Elõbb-utóbb biztosan lesz, csak gondolom kivárnak a csatornák miniumum 2-3 évadot, mert mostanában a high-conept sorozatok elég gyorsan cancelt kapnak, és már párszor bebuktak ezzel. Szóval ha lesz is magyarul, az nem idén (és még jövõre sem biztos hogy) lesz.
Fasza ez a képregény! Csak kár hogy 140oldal! Röpke egy óra alatt végigolvastam! Egy két dolog más benne. Van aki nincs is benne vagy korábban meghal. Megérte az árát!
Igen. Betöltöm, kilistázza mi van benne. Kiveszem a pipát a felirat részrõl, - video, audio rész marad - majd újra összerakatom egy külön fájlba. Próbáltam beleintegrálni a magyar feliratot de vmi hibát írt. Még próbálgatom, most látom elõször ezt a progit.
Na. Hát kiszedtem a beépített feliratot, de így már se hang se kép. Persze ez csak az asztali lejátszónál van így, gépen megy minden, de mivel az egy laptop, így nehéz azon mozizni. :) Nem szenvedek tovább, lekapok egy másik rip-et. Azért kösz mindenkinek a segítséget.
Elvileg nem. Elsõ 3 rész ok volt így. Most próbálom az ajánlott progit, kiszedem belõle az angol feliratot aztán meglátom mi lesz. Am próbáltam azonos névvel is. :(
Most leszedtem egy subtitle workshop nevû progi, csinált rajta hibajavítást (23 hiba) de így sem megy. De azért még próbálkozom. Azért kösz az ötletet.
Hát így sem megy, és fogalmam sincs miért. Az elsõ 3 rész .srt felirata tök ugyan olyan tulajdonságokkal rendelkezik, mint az uccsó 3 és mennek, 4. résztõl viszont már nem.
Igen .srt kiterjesztésû. Gondoltam már rá, hogy valahogy .sub-ot vagy vmit kéne vele csinálnom. Értem megpróbálom. Remélem segít, mert jó kis film, asszony pedig nem tud angolul.
Leszedtem HD-ban (720p) mind a 6 részt angol nyelven, beépített angol felirattal. Leszedtem hozzá külön magyar feliratot is. Az elsõ 3 résznél nincs is gond, az utolsó 3 résznél viszont nem tölti be (nem is látja) a magyar feliratot. BluRay lejátszón nézem egy külsõ vinyóról, USB-n keresztül. Mi a F**z lehet a gond? Már "ezer" fajta feliratot leszedtem hozzá. De akkor sem akarja az igazságot. Kipróbáltam egyezõ címmel, anélkül, de akkor is csak az elsõ 3-nál megy.
Ha nagyon OFF akkor sry.
Am nagyon jó kis sorozat.
pfff s01e02... darapolas....
Úgy tudom, hogy az egy kiszivárgott végleges volt, szóval ugyanaz, de nem 100, magam azt nem néztem meg, mert kaka minõségû volt. :D Hacsaknem másik is van...
Tudja valaki, miért vannak a magyar utalások a filmben? Például az egyik karakter neve Dale Horvath (bár az imdb szerint Dale Horwath), vagy a teherautó oldalán a felirat: Ferenc BUILDERS