Ahol szerepel a már beváltott kódú item(esetemben a Blood Dragon Armor) van egy részletes leírás, mit kell csinálni, ha nem indulna el a letöltés magától.
Ott lesz a játékban is a letölthetõ tartalmak között, csak aktiválni kell (de lehet hogy automatikusan aktiválva is van). A kód csak egyszer használható, mert a tartalom már ugyanúgy acchoz kötõdik mint a többi.
http://social.bioware.com/ Itt lépj be, és a registered game content alatt ott lesz, ha anno valóban regelted.
Lenne egy kérdésem.Hosszú szünet után újraraktam az EREDETI játékot, amihez annak idején az összes letölthetõ tartalmat használtam, köztük a Blood Dragon páncélszettet.Egyelõre csak ez utóbbit szeretném megint megszerezni, de a redeem kódra azt a választ kapom, hogy már felhasználták.Még szép, hisz én voltam az évekkel ezelõtt.Ezek szerint a páncélt új játék esetén nem kaphatom meg?
Én küldtem hibajelzést a Witch Hunt kiegészítõbõl, és nagyon jó lenne ha elérhetõvé tennéd a javítást is.
Lehet, hogy már nem sokan játszanak a játékkal, mert ez a fajta játékmenet már "lassú" és "nem trendi", meg nem lehet egy hétvége alatt végigjátszani, meg néha gondolkodni is kell benne és morális döntéseket hozni. Szóval lehet, hogy már nem túl nagy a tábora ennek a játéknak, de akik a mai napig játszanak vele azok biztos nagyon örülnének a javításnak.
Anno amikor megjelent a DLC-kel nem játszottam, most hogy olcsón be lehetett szerezni steam-en megvettem én is az ultimate editiont és el kezdtem végigjátszani elölrõl, de még az alap történet végére sem értem el. /Mindent elolvasok, kiélvezem a sztori minden betûjét /
Ha a másik két dlc-ben nincsenek komolyabb visszautalások az alapjáték történetére, akkor neki ugrok és végig viszem, mert a Witch Hunt tényleg nem volt hosszú, sõt inkább azt mondanám, hogy nagyon rövid volt, amikor kezdtem belejönni már vége is volt.
Remélem eljutottál idáig az olvasásban mert itt is szeretném megköszönni a munkádat, mert így azoknak is érthetõvé, élvezhetõvé válik a játék akik nem értenek külföldiül.
Májusban lett publikálva és csak a 3 DLC-t kell tesztelni/hibákat keresgélni. Az alapjátékkal és a hivatalosan fordított kiegészítõkkel nem igazán kell foglalkozni. Csak a 3 hobbifordításos DLC-k tesztelése érdekel, EZÉRT is került megosztásra a magyarítás, de ezt már számtalanszor leírtam. Nem az alapjáték érdekel! És ezen DLC-k végigjátszása nem igényel 40-50 órát, mert közel sem hosszúak. Május vége óta még senki sem jutott el oda, hogy a 3 DLC-bõl egyet is végigjátsszon és, hogy jelezze a hibákat! És ezek után még pazaroljak idõt erre? Inkább nem... (Persze május óta már frissítettem a fordítást, de az már nem fog felkerülni! Remélem megérted! Ha nem az sem baj...)
Egyetértek, hosszú a játék, szerencsére. És nem biztos, hogy mindent elolvasott, megnézett stb. a tisztelt játékos. Viszont eleve kedvét szegi, ha nincs magyarul, bele se kezd. Viszont most van egy lelkiismeretes fordítás, ami megérdemelné a tesztelést. És a visszajelzéseket a hibákról a fordító. Kéne egy kis idõt hagyni. Itt a nyár, szabadságok, vakáció; inkább nyár végére, õszre lesz várható elsõ javítandó reakció.
Valahol érhetõ mert megcsinálja kiadja kéri hogy segítség az esetleges hibák felkutatásában és ahogy kivettem szavaiból a lõtéri kutya sem jelzett semmit.
Ennek szerintem egy oka van kibaszott hosszú a game.Ha még 4-5 órás fps-rõl lenne szó azt mondom még ha nem is érdekel én is gyors végigtolom találok-e hibát de ilyen hosszú game-et nem sokan tolnak végig "újból" csak hogy a magyarítást teszteljék.
