ja megvan a faxot kellet belerakni. amikor elobb probaltam nem ment. most benn vagyok a gyarban csak ahol van a 6 kapcsolo kene vmi. odaraktam vmi hordot egy robottal, de most nemtom mit kene csinalni. namajd korbenezek jobban
fennt van egy kapcsolós hely, ott kell kapcsolgatni, meg valami állást beállítani. sajna nemtom melyik az igazi:(
de vhol kell lennie egy kártyának. fennt nem nézted meg a szobában. különben meg a véggjátszást is nézzed, legalább annyit, hogy adott résznél mit kell csinálni. Én is max annyit szoktam.
na látod, ha nem jössz rá, akkor elõveszed a segédletet és megnézed. ezen nincs értelme vitatkozni, a fórum is egy segédlet végülis ez is egy végigjátszás, csak ez lassúbb mintha fognád a cuccost és belenéznél csak az adott helye vonatkozó részbe.
Nekem is szóljatok feltétlenül ha fent van valahol!
Már elég régen vittem végig, de ha jól emlékszem akkor a vezérlõpanelen ott van egy ilyen vérvételi kütyü amibe neked kellene a véredet rakni! Ha elöször nem megy akkor elöbb dumálj a csávóval, hogy mit kellene csinálnia!
Bocs, hogy most írok, de már kb egy hónapja letöltöttem, de ki sem írtam, és meg se néztem még(egy ismerõsnek kellet). Ma meg látok pár fasza screeshotot és rájöttem, hogy ez hop megvan, és érdekel. Szóval jó a geme, érdemes vele foglalkozni?
Az utóbbi idõk legjobb click and point kalandjátéka! Feltétlenül nézd meg!
Köszi ma meg is tekintem (már csak azért is mert szeretem ezt a tipusú játékot). :)
Hellosztok! Már végignyomtam a gémet régen (lásd régi hosszászólások...), de lenne most két kérdésem! Nem vagyok vmi yoo angolos, ezért érdekelne a magyar nyelvi file! A másik meg az, hogy van-e magyar végigjátszás?(ha nincs, lehet csinálok egyet) Kristof
Üdv! Ha valakinek megvan a magyar nyelvi file kérem jelezze nekem. Thx.
Most szedem a magyart,mar lenyomtam mikor kijott de igy csak masabb.
Ez akkor magyar szinkronhangos?
Esetleg elárulnád hogy honnét lehet leszedni ? :))
Elvileg minden szöveg ebben az egy fájlban található. Egy barátom kezdte el fordítani egyszer, de csak nagyon kis részéig jutott el. Menük és az elsõ néhány mondat. Azok viszont szépen megjelentek a képernyõn, kezelve az ékezetes betûket is.
Na most megfogtál. Erröl semmit nem tudok. Nagyon keveset tudtam haladni a programban, így azt sem tudom, hogy könyvek vannak benne. Csak az ismerõsöm játszott vele viszonylag sokáig, aki el is kezdte a fordítását, de õ csak errõl az egy fájlról beszélt.
Na kipróbáltam. A magyarított string.dat nevû fájlt bemásoltam az angol verzióba. Tökéletesen mûködik. Akinek kell az küldjön egy mail-t a címemre és annak elküldöm. Egyébként most töltöm le a teljes magyar verziót. Abból megpróbálok egy "magyar" csomagot készíteni, amiben az üzenetek, faxok, stb. is le van magyarítva. Jövõhéten azt is el tudon küldeni a "rászorulóknak" tudom milyen érzés az tegnap délutánig még én is az voltam...
Én is most szedem a full magyar verziot. Csak jókat hallotam a game-rol,na kiváncsi leszek.
Sziasztok!
Keresnék Syberia magyar nyelvü végigjátszást. Esetleg van valakinek?
Nos, kaptam vagy 30 emailt Ma reggel mindenkinek elküldtem a string.dat fájlt.
Én 31 cimre küldtem :)))
Csaló!!!! :)))
megmondaná nekem valaki, hogy a második cd hány rar fájlra van bontva? leszedtem 1 verziót, de ott valami nincs rendbe a 2. cd-vel. köszönöm elõre is
syb-cd2.rar...syb-cd2.r43 + syb-cd2.r44 6700608
na, ez az a játék, amit kiirok cd-re
Aki jobban szeretné törni a fejét, és a Syberia csak könnyed csuklómozdulatok voltak számára, annak ajánlom a Microids másik adventure-jét a Post Mortem-et...
Szuper a Games,tegnap este lejött a Magyar verzió.Igaz eddig csak 20 percet nyomtam,de az nagyon tetszett. Gratula azoknak akik elkõvették a magyarositást,igazán jöhetne még 1-2 ilyen frankó játék magyarul.