Magyar szinkron
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Az a jó szinkron, ahol a nyelvi határokat a legjobban át tudják lépni.
Azt biztosan tudjátok, hogy a Flintstones c. filmet, anno megjelenés után újra szinkronizálták az amerikaiak, a magyar szinkron nyomán, mert annyira jó és jobb volt...
shit happens
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
sg discord: https://discord.gg/ezkyQvNE
akit dvd film ,ps2 ,xbox backupok erdekelenek irjon :[email protected] ,vagy tel 06203485879
lista is van!!
A magyarok jo szojatekokat tudnak csinalni a filmcimekhez, abban ök viszik a palmat, de technikailag szart sem ernek!
Mikor a hatterzörejek ugy le vannak halkitva, hogy mikor beszelnek, akkor hallatszik, hogy egy üres szobaban ket faszi mikrofon elött acsorog. Mikor elhallgatnak, hirtelen felhangosodik a zene es a hatter. Szinte latod, amint a köcsög, hozzanemertö technikus feljebb csavarja a volume gombot.
Nem csak a magyar nyelv valtozatos!
Probald meg peldaul leforditani a Diablo2 cimü jatekot es mikor a fegyverek felenel kifutottal a magyar nevekböl, akkor mondd ismet, hogy a magyar a valtozatos nyelv!
Plö : Gyalog galopp, Brian élete
sztem fantasztikus a szinkronuk.
Sokszor a magyar nyelv SOKKAL változatosabb, mint bármilyen más.
- Have you ever had déja-vu? - Didn't you just ask me that?
Hát ez egy tök fasza topik. Az öcsémmel is folyton azt figyeljük, hogy mikor fordítanak félre a feliratozáskor, vagy szinkronozáskor( ezt értelem szerûen csak akkor, ha látom eredeti nyelven is a filmet), és elég sok hiba van. A legtöbb sajna az amcsi szleng miatt szokott lenni, ahol nagyon kijön az, ha egy fordító nem töltött el hosszabb-rövidebb idõt az usa-ban. De a magyar szinkronok általában nagyon jó minõségûek. Gondoljunk csak Bud Spencerre, és Terence Hill-re, vagy a T2-re, Robert de Niro ezek szerintem mind nagyon jók.
Na csá!
Amit nem tudunk az erkölcsök útján megtenni, azt nem szabad a törvények útján megtennünk. A fehér ember nagyon ért a pénzcsináláshoz, csak ahhoz nem ért, hogyan kell elosztani.
es akkor nezd meg, hogy van a konyben.
ott megint mas nevek vannak.
mindezzel egyutt erdekelne az eredeti film
[A64 3200+, 2gb ram, 9800GT] SE Xperia Ray
PS3 Slim(120GB)+ MB 500GB,SAMSUNG LE-40C750 3D,Onkyo TX-SR606 Ps3 ID:Alien_hun(EU),sstyles(US)
Nevetséges volt:
Artax-Atrax
Atreyu-Etreyu
Varázsfonat-Talizmán
A SEMMI-A SÖTÉTSÉG
Meg még egy igy hirtelen amire emléxem: Most melyik hangzik jobban? Délsarki jósda vagy Déli jövendömondó?
Erõt, egészséget elvtársak...ugye?
pl ma a végtelen történet... kibaszot szar volt az uj szinkronja
Amit a moziban leszinkronizálnak az általában OK,ami mondjuk az RTL klubon megy,az soxor ritka szar,sok filmet szinkronizálnak újra,a régihez képest sokkal szarabbul,ráadásul a TV képernyőjéhez igazítva.... Ezért max sportot nézek rajtuk...😊
PS3 Slim(120GB)+ MB 500GB,SAMSUNG LE-40C750 3D,Onkyo TX-SR606 Ps3 ID:Alien_hun(EU),sstyles(US)

A sörben az a jó, hogy legyél bárhol a világon, kizárólag az els? háromnak fáj az ára!
-Thirty seven. My girlfriend sucked thirty seven dicks! -In a row?
PS3 Slim(120GB)+ MB 500GB,SAMSUNG LE-40C750 3D,Onkyo TX-SR606 Ps3 ID:Alien_hun(EU),sstyles(US)
Gondolom Ti is észleltétek már hogy a legszarabbak a németek szinkronizálásban.Annyira nullák,mint amilyenek nálunk az alámondásos filmek voltak a 80-as években...
Egyébként kint is elismert a magyar szinkron,ott ahol "tudnak" angolul....
PS3 Slim(120GB)+ MB 500GB,SAMSUNG LE-40C750 3D,Onkyo TX-SR606 Ps3 ID:Alien_hun(EU),sstyles(US)
és alig lehet érteni amit mondanak a szereplők..főleg ez a sipolyban van..
A blöfföt meg egyszerűen nem tudom elképzelni magyarul. Legalábbis amit Brad Pit levágott, az utánozhatatlan.
PS3 Slim(120GB)+ MB 500GB,SAMSUNG LE-40C750 3D,Onkyo TX-SR606 Ps3 ID:Alien_hun(EU),sstyles(US)
izé😊 a film csuszik el de a felirat az arad.. ez a baj.. tökmindegy..
maygar szinkron az ami siralmas... 3 szor töb szlengünk van bármelyik országnál és basszuk kihasznáni... a feliratozott filmben van egy jo pién tuti hogy szarul modnjék el amikor szinkronizálják..siralmas...
Vagy csak a márszejji szürkék akcentusát nem vágod?
Magyarország! Ne feledd halottaidat, mint vádlók élnek õk.
a hang mindig beelõzi
hogy lehet eztetet megcsinálni?
segíccsetek mán!
A hiedelmeid teremtik a valóságodat. - Seth
