Japán
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
animékben elég sokszor szerepel olyasmi hogy souka, sokka vagy valami hasonló. (szótárban nem találtam semmi)
A jelentése ha jól emlékszem akkor:
"Értem"
Pontosan hogy van ez a szó?
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
Meg kell tanulni.
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
kanjikat soha nem tudtam nagyon, igy arra gondoltam hogy jó alaposan átnézem az egészet
elo 5-6. lecke
5. oldal
17. kanji (ókii)
az egyik példa az a felnõtt (otona) szó
2 kanjibó áll
nagy (olvasatai ókii, dai, tai)
ember (hito, nin,jin)
ezekbõl hogy jön ki az otona?
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
Értem, köszi. 😊
A heavy cost. I pay it gladly.
wa az a téma partikulája, vagyis az után van amirõl részletesebben beszélsz.
desu létige, de arimasu egyszerû alakja
Illetve néha elég sok egyszerûsítés is van ha könnyen kilehet talalálni a jelentést:
pl:
Tokyo e ikimasu ka-----> tokyo ikimasu ka
"Ore wa kyouki no maddosaientisuto, Hououin Kyouma!"
kyoukira halálos fegyvert irt a szótár, animére meg már nem emlékszem hogy hogy lett fordítva:
ore wa: én vagyok
kyouki:
no: birtokos
maddosauentisto: örült tudós
Hououin Kyouma: név
Szerintem desu is csak el lett hagyva hogy ne legyen túl formális
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
やられたらやり返す。倍返しだ!
Relaks kommentjére bólogatok rendesen mert szerintem ez az emberi megoldás ami hasznos is és jó is. Tényleg nem bemagolni kell ezeket hanem úgymond magadévá tenni (igen tudom klisés meg most mi ez...). Gyökök nagyon jó dolgok nagyon megkönnyítik az ember életét nem csak kiejtés hanem a szó megértése miatt, is de ezt is beseggelni csak önmagában nagy falat. Szavakat tanulni és abból jönnek új szavak. Elsõre nem fog pikpakk rögtön kapcsolni az agyad de egy idõ után látsz benne valami "logikát".
például én ezt az oldalt kedvelem (lehet van jobb nem tudom, meg full japánul van) lényegében a gyökökrõl van szó és jelentésükrõl elhelyezkedésüktõl függõen ha mondjuk sokat összefutok valamivel akkor itt lecsekkolom, hogy ez még is mi ez másnapra elfelejtem lehet de ha másodszor vagy harmadszor is meglesem megjegyzem.
megjegyzés: mind saját vélemény és tapasztalat, embere válogatja
やられたらやり返す。倍返しだ!
Egyik legnehezebb: 上 - millió jelentés és kiejtés
Egyik legkönnyebb: 電 - egy olvasat, egy kiejtés
Ha a 216 gyökkel tisztában vagy, akkor a leírása egy-egy kanjinak már nem nehéz, az ismeretleneknek meg ki tudod találni a vonássorrendjét (tényleg!). A kiejtés sokszor függ a gyöktõl, az ON olvasat legalábbis. A kun értelem szerûen kevésbé, mert az már japán, nem kínai.
Amúgy meg nekem eszem ágában nincs a kanjikat egyenként megtanulni. Szavakban megtanulom, felismerem, egy idõ után kezdenek az egyes olvasatok is elkülönülni. Ha nem akarsz kanji szakértõ lenni, szerintem ez is elég, ugyanis a bebiflázott olvasatokat el fogod felejteni, akkor meg minek?
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
Viszont, ha a "watashi" az "én" és a "desu" a "van", akkor a "wa" mi célt szolgál? 😄
Illetve, van olyan szituáció, amikor nincs szükség a "desu"-ra?
(Például: "Ore wa kyouki no maddosaientisuto, Hououin Kyouma!")
A heavy cost. I pay it gladly.
@
- ezt így kell kimondani , azt úgy, amazt meg amúgy, ezek közt ez a pici vonás a különbség, aközött meg amaz, és ha kihagyod meglehet, hogy elküldessz vkit a halál f*szára, ahelyett, hogy "mosógép" vagy mittudomén -
meg lehet tanulni. A faék egyszerûek, mint "könyv" 本, "tûz" 火 meg ilyenek még cssk-csak, aztán kezdõdik, hogy "felfüggeszt" 懸, meg "csoda" 驚 (Nemhogy elolvasni, megtalálni alig tudtam õket olyan kicsik voltak.)
Aztán ott vannak azok, amik tök ugyanúgy néznek ki, csak más az eleje, mint "Galamb" 鳩 meg "Csirke" 鶏. Lehetetlen õket összekeverni..... És van belõlük pár ezer.
És ha már nyelv. Mi van akkor, ha egy fiatal, pl 18. összetalálkozik egy hasonló korú idegennel? Akkor is konnichiwa, ahelyett hogy szevasz? (merthogy formalitás meg miegymás)
\"One kills a man, one is an assassin; one kills millions, one is a conqueror; one kills everybody, one is a god.\" /Jean Rostand/
やられたらやり返す。倍返しだ!
Tehát: Watashi wa L desu. - Én L van. -> Én vagyok L.
