Gondolom szójátéknak szánták, a layer szó 'er' tagját cserélték ki az AR rövidítéssel, mint ahogy a Flickr-bõl lett a FlickAR. Kiejtésben elválik, a Layar-t kb 'léjár'-nak mondod, míg a layer az 'léjer' a liar meg 'lájer'. De azért tényleg nem túl szerencsés, mert közel esik.
Hm, valahogy nekem nem a "layer" szó ugrik be asszociációként, hanem a "liar"... :P