-
valószínûleg az író éhes volt és egy kis resztelt májra vágyott, arra meg nem gondolt, hogy expert értelmezési lehetõsége nincs annak, amit leírt:)
-
én is meglepõdtem, mondom az elõbb ez még májsejt volt =)
-
jólvan, semmi gond, ne szívd mellre, nem kell engem komolyan venni, lényeg h kijavítottad :)
-
Elnézést a hibáért, javítottam. Amúgy meg azért írom, hogy tájékoztassak, sajnos idõnként becsúsznak hibák, ismételten elnézést kérek.
-
Hú a Precusrsors c. scifi játékban is ilyen fegyverek vannak, naggyon károly!
-
A E.Coli-s ( német hasmenés) cikknél is máj elégtelenségnek fordították vese elégtelenséget úgy látszik rossz a szótár.
-
Hogy lehet a kidneyt májnak fordítani?...
-
LÚZER CIKKÍRÓ. az eredeti cikkben vesesejtrõl van szó , nem májsejtrõl. ilyen minek ír cikket?
-
Vazze, ez annyira jó, hogy elmentettem ínségesebb idõkre! :D
-
Nekem már az is elég lenne, ha az ujjam hegye zseblámpaként funkcionálna ha akarom.... nem vagyok telhetetlen :D
-
Nemsokára mi is olyan hajókat fogunk építeni mint az SGA-ból a lidércek:D
-
-
-
Pár év..*
-
Pár és és minden rendelkezésre áll majd, hogy szerver alapú ûrhajót építsenek.
Lézer fegyverek - check :D
-
hát éppenséggel inorganikus zöld lézerekbõl elég nagy hiány van, szóval fel is skálázhatnák
-
Csak olyat tudnak kesziteni amilyen kuklopsznak van, azaz nem lenne rajta kapcsolo es jo esellyel zavarna a normal latast...
-
Olyan lezerszemeket akarok, mint Supermane. :)