Kinek fizetnének? Ami ott letölthetõ az avyg freeware, vagy abandonware... ha a cég nem tart már rá igényt, vagy már nem is létezik az adott cég, akkor nem akar lovét... nem is akarhat... és mivel a készítõk támogatják, hogy megõrizzék a játékaikat, õk nem állnak útjába az ilyen kezdeményezésnek... sõt általában támogatják azt! De pl. keress rá egy TEAM17 játékra, azt pl. nem lehet letölteni, mer a cég még árulja õket. Vagy az ESA tagok által birtokolt játékokra...
Támogatom a játéknak a hírverést... :) Második részét csak láttam, de lehet, hogy meg van itthon. Egyébként kicsit nehéz játék... szerintem. De megéri vele küzdeni. Az utóbbi idõben megint többször leültem elé, de aztán sosem volt rá elég idõm... :(
Falcon 4.0 Gothic People's General Dungeon Keeper gold Freespace2 az underdogson egyébként tud valaki jobb helyet mind az underdogs(ahol min 15k val jön és van 1996-2000 es gamek?)
Nem tudunk, de ha Te tudsz, azonnal közöld, különben game over! :-)
olvasd el a faqot, leírják hogy mire allergiásak: pl többszálon való letöltés, nem megfelelõen beállított dl-manager stb. ha kézikönyvet/fixet/leírást próbálsz tölteni mellette, az is több szálnak számít. hogy hány óra bant kapsz, a 'bûnödtõl' függ. én simán mozillával töltögetek és eddig nem volt gond...
Menzoberannzan-hoz nem tud esetleg vki helpet adni?Elakadtam a törpe templom 2 es szintjén egy ajtót kéne kinyitni de fogalmam sincs hogy kell.Elvileg minden szint kivan takaritva de még sem nyilik
de én egyet sem tudok :(
Egyszerre csak egyet szabad tölteni underdogról, és csak egy szálon azt is. Ezeket betartottad? Ha nem, akkor azt hiszem 24órás kitiltást kapsz az oldaltól. :-)
Dosbox csak akkor kell, ha a játék szarul futna simán win alatt.
nem, egyszerûen mikor beírom a számot amit megad, akkor a go után ezt a linket adja meg. kötelezõ a regisztráció? a system shock 1 nincs meg vkinek dc megosztásban? esetleg van hozzá egy mûködõ torrent? ja és a játékokhoz kell dosbox a futtatáshoz?
Én a Septerra Core -t imádtam, bár az annyira nem régi darab.
miért vanz az hogy mindegyik letöltésnél ez az oldal jön be: http://www.the-underdogs.org/error.php?id=4 ?
Rockford. Ott cuccokat kell összegyûjteni, és van benne szintlépés is. ;-DD
Mielõtt letöltenéd, aztán jönnél szídni: Csak vicceltem, az nem RPG. Ott különbözõ stílusban pontokat kell gyûjteni, arany, alma... más formákban, és ha megfelelõ mennyiséget összekapartál, mehetsz új szintre. :-)
Nekem megvolt a Tactics. Csapat alapú taktikai játék. Rpg-elem csak annyi van benne, hogy fejlõdnek a karakterek. Jó játék amúgy, a Fallout 1-2 harcrendszerén alapszik. Ebbõl is látszik, hogy marha jó rendszer volt az.
bár ahogy olvasgattam, mégsem azzal kéne kezdenem, mert nincs kedvem most kínozgatni magam :))) vmi egyszerübb, ami szintlépõs, cucctalálos?? :)))
uh, thx a sok válaszért :))) kár hogy csak hétvégén tudok játaszani, szóval két hét alatt nem lesz meg minden :))) Szerintem a Robinson Requiemmel kezdem, mert az így elsõre eléggé jól hangzik HoMM -nól összes rész meg van! imádom azt a gammát, nekem személy szerint a 3 a kedvencem,SoDos kiegészítéssel. System Shock 2-vel is játszottam már,de amikor itthon akartam kipróbálni nem indult el, úgyhogy letettem róla, pedig az is nagyon bejött! De legeslegjobban a Fallout 1-2 tetszett :)) számomra az a játék felülmúlhatatlan. Az volt az elsõ játék amit kaptam, még anno, és annyira tetszett a játék stílusa, hogy szinte egész nap a gép elött ültem. Ennél jobban csak a 2. rész fogott meg. Mind2 játokat végigvittem már egy jó párszor :))) A Tactics viszont számomra hanyagolható része volt a sorozatnak, egyáltalán nem jött be.