Szerintem a lehetõ legrosszabbat teszed azzal, ha leveszed a kezed a fordításodról. Vannak , akiknek nem kell, mert jól tudnak angolul, de vannak sokan, akik nem. Ráadásul maga a mûfaj sem a legnépszerûbbek egyike, mert viszonylag sok a szöveg(könyv,tekercs,falitábla stb.) egy ilyen játékban és ha a játékos bele akar merülni, akkor azokat is el kell olvasnia. És ismét csak a kör vége, hogy nyelvtudás nélkül bele sem kezd. Tehát amit csinálsz az nem csak neked jó és játszó játékosoknak, hanem a leendõknek is.
Több fórumon is jártam mostanság, ahol a DA-rõl van topic, és több helyen is láttam a linket a fordításodhoz. Véleményem szerint ez nem elhanyagolható eredmény. A steamen most nyári vásár van és az eladások elsõ ötvenében ott a DAUe. Persze nem tudom, hány hazánk lány-fia vette meg. Én is megvettem, bár már az elsõ kiadás is megvan. De így ki fogom tudni próbálni a fordításodat. Ezt így, még nem tesztelve is, köszönöm.
Csatlakozom Piszkos Fred és Totya4 hozzászólásához és én is köszönöm a munkáidat!
Helló, én általában szoktam hibaészrevételeket küldeni magyarításhoz, ha hibákat látok. Ha mások nem, akkor hadd ragadjam meg az alkalmat megköszönni a munkádat! Sajnálattal látom hogy a magyarítások portál döglõdik, ráadásul valami iszonyat ocsmány felülete lett, pedig a régi teljesen rendben volt. Szerintem inkább normális támogató rendszert kellett volna kiépíteniük a fordításokért, támogatás kijelzéssel(!). Pár száz forintba egy magyarításért szerintem senki sem hal bele, ha csak ezer játékos fizet vagy 300 ft-ot egy játék magyarításáért, akkor szerintem nagyobb kedvvel fordítanának a fordítók. Sajnos a mindent ingyen elmebaj nem vezet sehova hosszútávon.
Nem az elismerésért és esetleges anyagi támogatásért csináltam. Egyik fordításomat sem emiatt csináltam. Az angol nyelv tanulása miatt csináltam és azért mert örömet okozott. Többnyire nekem csak abban kellene visszajelzés, hogy mely fordítások megfelelõek és melyek kevésbé megfelelõek, mert ezáltal lehet fejlõdni. De, mivel sem ennél a fordításnál, sem a többinél nem igazán volt ilyen irányú visszajelzés (többnyire egy árva Köszönöm sem volt), így úgy hiszem fölösleges már ezzel foglalkoznom, hisz már-már mindegy, hogy milyen minõségû fordítással játszanak a játékosok, csak magyar szöveg jelenjen meg a képernyõn, a többi már nem fontos. De ugye a továbbiakban már nem foglalkozom ilyesmivel, majd lesz más (vagy sem) aki intézi az ilyen jellegû dolgokat.
Ha csak egy embernek oromot okozol/segitesz vele, hidd el, mar megerte. Azt pedig lathatod/olvashatod, hogy igy van. Ha viszont csak az elismeresert csinalod, akkor maskor bele se kezdj, mert azt nem fogsz, vagy nagyon ritkan fogsz kapni.
Reszemrol nem fogom hasznalni, mert nincs ra szuksgesem, de koszonom a belefeccolt enerigat es idot, es azt is, ha mindezt majd publikalod. Mert szerintem tedd meg, sok embernek fogsz segiteni ezzel.
Elõttünk? Emlékeim szerint csak nekem jutott eszembe így összeszedni és kijavítani/hozzáilleszteni mindent az Ultimate kiadáshoz. 2 éve elérhetõ volt már az Ultimate kiadás, én 2013 elején vásároltam meg az Ultimate kiadást és akkor döbbentem rá, hogy mennyire eltérnek a szövegek a korábbi verziótól. Ekkor kezdtem hozzá a dologhoz, teljesen egyedül. Egész addig senkit sem érdekelt. Hónapokig foglalkoztam vele, amíg minden fájlt sikerült átülteti, átnézni és akkor még ott vannak a hobbifordítók által lefordított DLC-k, amelyek rengeteg hibát tartalmaztak. Persze fordítási hiba most is van benne (szerintem szép számmal, hisz csak 1 úton teszteltem a dolgot a többféle lehetõség közül), ezért is BÉTA néven fut a dolog. Viszont úgy érzem, hogy nem érte meg ennyit foglalkozni vele, de ugye ezt hívják tanulópénznek.
