Ja, és lemagyarítottam, amit lehetett! - Ez azt jelenti, hogy a menü magyar, meg a kis, töltéskor megjelenõ animáció (mer taz egy *.bik fájl) is, miközben az oktató szövegek a 400MB-nál nagyobb archívumban maradtak, azok sajna továbbra is angol nyelvûek.
Mivel, az egész Játék szinkronra épül, feliratozás nincs - szerintem nem is lesz - így ez a maximum.
Újj- és elmegyakorlatnak azért jó volt (HEX-editálás rulez).