Meglepõdve láttam, hogy eddig még nem sokaknak tûnt fel ez a gyöngyszem.
"Megjelent egy hangulatos kalandjáték, melyben egy eltûnt barátunkat indulunk megkeresni, de hamarosan már a világ megmentésén fáradozunk. Indiana Jones filmeket idézõ hangulatú események és helyszínek tûnnek fel a videóban, a teljes játék pedig szeptember 24-én a boltok polcain."
A készítõ az a Deep Silver, amely nevéhez olyan kalandjátékok fûzõdnek, mint a "The Whispered World", vagy a "Secret Files" sorozat.
Én ma vittem végig a demóját és annyira tetszik ez a játék, hogy ebben benne van minden, ami egy kalandjátéknak kell. Számomra ez az év kalandjátéka, annyira jó
Keringjen csak, minél hamarabb érjen célba:DD Nagyon várom, hogy játsszak vele.:) Szerintem fogják majd magyarosítani, mert népszerû lesz.:) Akkor újból végig fogom játszani.:)
Ami nagyon tetszett benne az az, hogy van egy pont a játékban (lehet, hogy több is van) ahol tetszõlegesen dönthetsz valamirõl. Ha "jól" csináltál valamit akkor a játék befejezésével megköszönik a fejlesztõk, hogy úgy cselekedtél ahogy! :) Lehet, hogy ez most így nem igazán érthetõ, de ha végig vitted akkor érteni fogod! Plusz a végén még van egy prototype version játszható rész , ami a játék elején levõ részt öleli fel egy másik szemszögbõl, másik karakterrel. Így is történhetett volna stílusban. :) +plusz puzzle-t is adnak! Imádom az ilyen fejlesztõket!!!!
Teljes játék angol nyelvi fájllal: torrentz.com/e6f8d78b9993751e7c3f76994ee1d0f932e5f28b
Nagyon jól hangzik:) A demóban volt olyan, hogy több felelet lehetõség közül kellett választanom, akkor az olyan volt, hogy másképp alakult a kalandom? Gondolom én, nem biztos:D
Nem egészen erre gondoltam, az úgy túl sok lehetõséget ölelt volna fel! A feleleteknél például volt nekem olyan, hogy választottam egy mondatot és nem azt mondta a fószer a játékban hanem egy másikat. Persze teljesen mindegy volt, hogy melyiket választom amikor megtámadnak a sikátorban (szerintem erre gondoltál). Általában mindent meg kell kérdezni mindenkitõl. Ettõl függetlenül óriási játék!
De nem szeretnék többet elárulni, mert úgy nem lesz meglepetés. :)
Végre van topic! Mivel minden kalandjátékhoz készítenek végigjátszás, ehhez még nem volt, Én csináltam egyet, akinek segítség kell, használja nyugodtan.
Hali:D Nagyon ügyes vagy, hogy készítettél végigjátszást, mondjuk én most még nem nézek bele, próbálok rájönni, hogy mit kell csinálni, most éppen elvagyok akadva:D
Aug. 21-én kijött a német verzió, letöltöttem, majd 2 napra rá letölthetõ volt az angolosítás, végigvittem, majd elhatároztam, hogy írok hozzá végigjátszás mire szeptember 20-24 körük kijön a hivatalos angol verzió. Igaz kész lettem vele elég hamar. Ennyi, amúgy nagyon könnyû. Emlékszem a Still Life 2-vel meg szenvedtünk rendesen, de az sokkal jobb is.
Hasznos dolog, a többiek nevében köszi meg minden, de ha legközelebb ilyet írsz: - Használd a Word helyesírás ellenõrzõjét - mondjuk a fogalmazás is borzasztó, - kb egy szinten vagy az online fordítókkal - mondjuk azzal az sem tud mit kezdeni:) - NE cigányozz egy játékleírásban (se)
Én még nem néztem bele szerencsére, szeretek magam rájönni a fejtörõkre meg mindenre, de kíváncsiságból megnézem nagyjából:))
Aham Pedig Word-ben íródott, és csak a lényeg van leírva, hogy mit kell tenni semmi mellé beszélés azért ilyen. Többször is leteszteltem! Csak azt kell tenni, ami írva, van. Tudom hogy van benne hiba de a leírásnak a végén írtam valamit úgy hogy semmi gond. ( Itt a piros! hol a piros? Miskolc zsarnai piac de rég is volt már az... )
Teljesen elakadtam és hiába kukkantottam a végigjátszásba nem csinálja nekem azt, amit leírtál.:)
:p Segítek! Melyik fejezetnél vagy? Milyen tárgyak vannak nálad?
Szóval a 3. fejezet utolsó része. A virágot nem teszi vízbe, pedig azt írtad, hogy tegyük vízbe. A berbere sátorban már próbáltam szerencsét, de ugyebár nem sikerült. Mégegyszer nem akarja, azt mondja, hogy No. Most semmit nem tudok kezdeni, a sámánnál is voltam már. Nálam van: Krubli, aranydetector, kék ruha, virág, ládikó nyitva, aranygömb. A kék ruhát nem írtad, hogy azzal mit kell csinálni?
Bemész a sátorba, és egybõl tedd bele a vizes vödörbe a fehér virágot és azután beszélj a csókával, hogy harcolni akarsz. A kék ruhával nem kell csinálni semmit az arra szolgál, hogy be engedjenek a berberek magukhoz. A szerencsejátékoshoz meg pénz nélkül hiába mész elõbb le kell gyõzni a berbert. Szerintem más hogy beszéltél a sámánnal mint Én.
