Japán

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#4667
értem, köszi 😞


animékben elég sokszor szerepel olyasmi hogy souka, sokka vagy valami hasonló. (szótárban nem találtam semmi)

A jelentése ha jól emlékszem akkor:
"Értem"


Pontosan hogy van ez a szó?

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

RelakS
#4666
Úgy, ahogy a 一人, az お土産, és még jó pár ilyen szó: sehogy

Meg kell tanulni.

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

#4665
yo,

kanjikat soha nem tudtam nagyon, igy arra gondoltam hogy jó alaposan átnézem az egészet



elo 5-6. lecke
5. oldal
17. kanji (ókii)

az egyik példa az a felnõtt (otona) szó
2 kanjibó áll
nagy (olvasatai ókii, dai, tai)
ember (hito, nin,jin)


ezekbõl hogy jön ki az otona?


"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

RelakS
#4664

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

Fresh Duke
#4663
A "kyouki" is õrültet jelent, tudtommal. (Én vagyok az elmebeteg õrült tudós? 😄)

Értem, köszi. 😊

A heavy cost. I pay it gladly.

#4662
n4 nyelvtant régen tudtam rendesen, de kb fél éve nem is gyakoroltam, szóval lehet hogy irok pár hülyeséget 😄


wa az a téma partikulája, vagyis az után van amirõl részletesebben beszélsz.


desu létige, de arimasu egyszerû alakja

Illetve néha elég sok egyszerûsítés is van ha könnyen kilehet talalálni a jelentést:
pl:
Tokyo e ikimasu ka-----> tokyo ikimasu ka




"Ore wa kyouki no maddosaientisuto, Hououin Kyouma!"

kyoukira halálos fegyvert irt a szótár, animére meg már nem emlékszem hogy hogy lett fordítva:


ore wa: én vagyok
kyouki:
no: birtokos
maddosauentisto: örült tudós
Hououin Kyouma: név


Szerintem desu is csak el lett hagyva hogy ne legyen túl formális

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

Gyõri Devi
#4661
kösz de inkább kihagyom, atashi jobban bejön 😄

やられたらやり返す。倍返しだ!

Gyõri Devi
#4660
Kanji tanulásra mindenki mást mond mi jó. Valaki meg akarja tanulni az összes olvasatát külön-külön egy kanjinak, másik véglet meg aki erre a Heisig féle remembering the kanjira esküszik ami meg csak egy jelentést ad a kanjihoz de mást nem tudsz vele kezdeni. Szerintem ez a két véglet baromira rossz, akárki akármit mond.

Relaks kommentjére bólogatok rendesen mert szerintem ez az emberi megoldás ami hasznos is és jó is. Tényleg nem bemagolni kell ezeket hanem úgymond magadévá tenni (igen tudom klisés meg most mi ez...). Gyökök nagyon jó dolgok nagyon megkönnyítik az ember életét nem csak kiejtés hanem a szó megértése miatt, is de ezt is beseggelni csak önmagában nagy falat. Szavakat tanulni és abból jönnek új szavak. Elsõre nem fog pikpakk rögtön kapcsolni az agyad de egy idõ után látsz benne valami "logikát".

például én ezt az oldalt kedvelem (lehet van jobb nem tudom, meg full japánul van) lényegében a gyökökrõl van szó és jelentésükrõl elhelyezkedésüktõl függõen ha mondjuk sokat összefutok valamivel akkor itt lecsekkolom, hogy ez még is mi ez másnapra elfelejtem lehet de ha másodszor vagy harmadszor is meglesem megjegyzem.

megjegyzés: mind saját vélemény és tapasztalat, embere válogatja

やられたらやり返す。倍返しだ!

RelakS
#4659
csak mondom:
Egyik legnehezebb: 上 - millió jelentés és kiejtés
Egyik legkönnyebb: 電 - egy olvasat, egy kiejtés

Ha a 216 gyökkel tisztában vagy, akkor a leírása egy-egy kanjinak már nem nehéz, az ismeretleneknek meg ki tudod találni a vonássorrendjét (tényleg!). A kiejtés sokszor függ a gyöktõl, az ON olvasat legalábbis. A kun értelem szerûen kevésbé, mert az már japán, nem kínai.

Amúgy meg nekem eszem ágában nincs a kanjikat egyenként megtanulni. Szavakban megtanulom, felismerem, egy idõ után kezdenek az egyes olvasatok is elkülönülni. Ha nem akarsz kanji szakértõ lenni, szerintem ez is elég, ugyanis a bebiflázott olvasatokat el fogod felejteni, akkor meg minek?