Bár azóta már picit frissítettem benne néhány dolgot, de azt azt hiszem már nem kerül feltöltésre, sõt valószínûleg már befejezni sem fogom. Mivel eddig sem érkezett semmilyen visszajelzés a dologgal kapcsolatban, így fölöslegesnek érzem, hogy a továbbiakban foglalkozzam vele.
Tegnap vettem meg az Ultimate Editions-t. Ebben az alapjátékot hogyan lehetne magyarítani - mivel az eredetileg magyarul is megjelent?
Miután olvastam a hsz-t megnéztem, hogy nálam mi a helyzet, mert én is jó régen telepítettem és játszottam vele. Ahogy írtad, az alap elérhetó volt az origin-en, de a kiegre azt írta, vegyem meg. Mivel megvan már minden eredetiben, ezért mentem az EA oldalára, bejelentkeztem és a profilomnál újra aktíváltam a kódot. Most már látja deluxe edition-ként a teljes játékot. De pl. a Kamarás erõd-re azt írja, hogy nincs meg. Megnéztem, és a Bioware Social Network-rõl az account-omról letölthetõ az összes általam megvásárolt kieg és egyéb cucc.Ha megvannak az account-jaid és a kódod az Ébredéshez, nézz szét az origin-en és itt: Bioware Social Network Az oldal alsó részén van az account-hoz tartozó játék tartalom.
hát köszönöm, igyekszem kerülni ezt megoldást.. de neten se nagyon találok erre megoldást.. tényleg így elszeretkezték? : vagy én csinálok valamit szarul? :(
Nos én úgy oldottam meg anno a problémát, hogy letöltöttem a warez verziót és abba öltem 300 óra játékot. Az EA meg kapja be az originjét... (És mielõtt virtuális köpködést kapnék, természetesen megvan eredetiben a járék, kiegestõl DLC-stõl. Az alap játék 2x is:) )
Hát akkor nem tudok neked segíteni. Én csak beírtam az Awakening CD kulcsát újra a termékaktiválás menübe (hiába volt meg a játék már korábban Originen), és az alapjáték listájában rányomtam a kieg letöltésére. Utána minden rendben mûködött, ott volt az életútak között az Eszmélés.
jaja, eddig is így volt nekem, egybe van. viszont most töröltem le a fenébe az egész játékot, dvd-rõl felpakoltam indítom, ott van a eszmélés, de kilépek majd bemásolom a mentéseimet és utána már nem látja... originen pedig MEGINT ott van a dragon age... megõrülök... nem tudom mit tegyek hihetetlen. köcsög origin miatt játszhatatlan az egész.
A napokban változtattak az Originen többek között a Dragon Age és a kiegészítõje kezelésén. Eddig külön-külön játéknak tekintette, és egymás mellett jelenítette meg a kliensben. A módosítást követõen az Eszmélés bekerült az alapjáték INFO gombja által elõhozható listába. Akinek korábbról regisztrálva volt a kieg, annak törölték a serial számát a fiókjából, azaz újra be kell regisztrálnod az Originbe, bekerül az alapjáték kiegjeinek listájába, és a kliens automatikusan letölti neked.
Sziasztok, segítsetek légyszíves. Originen megvan a Dragon Age, és a kiegje, az Awakening. Most vittem végig az originst (nem tudom már hanyadszor :D) és indítanám a kiegészítõt, erre elindítja megint az alapjátékot. Hát gondolom akkor talán a további életutakban lehet, de ott sincs semmi, csak a DLC-k... :(
Nem tudom mi lehet a probléma lövésem nincs, eddig DVD-rõl installáltam a játékot, mikor játszottam vele, kieget is, akkor ment. Most originbõl installálom (21. század, már lassan gyorsabb a netem, mintha dvd-rõl másolnám fel), de semmi... Megvan a játék, felismerte a origin (kieget is), de valamiért nem akarja a kieget behozni. Újraraktam de semmi..
Valakinek volt hasonló problémája? Tudtok segíteni, elõre is köszönöm.
Jó éjt!
Annyi biztos ez az egyik legnagyobb mod amit valaha csináltak ezen a téren. Ha jól tudom a fõ szerzõ magyar.
Van Dragon Age Nexus is, ott aztán belefulladhatsz a modokba. Top100 mondjuk elsõre, azért azok csak nem olyan rosszak.