Van egy gondom, megvan nékem a Fallout Tactics, de a játék második cd-je hibás. Valakinek ötlete, hogy honnan szerezhetném be? Esetleg lebeszélnétek róla? :) Eme utolsó gondolat onnan jött, hogy a Fallout 1-2-t ajánlottátok, de ezt a részt nem... :))
Nagyon helyes, szégyeld magad... :-) (Mondtam, hogy a homokba, hát nem megmondtam?) ;-))
És a Bard's Tale sorozat? ;] Ha már a Krynn szériát említettük, amely szintén c64/pc, akkor a BTnek is itt a helye. Sõt, ezzel kellett volna kezdeni ;]
Bard's Tale sorozat Wasteland Dragon Wars Krynn sorozat többi része Mines of Titan Baldur's Gate 1-2 Icewind Dale Fallout 1-2 Anachronox
Igen a lenyeg bentvan. De akar kiegeszithetnenk a: Dark SUN Dark Land Realms of Arkania sorozat Final Fantasy sorozat Arcanum Elder Scrolls elso reszei Heroes of Might and Magic sorozat Pool of Radiance Shadowrun Ultimak stb
Kezd a Robinson Requiemmel, vagy annak a masodik reszevel. ;] Nem kifejezetten a hagyomanyos fantasy RPG, hanem egy verbeli tulelo jatek (lezuhansz urhajoval egy lakatlan bolygon, es eld tul, megkuzdve jarvanyokkal, bokatoresekkel, megfazasokkal, mergezesekkel, stb. isten a jatek!) de korszakalkoto a maga nemeben. Reszemrol azt ajanlom elsonek! ;] Aztan kockadobassal donts a tobbi kozott, mind nagyszeru es kivalo jatek, lehetetlen sorrendet felallitani...
Miért mindenki csak a Wizardry 7et emlegeti? Van elõtte 6, és utána 1....azok olyan rosszak?
Ishar sorozat!? Eye of Beholder sorozat!? Might & Magic sorozat!? Wizardry 7!? Ultima és Ultima Underworld epizódok!? Lands of Lore 1 és 2!? Death Knights of Krynn!? Robinson Requiem!? Bad Blood!? Betrayal at Krondor!? Dungeon Master!? Legend of Valour!? System Shock 1 és 2!? Tudom-tudom... az FPS, de akkor is! ;-)
Nekem hirtelen ennyi jutott eszembe. Jövõhétre vidd végig mindet, kikérdezünk belõle! :-)
Ehh, minden nap van valamin idegesíteni magam... Haverral jól eldöntöttük, hogy majd C&CGoldozunk multiban. Csak az a bökkenõ, hogy az XP patch kikapcsolja a LAN-t, anélkül meg el sem indul. :(
Szerintem meg frankón nem szivatni kellene ôket, hanem példát mutatni, hogy igenis, gyorsan készen lehet lenni egy fordítással. Hát ez a baj. Így kéne felfogni az egészet!!!
Jah, még a németeknek sem természetes, hogy párhuzamosan megjelenjenek a nagy amcsi vagy brit kiadók játékai németül is... A Morrowind is sokkal késõbb jelent meg németül! Cserébe õk meg az angolszász népeket szívatják a jó kis Gothic-jaikkal :)))
Fejlõdni fejlõdik, ez tény. De azért közel sem olyan erõs a magyar piac, hogy emiatt a projektek végsõ fázisába belerakjanak egy "magyaroknak szóló" kiegészítés, legyen az felirat vagy szinkron. Tisztelet a kivételnek. Én is bosszankodok emiatt, de szerencsére nincs baj az angol játékok megértésével, így nálam ez a pont nem kritikus. Ám azoknak, akik csak most ismerkednek a nyelv(ekk)el, azoknak sajnos marad a kattingatás, vagy a szorgalmasabbjának a szótározgatás, és nem utolsó sorban marad a várakozás a magyarításra.
Segítsetek ki, lemaradtam. Melyik régi játékról is van most szó? :-D
Lehet, de a Media Markt és a CD-Galaxis statisztikái szerint a PC-s játékok jobban kelnek, mint a konzolosok. Pedig igen sok konzolos fogy.
Az is elgondolkodtató, hogy amikor egy-egy akció keretében százával látni programokat a polcokon, az néhány nap alatt elfogy. Ráadásul eddig bármikor mentem a fenti boltok egyikébe, mindig épp játékot vett valaki.
