kolléga nekem mondod? :DDD ezt Nekik mondjad ne nekem! én nem tehetek Róla! :DDD én is azért kérdeztem meg itt, és lentebb látjátok a kedves kis válaszukat! ;)
En meg nem akarom felhantorgatni, mivel ok csak szivessegbol csinaljak ugye! :)
Jó, jó - grafikailag nem egy Unreal 3 motor, de azért csúnya sem. Fõképp, hogy nem a grafikája miatt szerettük a játékot. [annak idején meg ugye híres volt a VGA-izzasztó képességéréõl, a shaderek miatt - az elsõ gyönyörû víz benne volt.]
S az érdekes az, hogy a játékok hozzá képest nem sokat változtak - minden játékon sok csili-vili [grafikai hiányosságokat elfedõ] effektek, néhol valóban részletes (max. 512*512-es) textúrák, és kész. Egyedül Carmack-ék készítettek 1024*1024-es textúrákat, még pedig ebben: !Enemy Territory: Quake Wars [Nem, a Quake 4-ben csak 256*256 és 512*512-esek vannak.]
ja ilyen meg olyan blurrel meg nemtom mivel fedik el...
Sziasztok! Tudna vki segiteni nekem,hogy a Rise and Fall Civilization at War-hoz kellene nekem egy magyarositás...Meg a Rome Total War-hoz sem tudom vmiért feltenni a magyarositást...Elindul a telepités,meg a rendben fel is teszi elvileg,de utána ugyanugy marad angol a nyelv...Köszi elöre is...
Hát, igen... Gondolom a 100% után még jópár hónapba bele fog telni, amég lezajlanak a tesztek, javítások... Bár azért jó látni, hogy majdnem a háromnegyede megvan, még ha bugosan is :D
Éppen ezért nem is írok százalékokat sehová - amikor rákérdeznek, hasra ütök, mert tudom, hogy a fordítás után még úgyi végig kell játszanom a játékot, hogy kiszûrjem a hibákat.
ez az oblivion egy nagyon jó játék. Egyszerûen, nem értem, hogy miért nem lehetett, ezt alapból lefordítani? pl: gothic3..
Mert akkor még nem járt olyan cipõben az itthoni honosítgatósdi, mint most. Ez is nekünk, hobby- és hivatalos frodítóknak köszönhetõ: végre rájöttek a kiadók / fejlesztõ cégek és a viszonteladók, hogy érdemes a hivatalos honosításokra áldozni még Magyarországon is. Ezelõtt 3-6 évvel ennek esélye alig volt 20%. [5 játékból jó ha egy kisebbet kiadtak magyar felirattal.]
igen.. viszont ha megvizsgálod a dolgot nem is kell messzire mennünk ott a "vicser", most adták ki újra ,szebb jobb, és persze teljes áron.. Akkor egy oblivionnál ez nem érte volt meg nekik? kizárt..
Megérni megérhette volna, ha lenne piac egy ennyire régi játékra... Elég, ha megnézed a sok "apró" játékos által hype-olt játékok fórumjait és rájössz, hogy az általuk preferált játékokra álltak rá a hazai terjesztõk is: csili-vili legyen, vadonat új, hogy a szomszéd gépe is beledögöljön, és lehetõleg még az orrszõrzetét is lehessen látni a fõszereplõnek...
Egy ezelõtt 3-5 évvel kiadott játék nem marketing érték már a több milliós szerzõdésekkel leköthetõ jogok, szinkronok, és fordítások világában. Ezt kell szeretni.
Ezzel a tempóval, ha a "The Elder's Scrolls"-sorozat 6. része magyarul jelenik meg, már az is csoda lesz...
Volt rá eset, hogy egy játék olyan jól fogyott Magyarországon,û hogy a kiadó hivatalos honosított verziót adott ki, és azoknak ingyen becserélte, akik már megvették a játékot.
Csak ez a játék immáron 3 éves - 2006. március az EU-s premier -, és ugyebár, ezt már nem lehetne visszacserélni sem...
okés, egy kósza gondolat, -ötlet volt csak a dolog..
A Fable: The Lost Chapters is utólag kapott hivatalos fordítást pedig nem a grafikájával hódított és fordítani való is volt benne rendesen azért...
Azon kevés játékok egyike, amiket ÉRDEMES megvásárolni eredetiben. Megérdemli.
