedül. Hogy ez jó-e, vagy rossz-e, azt eldönteni nem tudom. Az biztos, hogy ha ez a 3 ember különálló, akkor 1 ember rosszabb és lassabb munkát tud végezni, mint 3, valamint a gyors kiégés esélye is nagy. További Iván bármelyik pillanatban dönthet majd úgy a jövőben is, hogy fogja és az összes gépi honosítást törli.
Az egész hazai gépi honosítás, egyetlen egy ember kezében lesz. Amúgy nem találgatnék, ha lenne némi információ leszórva azok felé, akik a célcsoport.
De a facebook csoportban STRAGO Ivan néven van. Itt sg-n viszont STARGOIvan. Nem egyezik a kettő. Még ha ugyan az a személy áll a 2 account mögött is ,mert elírta véletlen, stbv. (vagy a harmadik mögött is) Tehát teljesen jogos, ha kétely támad valakiben.
A neve StargoIvan ,valaki stragoivan néven regisztrált hogy a névhasonlóságot kihasználva direkt keltse a feszültséget,és akkor sikerült is(az éppen ideiglenesen bezárt,és épp nyitott topikot hosszabbidőre bezáratni),csak akkoriban sok hsz-t töröltek. Utoljára szerkesztette: robogo81, 2022.02.19. 09:53:35
Részemről a munkájuk mellett vagyok (a házigazda ezt biztosan tudja), de kezd egy "kicsit" komikus lenni amit művelnek.
Csordás Károly teszi le a lantot, és a nem tudom már milyen nevű Iván fogja a "pcjatekokgepimagyaritasa" FB csoportban tovább vinni a dolgot. Hogy ehhez miért kellett mindent letörölni a mega oldalról, eltűnni 2-3 napra, majd főnix madárként - - nem - visszajönni, az számomra is rejtély. Főleg, hogy engedélyezve sincs a hozzászólás, így a 2000 fő érintett semmilyen szinten sincs tájékoztatva.
Részemről én a játékos közösség mellett vagyok és a fenti húzást nehezen tudom megemészteni. Ez a viselkedés az, ami feszültséget gerjeszt.
Aki ismét a nevemhez hasonló nick névvel ír kérem a Moderátorokat töröljék ne hagyják napokig mocskolni a nevemet, köszönöm.
Valakinek nincsen meg a Borderlands 3 magyarítás?
Most megy fel megára, azután linkelem. Jaj, látom már valaki megoldotta. Azért linkelem ha nem gond. Itt Utoljára szerkesztette: eddie999, 2022.02.18. 13:03:00
Ez aranyos, csak ezrek nincsenek fent DC-on. A fordítónak (Ivánnak) meg érdemes lenne belátnia, hogy szó szerint nullát éri a munkája, ha az nem jut el a játékosokhoz. A (FB csoportban jelen vagyok és ott nem olvastam ilyesmit, hogy ne terjesszük a honosításukat. Készséggel elhiszem, hogy DC-n kérték, csak akkor ez így a "nem tudja a jobb kéz, hogy mit csinál a bal" esete.)
A gépi fordítók kérték ezt DC-n. Sok az új ember, aki nem is tud a facebook oldalakról és a fordítókról, csak a linkeket lementik. Ennyi kijár a munkájukért, hogy csatlakozunk az oldalukhoz és esetleg nyomunk egy like-ot. Nyugi, ezt én is csak a napokban tudtam meg. :) Csak jelen esetben a fordító úgy döntött bezárja ideiglenesen az fb-t és törölte a fordításait, ezért nem tudom, hogy megoszthatom-e.
Minden esetre, amíg nem szólnak érte privátban megosztom bárkivel, ha rám írtok. :) Utoljára szerkesztette: CreativePlus, 2022.02.18. 11:38:25
Mi értelme van lefordítani valamit a játékosoknak, ha aztán azt kertek alatt lehet csak terjeszteni? A fordító teljesen feleslegesen dolgozott, ha a fordítását nem vagy nagyon kevesen használják.
Emberi ferdítés esetében még fontosabb, hogy óvatosak legyünk, a gép csak pontatlan vagy ügyetlen, az ember viszont előítéletes és még szándékai is lehetnek.
ugy tudom verzio függő de már nincs a gépemen de működött, a magyaritás leirásáben szerepel a verzioszám is
meg ez
A virusírtó nálam kitörölte ezt a filet de nem virusos "Red Dead Redemption 2\COMRDR2\data\ui\rdr2tr.01" enélkül nem lesz magyar, vissza kell rakni ha a vírusírtó kitörli.
Sziasztok, valaki tudna e segíteni a RDR2 magyarításában, letöltöttem a filet, bemásoltam mátr vagy 6 helyre de nincs változás
Mint emlitettem ha kértünk valamit azonnal probálták teljesiteni Ivanék nem csak ugy ködösen igérték. Már nem volt ideje kirakni a megszünés előtt ezért gondolom nem bánja ha felrakom, a Operational art of war 4 deepl magyaritása OPAofW4
Sziasztok!