Alaphangon +80-100 órás játék. Legfeljebb elsõre grafikai modokat tennék fel csak a helyedbe esetleg az advanced tactics-t. Meg persze kérdés angolul vagy magyarul nyomod. Ez elsõsorban egy kicsit modernizált coop alapú rpg. A hivatalos játékpiacon talán az utolsó ilyen volt. Nem tisztán, jó vagy rossz döntések vannak, morális szinten van leprogramozva. Érdemes elolvasni az elõzmény könyvet is elõtte, úgy teljesen más az élmény is.
Hali! Na eljött az idõ hogy én is kipróbáljam ezt a a játékot. A kérdésem az lenne, hogy mi a helyzet mod téren a játékkal. Azt tudom, hogy jól modolható találtam egy oldalt ahol 18 modot felsorolnak, ezeket próbáltátok már?
Azzal csak az a baj hogy nem olyan régen (valójában pont egy éve májusban) fejeztem be újra az egészet DLC-stül, kimaxolósan (kb. a 6. karakterrel), úgyhogy kicsit már megcsömörlöttem DAO-tól. Ezert nem is írtam rögtön, amikor bejelentetted a bétatesztet.
Nos.....Megpróbáltam 3 Magyarítást,és egyik sem megy steam-es verzióhoz. :( Most rakom újra a game-t,mert ugye bezavartak az új file-ok. Ha valaki tud megoldást steam-es Magyarításhoz azt megköszönöm.
Nem tudom, mert nincs meg. Google. De írhatsz nyugodtan TBTPumpának is (Magyarítások topikban ma is hozzászólt), mert õ meg pont az Ultimate-hez próbálja összefésülni a magyarítást, és bétatesztelõket keres a DLC-khez.
Köszönöm szépen. Azt a teljes csomag linket pm-ben esetleg el tudnád küldeni? ;)
Az Origines Ultimate sem lesz magyar. Hivatalosan csak úgy lehet magyarítani, ha megvan a dobozos magyar változat (amelyik DLC-hez meg nem készült gyári fordítás, azt rajongók megcsinálták), de neten fellelhetõ a teljes csomag is.
Igen van, anno magyarul jelent meg, hogy a steames verzióra fellehet-e rakni azt nem tudom. Próbáld meg a steames kulcsot regisztrálni originre, ott tudsz választani nyelvet.
Üdv mind. Megvettem steam az ultimate editiont. Olyan kérdésem lenne,hogy létezik Magyarosítás a game-hez?
Nincs sok jelentõsége,bár törpével kapsz küldit a gyereked anyjától,hogy szerezz címet a gyereknek.Harrowmont-nak ha segítesz õ be fogadja a gyereket a családjába mint a saját fiát,asszem.Viszont az ember nemesnek nem lesz gyereke,mert a csajt kinyírják.
Vannak lehetõségek az erotikázásra a játékban, amelyek tudnak dobni a játék hangulatán, fõleg poén szempontból (szex jelenetre senki ne számítson)
Eredettörténetben a törpe nemes és a human nemes elõtt nyílik társaságban tölteni az éjszakát. Izabellától a párbajhõs specializációt nem csak kártyázással, lepedõ akrobatikával is meg lehet szerezni, ha ahhoz adottak a feltételek. Ha a fõhõs Morrigan-el romantikázik, s a boszi vele van a Gyöngyben, Izabella visszalép az ajánlat elõl, ha viszont Zevran van ott (s Morrigan nincs), érdekesebb párbeszéd alakul ki (erre talán van esély Leliana jelenlétében is, de azt a variációt nem próbáltam) Morrigan az ilyen lehetõségeknél kulcsfigura, ha viszonya van a fõhõssel, nem engedi a kicsapongást, de ha nincs még tetszik is neki, ha a csábításban van gonoszság is (az elfeknél a gyámoltalan szerelmespár egyik tagja elcsábítható)
A csapattagok egymáshoz is különbözõen viszonyulnak, az egyik sarokban ott van Morrigan, vele senki nincs igazán barátságban legfeljebb (a fõhõs miatt) elfogadják, a többiek között lehetnek érzelgõsebb párbeszédek, igaz ebbõl fõleg a poénok jönnek át a játékos felé. Alistair kapja az ívet Morrigan-tõl, és Wynne-tõl, azzal a különbséggel, hogy a boszi nem kedveli õt, Wynne inkább szeretetbõl zrikálja. Oghren sokunk kedvence, volt olyan végigjátszásom, amikor miatta Orzammarban kezdtem, neki vannak a legjobb aranyköpései. Részeges törpéhez illõen káromkodik, Morrigan-t õ sem kedveli, de nem is tart tõle, élvezhetõen tudnak marakodni, egyik sem marad adósa a másiknak a beszólások tekintetében. Oghren és Wynne között viszont meglepõen harmonikus lesz a viszony, miután kiderül, hogy a mágus is szereti a sört. A két szerencsevadász biszex csapattag külön kategória, férfi játékosok nehezen tudják Zavrant elfogadni (vajon miért?)