És minden ismerõsömnek, aki legálisban utazik, van vagy 50-60 eredeti játéka. Szerintem a magyar piac dinamikusan fejlõdik.
Csak amíg nálunk egy játékból annyi fogy a boltokban, amit egy kézen meg lehet számolni, addig a fejlesztõknek és a kiadóknak nem éri meg a szélmalomharc a magyar feliratért, szinkronért, stb. Szerintem. Túl kevesen beszélik a magyart, és túl keveset forgalmaznak errefelé, hogy szempont legyünk a szemükben ;] Idõvel talán majd változik ez...remélhetõleg...
Hm, ha a dél-laoszi vidéki újság minden itthoni újságárusnál kapható lenne, akkor igenis fel lennék háborodva. Amikor a Media Markt-ban raklapjával árulják a szoftvereket angol kézikönyvvel, igenis felháborító. Mint ahogy az is, amikor veszek egy hifit nyolcvanért és a magyar útmutatója 1 lap, holott törvény van rá, hogy a mûszaki termékek (ide kell érteni a szoftvert) csak hiánytalan magyar dokumentációval hozhatók forgalomba.
Milyen lenne már, ha a magyar tévé is angolul nyomná a mûsorokat, vagy ha a DVD-n nem lenne magyar felirat legalább (ha már a magyar hangsávot is sajnálja tõlünk némelyik forgalmazó)? Én a játékokról is így gondolom. Legalább választható magyar felirat legyen rajtuk. Kultúra kérdése. Hiszen olyan DVD-ken van magyar felirat (sõt hangsáv!) amit a büdös életbe nem vesznek meg tíznél többen, és holnap gagyi lemezmelléklet lesz egy DVD-magazinhoz, vagy autósújsághoz.
Azert steve munkaja is kivalo, nekem legalabbis nagyon tetszett az nwn magyarul. Az iwd-nek nem is tudtam hogy van magyaritasa, holnap melobol leszedem es azt hiszem a wowot picit szuneteltetem ;] Utobbi infot koszonom.
Én játszottam Diablo 2-õt Battle.Neten és a magyarok mind kipróbálták a magyarosítást és nagy szar volt, ez persze nem mindegyik magyarításra jellemzõ, amiket én kipróbáltam, mind negatív véleménnyel hatott rám, de ez nem azt jelenti hogy mindegyik fordítás szar ;)
elég sok kreatív és ügyes fiatal van, akik nem kapnak támogatást. meg egy rakás analfabéta idióta jó kapcsolatokkal (gondolom), akiket megfizetnek és olyan anyagot adnak ki a kezükbõl hogy hánynom kell. na ez most már tényleg nagyon off, sry, de rohadtul utálom, amikor kiadok egy dvdre átlag 4000ftot és olyan a fordítás, hogy eldobom az agyam. ilyen rengeteg van, de hirtelen a fight club ugrik be. szákmeg, megcsináltam volna ingyen (meg is csináltam ami azt illeti). és tök mind1, mi a médium, azt rühellem a legjobban, hogy úgymond kõbe van vésve: a dvdmen a felirat, a valhallás dûnék, a port royale stb már mind így maradnak, mert páran ennyire igénytelenek a munkájukra. az én szememben az ilyesmi bûn.
Nem kell 200milliós nemzet ;] Elég ügyes, kreatív fiatal van itt, akik ha kapnának egy kis támogatást, tudnának produkálni magyar nyelvû kiváló programokat, magyaroknak ;] De ez már tényleg egy másik történet...
azzal még nem lenne baj, hogy magyar egy játék, de rosszul tudok lenni néha fordításkotól. annakidején megvettem az x gamer magazint, semmi másért csak a port royale miatt. feltelepítettem, letelepítettem. de ez ugyanúgy igaz filmfeliratokra vagy bármi másra is... az angolt talán le tudják fordítani angolra 8).
a másik dolog: hol van az leírva hogy jogunk van magyarul játszani? piacgazdaság van kérem (hogy ez jó vagy nem jó, mindenki döntse el maga), amire van fizetõképes! kereslet, és nem törvénytelen az hozzáférhetõ. jogom van tán magyarul olvasni minden dél-laoszi vidéki újságot, nézni magyarul a tiranai városi tévét? lehetõség van, jog nincs. tessék sok gyereket csinálni, legyünk 200milliós nemzet, fizessünk a programokért és lesz magyar verzió mindenbõl...