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

Fresh Duke
#4658
#4653, #4654 Köszönöm a válaszokat. <#worship>

Viszont, ha a "watashi" az "én" és a "desu" a "van", akkor a "wa" mi célt szolgál? 😄
Illetve, van olyan szituáció, amikor nincs szükség a "desu"-ra?
(Például: "Ore wa kyouki no maddosaientisuto, Hououin Kyouma!")

A heavy cost. I pay it gladly.

armageddon666
#4657
Még nem tanultam kanjikat, de talán próbáld úgy, hogy a részeit tanulod meg. Vannak egyszerûbb jelek, és azok vannak egymás mellé, fölé, alá pakolva, néha kicsit elnyújtva. Így nem kell 20 vonást megtanulnod egy kanjihoz, hanem mondjuk csak 7+7+6 vonást. 😊 Így állítólag könnyû tanulni... Úgy általában. Max 9-es csoportokban. 😊

@

armageddon666
#4656
Punk, agresszív, domina csaj, aki Ore-zik. Szexi. 😛

@

berlinboy6329
#4655
Kanji tanulásra vmi okos ötlet? Annyira logikátlan, annyira össze-vissza krix-krax az egész, hogy kizárt dolog, hogy brute force nélkül

- ezt így kell kimondani , azt úgy, amazt meg amúgy, ezek közt ez a pici vonás a különbség, aközött meg amaz, és ha kihagyod meglehet, hogy elküldessz vkit a halál f*szára, ahelyett, hogy "mosógép" vagy mittudomén -

meg lehet tanulni. A faék egyszerûek, mint "könyv" , "tûz" meg ilyenek még cssk-csak, aztán kezdõdik, hogy "felfüggeszt" , meg "csoda" (Nemhogy elolvasni, megtalálni alig tudtam õket olyan kicsik voltak.)
Aztán ott vannak azok, amik tök ugyanúgy néznek ki, csak más az eleje, mint "Galamb" meg "Csirke" . Lehetetlen õket összekeverni..... És van belõlük pár ezer.

És ha már nyelv. Mi van akkor, ha egy fiatal, pl 18. összetalálkozik egy hasonló korú idegennel? Akkor is konnichiwa, ahelyett hogy szevasz? (merthogy formalitás meg miegymás)

\"One kills a man, one is an assassin; one kills millions, one is a conqueror; one kills everybody, one is a god.\" /Jean Rostand/

Gyõri Devi
#4654
Japán nyelvben az a problémásabb, hogy minden helyzet függõ. Például ahogy Relaks is mondta az ore használata bunkó lehet. Ez attól függ, hogy milyen kapcsolatban vagy a másikkal. Ha mondjuk egy közeli haveri társaságban lennél, akkor ore lenne használatos és ha watashi-t mondasz pofán röhögnek, hogy túlságosan formális vagy és nem oda illõ. Illetve ore-t kizárólag férfiak használják, õszintén én nem halottam nõt még használni soha. Egyszer redditen írta egy csaj, hogy kiröhögtek azért mert ore-t használt és elõször nem értette miért. De eltudom képzelni, hogy az ország valamely részén használják nõk is, mint valahol például van az én-re olyan, hogy ora de ez kifejezetten dialektus és itt például csaj használta.

&#12420;&#12425;&#12428;&#12383;&#12425;&#12420;&#12426;&#36820;&#12377;&#12290;&#20493;&#36820;&#12375;&#12384;!

RelakS
#4653
Angolul tudsz? A desu az az is-hez nagyon hasonlóan mûködik. Magyarban általában a van-nak felelhet meg, de ugye olyat nem mondunk, hogy "A szék fekete van" (ezen a magyarul tanuló spanyol kolléga kicsit fent is akadt 😄)
Tehát: Watashi wa L desu. - Én L van. -> Én vagyok L.
Azt ne kérdezd, hogy hova lehet azt tenni, hogy Ohayou gozaimasu desu. 😄 (Jó reggelt van)

Watashi és az ore is azt jeleni, hogy én. Az watashi elég általános, az ore inkább férfiak által használt, azonos vagy alacsonyabb rangú hallgató felé. Meglehetõsen udvariatlan, már-már bunkó.

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

Fresh Duke
#4652
Sajnos nem értek a nyelvhez, sose tanultam (bár már többször fontolóra vettem a dolgot), de lenne egy (egyszerû) kérdésem.

A "desu" az mit jelent?
Például: "Watashi wa eru (L) desu." (Én vagyok L.)
Mert mintha már hallottam volna ilyet "desu" nélkül is. Vagy az "ore wa" volt?

Illetve, még egy kérdés: A "watashi" és az "ore" között milyen különbség van?

[gondolom nagyon alap dolgokat kérdeztem, de remélem azért nem leszólást kapok. <#vigyor5>]

A heavy cost. I pay it gladly.