Ha mégtöbbre kíváncsi vagy, akkor lehet kapni Gaider A hívás, elõzmény történet könyvet. Ez egész szépen összerakja ezt a csodásan felépített világot, ki volt Maric, Loghain, ki is Alstair, honnan indult Duncan, egy csodás történeten keresztül minden darab a helyére kerül. Szerintem korunk egyik legjobb fantasy írója David Gaider.
Orzammarban a két lehetséges törpe karakter (nemes és kotorék) közvetlenül érintett a történetben, elõttük olyan részletek ismertek, ami a többi karakter elõtt rejtve marad.
Törpe nemesnek Bhelen a testvére, az õ árulása kényszeríti arra, hogy elhagyja Orzammart, s a Kamarások jelentik a menekvést. A vérrokonság ellenére a törpe nemesnek nehéz Bhelen mellé állni a királyválasztásnál. Törpe kotorék teljesen más szemszögbõl ismeri meg Bhelent, kiderül, hogy a nõvére gyerekének Bhelen az apja, a jelek szerint szereti is a családját, ezért is akarja eltörölni a kaszt-rendszert. Bhelen után így a kamarásunk unokaöccse lehet a trón várományosa - hacsak nem Harrowmont mellé áll. A gólemek végleges elpusztítása, vagy a gyártás újra indítása komoly hatással lesz a jövõt illetõen, amihez kombináció a király személye is. Pozitív cselekedtnek a gólem gyártás megszüntetése számít, még olyan áron is, hogy az a zakkant Branka halálát is jelenti (Oghren sem sír utána nagyon), ellenkezõ döntés esetén, ha Pala is veled van, õt is meg kell ölnöd, mert ellened fordul. A királyok személyébõl adódó jövõkép is érdekes, több variáció lehet. Harrowmont, aki sok szempontból a jót képviseli, a kasztrendszer megtartásának híve, gólemek nélkül gyenge kezû uralkodó, a gólemhadsereg segítségével erõs kezû király lehet (az üllõ megtartása ugye gonosz cselekedetnek számít). Bhelen királyi vérbõl származó, ennek ellenére forradalmár, nem érdeklik a tradíciók, sok szempontból jobb király, mint Harrowmonth. A gólemek gyártásához lelkekre van szükség, ami a távoli jövõben konfliktusokhoz vezet, s bizony az üllõ elpusztítása sem biztos megoldás, a lehetõségek között ott van annak az újra kovácsolása is
Próbáld csak meg Belent nyugodtan. Lesz nagy meglepetés :) De ez is olyan mint minden a játékban: szürke. Nincs egyértelmûen jó választás. Harrowmont gyenge uralkodó (ha eljutottál a végéig ez az epilógusból kiderül; meg ha még jól emlékszem, de valami gond van vele hosszútávon ez biztos), Belen viszont aljas módon szerezte meg a trónt, de mégis... na ez majd kiderül.
A végsõ küzdelem szempontjából nincs komoly jelentõsége, hogy milyen csapatokat sikerült verbuválni, ott szinte mindegy, hogy elfek, vagy vérfarkasok, templárusok, vagy mágusok, törpék, gólemekkel vagy gólemek nélkül szállnak harcba. A világosszürke és a sötétszürke a választás nincs lehetõség fekete és fehér között dönteni, némi igazsága mindkét félnek van a vitás helyzeteknél.