Hagyd, sosem fogod tudni meggyõzni, de majd eljön a felismerés pillanata nála is, egyszer... ;]
Most épp a Neverwinter Nights-al nyomulok (persze magyarosítva) és tetszik. Ellenben (fene a következetlenségemet) a Warcraft 3-at angolul játszottam végig, igaz annak jóval követhetõbb a menete.
Természetesen igazad van. Jogunk van magyarul játszani, magyarul élni. És szükség is van a magyarításokra. De ha megnézed, a legtöbb magyarra fordítás privát-személyek mûvei, akik kedvtelésbôl fordítanak, és ezek nem hivatalosak. Ezen kéne változtatni, hogy a nagy cégek rájöjjenek, hogy igenis, van igény a magyarításokra is!
Csak annyit mondok, hogy amíg mindenki warez-gamekkel mászkál az utcákon, addig nem lesz semmilyen magyarítás, sehol. Nem éri meg. És egyet értek a gyártókkal ebben a szempontban, hogy a nics kereslet, akkor minek fizessen a fordítónak? Ezen kéne változtatni. Én személy szerint akkor sem fogok kiadni 10 000 Ft-t egy játékért, ha magyar lesz. Ezzel nem a fordítókat akarom megsérteni, csak tudom értelmesebb dolgokra is költeni pénzem. Mindenki maga választja meg a dolgait. Elnézést az OFF-ért, de azt hiszem, hogy ennyit megérdemelt a téma!
Hat te meg elsz ? :P Amugy lassan elkeszul a BG2 magyaritasa, addig jatszal az Icewind Dale-vel, mert annak mar kesz van a hunositasa. :P
Én meg abszolút azt gondolom, hogy magyarosításokra szükség van. Végül is magyarul vagyunk, vagy mi a fene, jogunk van hozzá, hogy egy játékot magyarul játsszunk, csak a kiadók általában lesz*rják, nekik csak csóró, lenézett balkániak vagyunk, alig több az õsembernél.
Nem értek egyet azzal, hogy angolul KELL játszanom a legtöbb gamet, csak mert nem fordítják le. Így ment a kukába a Baldur's Gate, mert hiába nagyszerû játék, ha egy szót sem értek belõle.
Ha meg nyelvet akarok tanulni, nehogy már az angol legyen az egyetlen alternatíva, merthogy a pénz is angolul beszél...
Ja a Doom 3 magyarítása elég gáz lett. Meg Far Cry-é is... OFF vége. ON.
Nemtom, azért így Windows-t, Firefoxot meg felhasznállói programokat inkább magyarul, de hogy játékokat magyarra... pff... sokat veszít a hangulatából. A Doom3 magyarítása is olyan gyenge.. Ott kezdõdik hogy belenyúltak, és egy két helyen kicserélték a textúrát, tehát például a Doom3 logójában ott villog a magyar zászló Igaz ez itt Old gamek... szal'
Mi C64-en a Twin Kingdom Walley-t élveztük nagyon, 1 év iskolai angol tanulás után. Persze szótáraztunk is rendesen. Imádtam a program ilyen és hasonló kifejezéseit: "steeply sloping rail" :))
Én nem vagyok sznob, de hálisten már gimiben jól megtanultam angolul (kéttannyelvû...), úgyhogy már C64-es koromban is minden játékot eredetiben végig tudtam élvezni :) Azt hiszem azzal sem vagyok egyedül, hogy nekem még sokat segítettek is a játékok a nyelvtudás (fõleg szókincs) gyarapításában...
DB
nyugodtan nevezzetek sznobnak, de nekem a programok nyelve az angol marad, legyen játék vagy felhasználói. amúgy becsülöm a fordítók munkáját, nekem is megfordult már a fejemben, de - asse tudom hogy álljak neki - mindig olyanokat szúrok ki amelyekben rohadt sok szöveg van - úgyse lenne rá idõ, márpedig ha vminek nekiállnék egyedül csinálnám... pl longest journeynél, utoljára discworld noir-nál jutott eszembe.
Kb én is így érzek a magyarosításokkal... Ja és utálom, ha csak magyar nyelven lehet megvenni itthon egy játékot, ami egyet jelent a bughalmazzal is (no patch a továbbiakban).
Köszi a lehetõséget privátban, de mostanában nem szomjazom rá annyira, sajnos kevés idõ leginkább. Meg aztán lehet megrendelem én is vmelyik online rendelõnél. :-)