a menetelés inkább Ghostbusters 2 szerintem, a katapultozás stimmel.
Nem tudom, hogy miért, de nekem az óriássüti, Mongo menetelése a várhoz a Drágám, a kölyök marha nagy lett-re hajaz, a várõrök és Mongo gumicukor-katapultja a Gyûrûk Ura 3 Minas Tirith katapulozására ismerõs.
voltak benne király részek de az egy jobb volt!! fõleg azt bírtam amikor a kandúr úgy állította meg a sereget hogy aranyosan nézett:)
nekem spec. az elsõ nagyobb élmény volt, de nagyon bírtam ezt is :) írdatlan témák vannak benne, pl. egyik kedvenc a nyelvel megforgatott rózsa a szõkétõl :DDDD
igen. néhány angol szubkultúrában (hagyományosan a fekete amerikaiban) szokás az ismerõsöket, rokonokat a nevük kezdõbetûjén szólítani.
mér mondja azt hogy "great soup missis Q" Q = queen?
my........ the....... .......... anyone:-)))))
ja megvan:-) az utolso szo anyone
ki az a dorisz?:-)) az a csúnya mostohanõvér?
még egy érdekesség:
A mérgezett almában ki van téve a tábla dorisz mögött, hogy 21 éven aluliakat szeszes itallal nem szolgálunk ki. mondjuk ez annyira nem nagy ötlet. meg kint van egy koktél receptje is, de azt nemtom elolvasni.
Szerintem meg benne van a szappanoperák paródiája is, hiszen az egész történet olyan, mint valami brazil sorozat 200000 része 1 be sûrítve Fõleg a vége, mert mindenki azt várja, hogy Shrek "úgy" marad, de aztán mégis visszaváltoznak. Ja és a nagy sütivel mi történik ? Ezt szeretném a következõ részben megtudni... Na a bakik meg hibák a Mátrxban...lol
én azt hittem ez egyértelmû, és midnenkinek leseik, hogy indiana. de mondjuk télleg elfelejtettük beírni a listánkra. amúgy már 1000 film lekoppintotta azt a sapka visszanyúlós dolgot
Amúgy nem tudom, hogy ki vette észre, de van egy utalás az Indiana Jones és a végzet temploma címû filmre is. A IJ filmben mikor a tüskés, koponyás csapdaterembõl kijutnak, Indy éppenhogy vissza tud nyúlni kedvenc kalapjáért. Nos, itt a Shrek 2-ben ugyanez a jelenet van, amikor a bájitalgyárban észreveszik hõseinket, akkor a bájitalraktár elkezd bezáródni, Shrek éppenhogy ki tud jutni a hóna alatt Szamárral és Csizmással, de Csizmás az ajtó lezáródása elõtt visszanyúl a kalapjáért. Hát ettõl a jelenettõl letaglóztam! Hát bravó, készítõk!
mit okoskodik az ott összevissza:-)
Dogs must move their jaws when they bark, otherwise it sounds like a whine instead.
ja, igen, csak a gyerek okoskodott még, hogy mennyire ért a kutyákhoz. lényeg:
a kutyáknak mozgatniuk kell a szájukat, mikor ugatnak, különben az inkább vonyításnak hangzik.
kösz, teljesen érthetõ volt:-)))
érdekel = énekel
The hook handed man's voice changes between the two times he is playing the piano in the Poison Apple, due to the two different singers used to voice him.
lényeg: a kalóz a mérgezett alma kocsmában 2 számot érdekel. de más a hangja a két szám között, azé mert más a szám valódi énekese.
When Shrek enters the castle via the drawbridge, he enters on the right side (if viewed from outside the castle)and grabs the chain for the drawbridge. When he clides down the chain inside the gatehouse, he is on the opposite side of the entryway.
amikor arról a nagy sütirõl shrek beugrik a várkapu mögé, akkor a jobb oldalon ugrik be, de a bal oldali láncon csúszik le.
When Puss In Boots flicks the Gingerbread Man to Pinocchio he is on the back of Donkey. But when Shrek jumps on the back of Donkey he is not there, then Puss In Boots suddenly jumps down to fight the guards.