Ja értem, én más vizet próbáltam:DD Akkor ott a bibi:D Köszike:))
Az olajos náddal nem tudom bekenni az oszlopot, nem értem miért? A papírdobozt nem akarja a vízbe tenni, viszont a kõedényben van víz és nem tudok vele mit csinálni, a tûzre sem akarja rakni.:)
Már sikerült:D
Azért milyen ügyes az, aki elkészít egy végigjátszást, tövirõl-hegyire minden kis apró részletet leírni nem semmi.:)) Én nem tudnám így megírni.
Akkor már csak 1 fejezet maradt hátra... Persze utána megnyílik egy bónusz pálya ami kb 5-10 perces, egy kirakós amibõl egy újabb kalandjáték cím derül ki, és még....
Nos, én végigjátszottam, de nem úgy, hogy követtem a végigjátszást, csak akkor néztem bele, ha nagyon nem tudtam, hogy mit lehet még csinálni, szerencsére többnyire magamtól jöttem rá és így az igazi. De tényleg nagyon jól volt leírva.:)) A bónuszt miért nem vettem észre? Hamar kikapcsoltam? Mert a nevek jöttek a végén, vagy a fõmenüben szerepelt a bónusz?
Feladom a szerencsejátékosnál nem tudok semmit csinálni mert nincs pénzem.Amúgy a leírás azt írja menjek a berberekhez de az istenért sem akar a teve menni se síppal sem anélkûl. Foggalmam sincs mit lehet még tenni mindent kiprõbáltam beszéltem mindenkivel a tárgyak megvannak... Amúgy jó lenne a játék de ez most nagyon elvette a kedvem tõle.
Én sem tudom akkor, pedig annak kéne lenni, amit írtam, ha nálad van az araanygömb. Ne add fel, valami kis apróság lesz a bibi. Én is sokáig próbálgattam mindent.
Nincs kék ruházd, azt kell szerezned, az hiányzik neked. Még az oázis sincs a térképeden, elõbb annak kéne megjelennie. Kaptál a ruhaboltostól fehér ruhát?
Aktív még a topic ??? Mert ha igen akkor szeretnék 2 dolgot kérdezni. Na szóvál az elsõ az lenne hogy: Magyarítás nincs még a játékhoz ???? Ha igen tudnátok linket adni pls??? elõre is thx és a másik kérdésem meg az lenne hogy: Nem tudok tovább jutni a játékban! :( Még ott a Tibeti Hegységben vagyok és azt szeretném kérdezni hogy nem i tud valaki segíteni abban hogy: Amikor Tibet-ben kijutunk a táborból a teher autóval aztán ott van olyan fel vonó és van 3 út ahonnan jöttünk a táborból,amerre elmegy az autó és még felfelé aztán megyek arra felfelé ott bejutok azon az ajtón a kutya bemegy a házába,stb... ezt meg csináltam és ott az asztalon vagy hol van az van olyan láda vagy mi és össze kell kötni a kábelokat és nem tudom hogy hogy kell mármint végig menni egyik kábelon és ahova vezet oda beszúrni vagy hogy ??? Elõre is köszönöm, remélem érthetõen leírtam :) Thx csak ebben kellene segítség meg a magyarítás link-jét nem i tudja valaki oda adni ha van pls segítsetek, thx még egyszer! :)
Hello All! Még valamit szeretnék mondani azt hogy:
Hellboy írta ide a topicba hogy nem engedi be kenni az olajos náddal a követ na és nem engedte nekem se de tudom miért: Próbáld meg azt hogy le mész a víz alá és ott a kapu-ra kattints rá az egér bal felével és a jobb-al is és aztán próbáld meg bekenni náddal, lehet hogy jó lesz! :) Nekem ez volt a baj! :)
Épp most próbálgatom, hogyan lehet magyarra fordítani a játékot. Az ékezetes betûket bemelegítésként már megcsináltam.
A Lost Horizon fordítása ténylegesen elkezdõdött. A honlapomon nyomon követhetitek a fordítás állapotát. Lost Horizon fordítás
Sajnos a vártnál lassabban haladok a fordítással. Közben a játék szövegeit is tesztelem, javítgatom. Készen van a teljes hongkongi rész. Sorban haladok a fejezetekkel. Ha valaki szeretné teszteli, próbálgatni, írjon egy e-mailt.
Elnézést, amiért mindig csak én írok a fórumba. Kicsit frissíteni szeretném az elõbbi hozzászólásomat. A játék fordítása 77%-os, most kezdtem hozzá az Indiában játszódó részhez.
én már nagyon várom:)
én is
Én is,meg a húgom is. Sztem még sokan mások is.
A Lost Horizon fordításával várhatóan szeptember végéig elkészülök.
Elkészült a Lost Horizon fordítása. Letölthetõ: Sasa5671 játék magyarítások Játékok - Lost Horizon menüpont.
Kalandra fel!
Készült már a játékhoz magyar nyelvû végigjátszás? Én elkészíteném. Kerestem, de nem találtam, de szóljatok ha van, mert még egyet nem akarok csinálni :)
én nem találtam végigjátszást, úgyhogy csak csináld nyugodtan, én nagyon örülnék neki!