A magyarítás minél hamarabbi megjelenésében én is felettébb bízok, remélem, nemsokára a gépünkön köszönthetjük ezt a nagyszerû játékot immár magyarul. Minden elismerésem a fordítóknak!
Nemtudjatok,h esetleg a kiegesztito is tervezik e majd leforditani? Az is ilyen nagy projekt lenne?
Ahha tervezik,csak elõbb ennek a tesztelését fejezik be
Amúgy már lehet jelentkezni tesztelésre, vszinû jövõhéten már tesztelhetjük is a weblapjuk szerint!
Senkinek nem volt probléma a hangok átvariálásánál a magyarítás telepítése közben? Nekem kiírja hogy nem tud átnevezni valamilyen könyvtárat majd a játékban nincsen hangja az embereknek.
Nektek a játék elején, mikor kiértetek a csatornából, nem rossz a talaj textúrázása? Nekem lila színû, és a térkép kicsinyített mása.
Ugyanez van nekem is Vista 64 alatt. Nálad milyen op. van?
:S lekéstem a tesztelésrõl...pedig csak ezért tettem fel újra a játékot tudom hogy hülye kérés de ha valaki elküldené a telepítéshez az IDjét megköszönném...nem fogok hibákat jelenteni vele , egyszerûen csak játszani akarok :)
Nem lehet. Akkor az ID-kölcsönadót is kizárnák a tesztelésrõl.
Persze de nem reklámoznám , máshogy meg nem tudják ellenõrizni...én nem jelenteném a hibákat csak játszanák..mind1 ha valaki mégis megkönyörül rajtak dobjon 1 PMet pls:)
Hello mindekinek! sajnos én is lemaradtam a tesztrõl és úgyanaz a helyzet nálam is mint emokillernél! Pls valaki ha meggondolná magát nekem is küldjön pm-et egy id-vel pls. Elõre is kösz.
Nekem is ugyanaz a helyzet mint emokillernel és gamernel , nagyon örülnék ha vki kisegítene egy ID-vel :( csak játszanák egy jót nem csinálnák mást.
Nekem ez volt a gondom de megoldodott.Csak balfaszkodtam nem értettem a telepités miket kér így minden szar kipipáltam pedig nem kellett volna és most már jó van hang és nem tünik el gyorsan a szöveg.
"Leírom, hogy én hogy csináltam. 1. Nyers Oblivion fel. 2. Felteszed az US 2.4.16 patchet! 3. Magyarítás telepítésénél amikor ki lehet választani, hogy mit rakok fel, én csak magát a magyarítást választottam ki. 4. Mikor elõször ki lehet választani, hogy mit alakítson át(ott 2 kis négyzetet lehet kipipálni) csak a felsõt pipáltam ki, aztán a következõ ablakon, ahol csak egy ilyen kis négyzet van, azt nem pipáltam, nem kell. Ezután nekem csak egy ablakot dobott be, arra "igen"-t nyomtam, a két fekete ablakot ugye hagyni kell, és nálam tökéletesen mûködik a dolog."
Sziasztok! két kérdés: -mikor az opciók-videóbeállításoknál állitok vmit, rámegyek a returnra, kilép a játékból azzal az üzenettel, hogy az oblivion.exe hibát észlelt, ezért leál... Ugyanez történik akkor, mikor megölik még a játék elején a császárt, a katonától kapott kulccsal kinyitom a kaput, és azt a fedelet v mit félrehúzom. Miért van ez? Feltettem amúgy az 1.1-es peccset, és az eredeti játék crackjével is mûkszik. Lehet, hogy ez a baj, és az 1.1-hez készül crack-et kéne használnom? Mondjuk a patch feltelepítése elõtt is kilépegetett a videóbeállításoknál. Tudja valaki a megoldást?
Most olvastam a jó HÍRT!! 14:00 dolgozok azt irány haza Oblivionozni...MAGYARUL!!!!!!Köszönöm!!!
Köszönet a kemény munkáért a fordítóknak! Ez kérem Szép Munka!
Hi! Leszedtem a magyarítást, de még nem telepítettem fel, mert: -Ha fel patch-elem a játékot akkor is mûködni fog? -Melyik mod az amelyik több fát, szebb környezetet varázsol a játéknak? -Mondanátok nekem jó modokat? Van egy mod amiben nem keményednek velem egy szintre a monszták, nem lesz túl könnyû így a játék? -A mod-okkal is mûködik a magyarítás?