#4651
na megvan,
ra az a többes szám (mint a tachi)

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

IMYke2.0.0.0
#4650
"Watamote: No Matter How I Look at It, It`s You Guys` Fault I`m Not Popular!"

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#4649
hi,

omaera az mit jelent?

szöveg környezet:

Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

RelakS
#4648
sajna tudtommal csak dumálunk

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

Prody
#4647
Itt csak a japán nyelvrõl beszélgettek vagy valaki dolgozik is ott? 😊

RelakS
#4646
és nem mindegy, hogy hogy írod a kancsót 😄

艦長 - hajós kapitány 😄

És ahogy nézem, már mennek a japán karakterek <#idiota>

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

Gyõri Devi
#4645
mangákból hasznos szavakat lehet tanulni
浣腸 (かんちょう😉
- (giving an) enema
- prank where the anal region of another person is poked with index fingers <#idiota>

&#12420;&#12425;&#12428;&#12383;&#12425;&#12420;&#12426;&#36820;&#12377;&#12290;&#20493;&#36820;&#12375;&#12384;!

Gyõri Devi
#4644
azt hogy a franciák után Mo-n készítik a legtöbb ilyen fois gras-t

&#12420;&#12425;&#12428;&#12383;&#12425;&#12420;&#12426;&#36820;&#12377;&#12290;&#20493;&#36820;&#12375;&#12384;!

armageddon666
#4643
Én is suteeki-nek tudtam, gondoltam hogy hátha valami tájszólás vagy nem tudom. Mondanak annál a részrõl valamit a franciákról. A franciát tisztán kivettem.

@

Gyõri Devi
#4642
hát tudtommal a steak az ステーキ
erre pedig azt találtam hogy: Foie gras Sautée, nagy magyar étel mit ne mondjak 😄

&#12420;&#12425;&#12428;&#12383;&#12425;&#12420;&#12426;&#36820;&#12377;&#12290;&#20493;&#36820;&#12375;&#12384;!

armageddon666
#4641
Hatalmas ahogy szinkronizálják az embereket. 😄

@

armageddon666
#4640
フォアグラのソテー

Milyen szték? 😄 (elolvasni el tudom, de rá nem jövök)

@

RelakS
#4639
én meg nem értettem/nem fogom érteni 😞

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

Gyõri Devi
#4638
az apos onsen sztorin szakadtam

&#12420;&#12425;&#12428;&#12383;&#12425;&#12420;&#12426;&#36820;&#12377;&#12290;&#20493;&#36820;&#12375;&#12384;!

RelakS
#4637
Balázsi desz. Jorosiku onegájsimasz.

Fájt a fülemnek <#idiota>

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

Gyõri Devi
#4636
Egy japán tv mûsor múltheti adásában Magyarországra látogattak.

&#12420;&#12425;&#12428;&#12383;&#12425;&#12420;&#12426;&#36820;&#12377;&#12290;&#20493;&#36820;&#12375;&#12384;!

#4635
Nem tud valaki egy jó japán-magyar szószedetet? 😄

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

RelakS
#4634
Ha esetleg valakit érdekelne jövõ évi naptár, amiben az USA illetve japán munkaszüneti napok is jelölve vannak, akkor a saját oldal linken elérheti 😊

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

#4633
Én csak annyit tudok róla hogy az elsõ könyvben kb 150 kanji van, második kötetben nem tudom mennyi. Szószedetrõl meg nyelvtanról semmi infóm.
N3-hoz kb 650 kanji kell, gondolom 500 nincs a második kötetben, de a nyelvtan meg szavak talán igen :S

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

RelakS
#4632
passz, megvannak a könyvek, de hozzájuk sem szagoltam :S

Azt viszont észrevettem, hogy nem tanítja a kanjikat O_o

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

#4631
Köszi, majd alaposan átismétlem a kanjikat




egyébként a dekiru 2 az elég az n3 vizsgához?

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

RelakS
#4630
Az nem igaz, hogy ha egyedül van, akkor on, ha többen, akkor kun.
Pl ha ige, akkor mindig a kun jön: 行く i.ku megy, 起きる o.kiru felkel
de pl összetételben is változik: 半島 HAN.TOU félsziget 島国 shima.guni szigetország
És ha mindez nem lenne elég, keverik is: 日曜日 NICHI.YOU.bi vasárnap 毎朝 MAI.asa minden reggel

A neveket meg aztán végképp ne elemezd, csak bezavar.

Képen kigyûjtve a szavak, fantasztikus SG miatt:


hmm... legközelebb megpróbálom kissebbe 😄

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

#4629
yo,
ultra láma kérdés:

elobol tanulok, de elég hülyén tanultam.
Az összes szót, nyelvtant tudom a 40. lecke végéig.
Kanjiknál meg: lerajzolni nagyon keveset tudok, de ha látom akkor felismerem.