Mikor Csizmás Kandúr kikapja a vízbõl a sütit, akkor a szamár hátán van, de mikor shrek felugrik szamárra, nicns rajta, majd mikor leugrik a katonák elé, akkor megint a hátán van.
Although the second movie takes place not long after the first, Shrek has grown a startling amount of chest hair. In the opening sequence of the first movie, Shrek is rather hairless as he bathes. However, in the castle in Far Far Away, he walks around shirtless, but definitely not hairless.
Habár a második és az elsõ rész között volt egy kis szünet, shreknek jó nagy mellszõrzete lett. az elsõ rész nyitó jelenetében, mikor shrek fürdik akkor inkább kopasz. aztán mikor mászkál a kastáélyban, akkor tök szõrös.
Shortly after Fiona's dog is introduced, he is seen on the sofa while Shrek and Fiona are talking. The dog yips throughout the scene, but early on he yips twice and only opens his mouth once. Dogs must move their jaws when they bark, otherwise it sounds like a whine instead.
mikor fiona kutyája ugat, miközben shrek és fiona beszélgetnek, akkor 2 ugat, de csak egyszer mozog a szája. meg még utána ír vmit, de azt nem értem.
nem szó szerint fordítottam, hanem inkább olyan énfélésen. remélem érthetõ.
a többit (mind az érdekességekben, mind az egyébben) értem:-)
A Mistake-ek közül: Deliberate "mistake": The hook handed man's voice changes between the two times he is playing the piano in the Poison Apple, due to the two different singers used to voice him. Continuity: When Shrek enters the castle via the drawbridge, he enters on the right side (if viewed from outside the castle)and grabs the chain for the drawbridge. When he slides down the chain inside the gatehouse, he is on the opposite side of the entryway. When Puss In Boots flicks the Gingerbread Man to Pinocchio he is on the back of Donkey. But when Shrek jumps on the back of Donkey he is not there, then Puss In Boots suddenly jumps down to fight the guards. Although the second movie takes place not long after the first, Shrek has grown a startling amount of chest hair. In the opening sequence of the first movie, Shrek is rather hairless as he bathes. However, in the castle in Far Far Away, he walks around shirtless, but definitely not hairless. Shortly after Fiona's dog is introduced, he is seen on the sofa while Shrek and Fiona are talking. The dog yips throughout the scene, but early on he yips twice and only opens his mouth once. Dogs must move their jaws when they bark, otherwise it sounds like a whine instead.
na kár hogy nem vagyok olyan yo angolbol...... de a legtöbbet megértem:-)
kiváncsi vagyok milyen extrák lesznek hozzá. az elsõben jó poén volt a bábú öltöztetés, mondjuk 2 perc alatt meguntam, de azé jó volt. remélem lesznek kimaradt jelenetek.
áz :)
azt hiszem, ez olyan film, amit majd megveszek dvd-n!
The scene where King Harold enters the Poison Apple is a parody of The Prancing Pony scene from "The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring" (2001). Harold is wearing clothes similar to those of the Hobbits, and Puss-in-Boots is hidden in the shadows the exact same way as Aragorn. Even the way the man opens the peep-hole is identical
erre nem is ogndoltam, pedig gyûrûk ura buzi vagyok. de cikiii
a hónap dolgozója c. képet a falon észrevettétek a bájital gyárban? :)
jóvan akkor. ennek örülök. te esetleg fedeztél fel vmit?
igen, teljesképernyõs meg széles:-) Gladiátro: amikor beirtad azokat én még nem láttam, de megbocsátok, mert igy azokra a jelenetekre is figyeltem, amiket leirtál:-))) amugy nem vettem volna észre õket:-)
na én is megnéztem szinkronosan nekem tetszett, de nem annyira mint az elsõ rész. Lehet hogy csak azért, mert akkor új volt ez a világ meg minden, de lehet hogy azért, mert nem mertem minden résznél röhögni, nehogy felébredjen a bátyám, és akkor vége a Shrek-nézésnek:-)) de egy biztos; Antonio Banderas hangját senki sem tudja élethûen visszahozni:-)
arra nem tok rájönni, hogy mit csinál a fejnélküli lovag meg a két õr, amikor shrekkék menekülnek a keresztanya elõl miután kihalgatták õket a kocsmában
meg persze egy csomó mesét
meg, ha úgy nézzük, akkor a shrek 1-et is parodizálja akkor, mikor felébred shrek és nézi fiona cuccait, és megtalálja azt a bábut, amit ha meghúz, akokr mondja, hogy fogadd el eme kendõt hálám zálogaként, vagy mit mond. és akkor ott van egy legyõzöt zöld gre, emg egy szõke herceg még.
aztán, az oscardíj átadókat is parodizálja, meg a reality tv-n szkott menni ilyen rendõrös mûsor. na, pinnokióék is azt nézték, csak a rendes neve LAPD, vagyis Los Angeles Police Department, õk meg nézték a FFAPD, vagyis Far Far Away Police Department. Ez iszonyat nagy poén szentem, aki ezt kitalálta, annak:
aztán eldobja az italt, mint az az óriásbaba a gitárt.
pókember mission impossible alien lord of the rings apáca show amikor a CSK a záróbulin a vizet magára önti az egy videóklippben volt , most nem jut eszembe a neve vmi Feeling van a címében
most találtam mége gy gyöngyszemet:
mikor az iszogatás után a király bemegy a jótündérhez meg szõkéhez, akkor a jótündér a varázspálcájával piszkálja ki a koszt a körme alól. király:-D
hova kacsint? vagy a kacsintás az egy átvitt értelmû szó, és utalást jelentené?
"semmi rosszat nem hallani, semmi rosszat nem mondani, semmi rosszat nem látni"-a három bölcs kismajom(ez esetben kismalac:))
Puss a kocsmában :"I hate mondays"... egy kis Garfield-kikacsintás :)
jaja. meg az, hogy sose "állnak" az arcok. 100%-osan élethûen viselkednek, a helyzethez illõen. pl. mikor leisszák magukat a bárban, akkor csizmás kandúr csak bambul maga elé, de mikor szamár kicsit felemeli a hangját, akkor a szeme sarkából odapillant egy picit. mint egy igazi ember. környezetérzékenyek, vagy mik.
Jaja, Eddie Murphy arcát nagyon jól sikerült karikatúrásan bedigitalizálni. Nagyon ász lett! :)
minden elismerésem az alkotóké...ettõl a legjobb animációs film a Shrek 1-2,sokkal érettebb mint bármelyik másik...De érdemes úgy is végignézni,hogy mondjuk csak a szamár arcát nézed...besz*rsz...
váá, ezek az egerek angyon kemények! mindig máshova "néznek" mint ahova kellene. már sírásig röhögtem rajtuk magam. iszonyat szerencsétlenek. aztán még amit észrevettem:
mikor CSK bekapja az egeret, és utána kiköpi, akkor az egér utána keresi a botját.
ezek apróságok, de iszonyat naggyá teszik a filmet.
más is kereshetne ilyeneket. biztos van olyan is ami elkerülte még az én sasszememet is.
na, még egy:
ugyanakkor, mikor távolról mutatják õket, nézzétek a 3 kismalacot. nem tudom, hogy mit is jelent igazából, de tom hogy létezik ilyen. lényeg, hogy az elsõ a szemét, a második a fülét, a harmadik a szájáz fogja be. bazz, mit ki nem találnak.
jaj, most vettem észre megint egy apróságot.
mikor nézik a csodatükörben ezt a showt, vagy mit, aztán bevágják azt a rendõrõs mûsort, majd mondja a süti, hogy tekerjék vissza. na, azt utána, mikor távolról mutatják õket, az egerek mindegyike másfelé néz. nagyon kemény. és akkor is a botukkal így vizsgálódnak. iszonyat poénosan néznek ki.
tudom, és nekem is ez a véleményem, de a tesomnak a magyar Shrek-hangok jönnek be jobban, meg azt mondja, hogy feliratosan nem élvezhetõ a poén annyira