Ezt Discordon "kulturmocsok" linkelte, ma remélem nem baj ha megosztom. Mi a véleményetek róla? Szerintem elképesztő, hogy a való és üzleti életben már mennyire együtt tudnak haladni a korral és a technológiával! Követendő a példa. :)
hát igen, már rég túllépett az A.I. az egykori a yamada dvd játékos szintjén :D (aki nem ismerné keressen rá, zseniális :D) Sőt be is linkelem, ennyi kis off talán elfér (mondjuk igazából nem is az) katt Utoljára szerkesztette: Maxtreme, 2022.02.17. 16:30:35
Csak érdekességképpen, bemásolnám ide a The Elder Scolls Online gamából fényképezett könyvet. Ha valaki még mindig úgy érezné. hogy nincs létjogosultsága a gépi fordításoknak. A TESO-nak ráadásul nem is egyszerű a nyelvezete, de szinte tökéletes a fordítás. Mindig érdekelt a játék, de a büdös életben soha nem lett volna esélyem megérteni, élvezni ezt a világot fordítás nélkül.
Eh, de jó lett volna annó a WOW-ot is így kipróbálni. Ma már nem tudnék vele játszani, de anno vagy 4-5 évet toltam vele. Utoljára szerkesztette: Normen76, 2022.02.17. 15:43:20
Ezzel a szörnyű lassú nettel 3-4 óra volt mire feltöltöttem, de ez a legkevesebb :)
- Assassin's Creed: Valhalla - Horizon Zero Dawn - Immortals Fenyx Rising magyarításokat?
Nem gondoltam, hogy be kell spájzolnom belőlük. Most viszont aggódom, hogy örökre elvesznek. Köszi, ha valaki tud linket adni!
Sziasztok. Létrehoztam egy discord szervert ahol szabadon beszélgethettek a kézi vs. gépi fordítások kapcsán történt, és most is folyamatosan zajló eseményekről anélkül, hogy bármilyen cenzúra, vagy részrehajlás történne az adminisztrátorok részéről. A csatorna természetesen nyitva áll mindkét fél részére. Azt hiszem, hogy van miről beszélni. Ne terheljük feleslegesen az itteni moderátorokat, se azokat az embereket, akiet nem érint a téma, vagy csak egyszerűen nem szeretnének beszélni/olvasni róla. A csoportban jelen vannak a gépi fordítók is, és a fordításaik publikálására csináltam egy külön szobát. Gyertek.
Sziasztok! Valakinek nincs linkje az AC Odyssey 1.5.6-os verziójú deepl-es fordításhoz?
Remek hír, köszönjük !
Merlin ismét kinyitotta a fórumot! Mostantól zéró tolerancia van. A nem témával kapcsolatos bejegyzések törlésre kerülnek. Köszönöm Merlin!!!
Bízom benne , hogy ez csak egy átalakulás része ! Kitartást !
köszi szépen azoknak a roszindulatu embereknek akik az állando basztatásukkal, hála helyett, megszüntetésre késztették a gépi forditást...a magyar gamer közösség biztos áldja majd a nevüket ennek a néhány gerinctelennek :-(
Nem Én voltam a Csoportot bezártam léci a linket szedjétek ki köszi!
Üdv a tisztelt gépifordítósoknak. Lehetne annyi kérésem (gondolom sok más nevében is írom), hogy valamikor összeszednétek egy kupacba az összes eddig elkészült deepl fordítást, hogy ne kellejen állandóan végignyálazni a facebook csoportot, ha egy régebbi fordítást keres az ember?Az nagy segítség lenne. Köszönet.
Annak idején annak meg szerettem volna csinálni a normális magyarítását, de akkor még nem sikerült visszarakni megfelelően a szöveget. Kíváncsi lennék én is, hogy azóta változott e a helyzet.
Jaaa értem ezt nagyon köszönöm, csak lehet rosszul írtam le, de engem nem az vonz ha játék közbe a neten kell ezt keresgélnem ugye, mert az nem játék, nekem az kell hogy játék közbe lássam mi van ez így macerás meg megtöri a gameplay élményt. Utoljára szerkesztette: darkSectorxxx, 2022.02.13. 02:29:03
Töröltem a nem ideillő dolgokat. Továbbra is annyit kérek ne bántsuk a másikat. A fordítók egyik táborát se. Ami privátban történik nem tartozik másra. Ránk biztos nem. Tisztelem a magánügyet. Ha valaki sokadszor elkezdi teleszemetelni a fórumot a moderátorok kiteszik. Köszönöm a figyelmet.
PL: Szóval játszol a játékkal, felveszel egy küldit egy npc-től, látod a küldi címét - ezt beírod a https://lotro-wiki.com -ra, és ez kiadja a küldetéshez kapcsolódó szövegeket, amit könnyen le tudsz fordítani a deepl-el.
Ja ersze nem arra értem, hogy feltétlen törölgetni, csak nem értem a személyes dolgokat miért itt kell intézni, de igaz ez minden topikra.
van magyar felirat, aki akarja letölti. Az egy más dolog, hogy ki mit mond, kinek mibe van igaza vagy milyen nézetei vannak.
Az hogy valakinek letöltöm a munkáját, attól engem nem érdekel a magán privát dolga, és nem is szükséges hogy egyetértsek minedenkivel mindenben, ezért az ilyen vitáknak szerintem nincs helye itt.