Azt ne kérdezd, hogy hova lehet azt tenni, hogy Ohayou gozaimasu desu. 😄 (Jó reggelt van)
Watashi és az ore is azt jeleni, hogy én. Az watashi elég általános, az ore inkább férfiak által használt, azonos vagy alacsonyabb rangú hallgató felé. Meglehetõsen udvariatlan, már-már bunkó.
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
A "desu" az mit jelent?
Például: "Watashi wa eru (L) desu." (Én vagyok L.)
Mert mintha már hallottam volna ilyet "desu" nélkül is. Vagy az "ore wa" volt?
Illetve, még egy kérdés: A "watashi" és az "ore" között milyen különbség van?
[gondolom nagyon alap dolgokat kérdeztem, de remélem azért nem leszólást kapok. <#vigyor5>#vigyor5>]
A heavy cost. I pay it gladly.
ra az a többes szám (mint a tachi)
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
omaera az mit jelent?
szöveg környezet:
Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
艦長 - hajós kapitány 😄
És ahogy nézem, már mennek a japán karakterek <#idiota>#idiota>
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
浣腸 (かんちょう😉
- (giving an) enema
- prank where the anal region of another person is poked with index fingers <#idiota>#idiota>
やられたらやり返す。倍返しだ!
やられたらやり返す。倍返しだ!
@
erre pedig azt találtam hogy: Foie gras Sautée, nagy magyar étel mit ne mondjak 😄
やられたらやり返す。倍返しだ!
やられたらやり返す。倍返しだ!
Fájt a fülemnek <#idiota>#idiota>
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
やられたらやり返す。倍返しだ!
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
N3-hoz kb 650 kanji kell, gondolom 500 nincs a második kötetben, de a nyelvtan meg szavak talán igen :S
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
Azt viszont észrevettem, hogy nem tanítja a kanjikat O_o
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
egyébként a dekiru 2 az elég az n3 vizsgához?
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
Pl ha ige, akkor mindig a kun jön: 行く i.ku megy, 起きる o.kiru felkel
de pl összetételben is változik: 半島 HAN.TOU félsziget 島国 shima.guni szigetország
És ha mindez nem lenne elég, keverik is: 日曜日 NICHI.YOU.bi vasárnap 毎朝 MAI.asa minden reggel
A neveket meg aztán végképp ne elemezd, csak bezavar.
Képen kigyûjtve a szavak, fantasztikus SG miatt:
hmm... legközelebb megpróbálom kissebbe 😄
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
ultra láma kérdés:
elobol tanulok, de elég hülyén tanultam.
Az összes szót, nyelvtant tudom a 40. lecke végéig.
Kanjiknál meg: lerajzolni nagyon keveset tudok, de ha látom akkor felismerem.
De olvasni nem tudom, elvileg a kun olvasat akkor kell ha a kanji egyedül van, az "on" meg akkor ha több kanji szerepel egymás mellett
pl.
(záró jellel jelölöm azokat a részeket amik kanjival vannak)
fuji(san): itt ugye csak 1 kanji van, de az on olvasat kell
(Yama)(da): elsõ kun, 2. on
(Tana)(ka): mindkettõ kunos
(ni)chiyou(bi): kun majd on olvasat
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
Én az ért azt javasolnám, hogy ha pl egy N3-nak neki akarsz menni, elõtte azért az N4-et és az N5-öt tanuld meg, mert ha a szék az N5-ben van, N3 vizsgán szerintem nem hivatkozhatsz rá, hogy bocs, nem volt a szószedetben
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
egy másik weboldalra írtam a kérdést, de ott nem kaptam mindenre választ, szóval tõletek is megkérdezem, hátha van itt pár okos 😄😄😄
wikin és több weboldalon ilyen adatokat találtam a jlpt-hez szükségez tananyaghoz:
szint/szó/kanji
N5:800/100
N4:1,500/300
N3:3,750/650
N2:6,000/1,000
N1:10,000/2,000
Örültem hogy nagyjából N4 szinten lehetek, majd egy weboldalon belenéztem a szószedetbe:
http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt5/
Gyorsan átnéztem az N3-as szószedetet és észrevettem hogy az N4 és N5-ös szavak nem szerepelnek benne.
Szóval az lenne a kérdésem, ha N3-as nyelv vizsgát szeretnék, akkor elég "csak" 3,750 szó és 650 kanji,
vagy akkor kell 6,050 szó, és 1,050 kanji? (N5+N4+N3)
Vagyis arra vagyok kíváncsi hogy a szint melletti számok az összes megtanulni való anyagot írja, vagy az ÚJAT a korábbi szavakon/kanjikon kívül."
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
valami ilyesmi távot tett meg 😄
"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár
Az elos szókincsemet szeretném böviteni 😄
"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."
やられたらやり返す。倍返しだ!
a Bandai Namco oldala, Relaks 😄
"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár
既に機動戦士ガンダムオンラインに登録します。
Sude ni Kidou Senshi Gandamu Onrain ni touroku shimasu.
Már be van regisztrálva a Kidou Senshi Gundam Online-ba.
Milyen elvetemült hely ez, hogy a sude-t kanjival írják? <#idiota>#idiota>
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
やられたらやり返す。倍返しだ!