Cselekmény szempontból nem mindegy milyen döntéseket hoz a fõhõs, a vérfarkasok mellé állva annak csak erkölcsi jelentõsége van, hogy az átok alól nem szabadítja meg az embereket, de az elfek kiirtásával bukja a kereskedõt (elf gyökér). A mágusok kiirtásának vannak messzebb nyúló következményei is: körmágusok nélkül Connor démona csak valakinek a halálával lesz megközelíthetõ (az anya, vagy a gyerek hal meg). A törpéknél teljesen más jövõkép lesz, attól függõen, hogy kibõl lesz király, és rendelkezhet-e gólemekkel, vagy sem...
Mindezeknek nem a végsõ harcoknál lesz jelentõsége, hanem a távoli jövõben (a végigjátszás után kiderül, történelmi léptékkel mérve, milyen következményekkel járnak a fõhõs meghozott döntései)
Jah sokkal jobbak, de sok-sok végigjátszás alatt csak egyszer vitt rá a lélek, hogy õket részesítsem elõnyben. Meghát a rend kedvéért kell egy olyan végigjátszás is:)
Vérfarkasok kontra pagonyelfek konfliktusban mi a legjobb megoldás? Számtalanszor végigjátszottam már a játékot, de mindig úgy éreztem, hogy nem a legjobb megoldást választottam.
Mágus specializációk: - Alakváltó: Morrigan megtanít rá, ha érdemesnek talál (elég gyenge spec, de ez is egy lehetõség) - Szellemgyógyító: Wynne nem tanít, Denerimben lehet megvásárolni egy könyvet, amibõl megtanulható. - Szellemharcos: Pagonyelfeknél tanulható a fõküldetés során, a romban (figyelõs feladat, könnyû elvéteni, jelentéktelennek tûnõ üvegcsékkel kell babrálni) - Vérmágus: csak mágus fõkarakterrel megszerezhetõ specializáció. Redcliffe-be kell menni, ott Connor megmentése során az Enyészetbe lépve alkut kötni a démonnal...
Specializációt egyszer kell megszerezni, utána elérhetõ lesz a többi karakter számára (értsd: ha új karakterrel vágsz neki a kalandozásoknak, azzal már Lotheringben fel tudod venni azokat a specializációkat, amelyeket addig megtanultál)
Kereskedõk vannak szinte minden településen. Orzammar (törpék városa) a Körtoronyban a strázsamester, Denerim, sõt vannak városon kívüli vándorkereskedõk. Van náluk néhány egyedi tárgy, amit érdemes megvásárolni, bár drágán adják. Ilyenek a képességnövelõ könyvek, csuhás mágusnak a Kaszás gúnya (Denerim), és egy erõs varázsbot (strázsamester), illetve ékszerek.
Játszom a játékkal, megjártam az enyészetet ismét a mágustoronynál. Megcsináltam az elfeket, a mágustornyot, a kezdõ kisfalut már letarolták, de még mindig nem tudtam specializálódni. Mikor lehetek vérmágus/örzõ vagy csatamágus? Ezekhez kell valamiféle könyv?
Vannak a játékban különösen nagy készlettel és ritka tárgyakkal rendelkezõ kereskedõk? A tábori törpén, és a nagyvárosi varázsbolton kívül mást nem tudok :/
A videó erõsen cheat-gyanús. Fél tucatnyi fenntartott képességgel folyamatosan varázsolgat, s nem iszik mana itókát, ráadásul szólóban harcol... A játék titkait kiismerve a legnehezebb fokozaton is jól játszható a csapattal, de az ilyen szóló-bemutatók láttán kételyeim vannak.
Az Awakening kiegészítõ történetileg az Origins eseményei után játszódik, oda érdemes importált karaktert vinni, tele hátizsákkal, a gép által felajánlott karakter, elõélet nélkül nem az igazi, de van ilyen lehetõség is az Awakening végigjátszásához.
Igen, de ha nem a kiegészítõvel játszol akkor nem tudod õket használni. Fõmenübõl kell külön indítani, és lehet karaktert importálni. A videós szinthez kell nyilván egy kimaxolt alapjátékból áthozott karakter is.
Csak belenéztem, de vedd figyelembe hogy ez Awakeninges videó (ugye a hivatalos kiegészítõ), és abban sok plusz varázslat, specializáció van, ami az alapjátékban még nincs.
Illetve nekem meg az is eszembe jutott hogy ha magust fejlesztesz,akkor a skillpontok 90%-at spellpower(?)-re kell tenni hogy igazan utos legyen.Manat ugyanis folyamatosan tudod potolni potikbol,de a varazslatok erossegen rengeteg mulik. Legalabbis igy remlik,eleg reg toltam.