De olvasni nem tudom, elvileg a kun olvasat akkor kell ha a kanji egyedül van, az "on" meg akkor ha több kanji szerepel egymás mellett

pl.
(záró jellel jelölöm azokat a részeket amik kanjival vannak)

fuji(san): itt ugye csak 1 kanji van, de az on olvasat kell
(Yama)(da): elsõ kun, 2. on
(Tana)(ka): mindkettõ kunos
(ni)chiyou(bi): kun majd on olvasat

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

RelakS
#4628
Japánok Tom és Jerry-t játszanak 😊

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

RelakS
#4627
fura lenne, ha az újat mutatnák, mert akkor az 4050 kanjit kérne az N1 szinthez. Bár, ha nem csak a legfontosabbak vannak benne, hanem nevek/régiek/változatok is, akkor könnyen össze tud jönni.

Én az ért azt javasolnám, hogy ha pl egy N3-nak neki akarsz menni, elõtte azért az N4-et és az N5-öt tanuld meg, mert ha a szék az N5-ben van, N3 vizsgán szerintem nem hivatkozhatsz rá, hogy bocs, nem volt a szószedetben

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

#4626
yo,
egy másik weboldalra írtam a kérdést, de ott nem kaptam mindenre választ, szóval tõletek is megkérdezem, hátha van itt pár okos 😄😄😄

"az elo tananyagát nagyjából tudom (kb 260 kanji, és 1,600 szó)

wikin és több weboldalon ilyen adatokat találtam a jlpt-hez szükségez tananyaghoz:

szint/szó/kanji
N5:800/100
N4:1,500/300
N3:3,750/650
N2:6,000/1,000
N1:10,000/2,000

Örültem hogy nagyjából N4 szinten lehetek, majd egy weboldalon belenéztem a szószedetbe:

http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt5/

Gyorsan átnéztem az N3-as szószedetet és észrevettem hogy az N4 és N5-ös szavak nem szerepelnek benne.

Szóval az lenne a kérdésem, ha N3-as nyelv vizsgát szeretnék, akkor elég "csak" 3,750 szó és 650 kanji,
vagy akkor kell 6,050 szó, és 1,050 kanji? (N5+N4+N3)

Vagyis arra vagyok kíváncsi hogy a szint melletti számok az összes megtanulni való anyagot írja, vagy az ÚJAT a korábbi szavakon/kanjikon kívül."

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

RelakS
#4625
õõõ.... バ~~~~カ

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

LasDen
#4624
Egy 25 éves férfi dél japánban valami kártyás conon vett részt, ami után elvették a pénztárcáját, telefonját. Ahelyett, hogy segítséget kért volna vagy haza telefonált volna, 11 napos utazásra indult a bõ 1000km-rel odébb lévõ otthonába, Sendaiba. Azt mondta azért, mert nem akart problémát okozni az embereknek...
valami ilyesmi távot tett meg 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

#4623
Valami jó netes szószedetet tudtok? Ha magyarul lenne mellette a jelentése az jó lenne, de ha angol az se baj.
Az elos szókincsemet szeretném böviteni 😄

"I am the man who surpasses God!" "Kill me and become a hero, or die by my hand and become one of my victims."" "See you space cowboy..." "Roger, roger."

Gyõri Devi
#4622
Azt vettem észre, hogy az ilyen regisztrációs oldalakon a hasonló hibáknál vagy lépések leírásánál szeretnek olyan kanjikat használni melyeket különösebben máskor nem is használnak, de hogy ez miért is jó nem tudom. Talán, hogy hivatalosabbnak tûnjön.

&#12420;&#12425;&#12428;&#12383;&#12425;&#12420;&#12426;&#36820;&#12377;&#12290;&#20493;&#36820;&#12375;&#12384;!

LasDen
#4621
köszi mindkettõtöknek.
a Bandai Namco oldala, Relaks 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

RelakS
#4620
lásd, milyen vagyok:

既に機動戦士ガンダムオンラインに登録します。
Sude ni Kidou Senshi Gandamu Onrain ni touroku shimasu.
Már be van regisztrálva a Kidou Senshi Gundam Online-ba.

Milyen elvetemült hely ez, hogy a sude-t kanjival írják? <#idiota>

sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE

Gyõri Devi
#4619
Gondolom valami errorként kapod meg. Szóval: Már regisztrálva van a Mobile Suit Gundam Onlinera.

&#12420;&#12425;&#12428;&#12383;&#12425;&#12420;&#12426;&#36820;&#12377;&#12290;&#20493;&#36820;&#12375;&#12384;!

LasDen
#4618
valamelyik okos megtudná mondani nekem, hogy ez mit jelent? köszike 😊

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár