vg: dettó láma vagyok a javahoz. ha már így megszólítottál.
Bocs mindenkitõl, de ez a hsz kurvára beidegesített.
szicsász, nyugalom. barátok közt vagy, ne keress ellenséget.
Pedig az csak nekünk jó, ha van ilyesmiben is valamilyen "verseny"...
hát, affene tudja. egyrészt lehet, hogy jobb lenne, másrészt meg nem. elõször is: nincs verseny. innentõl kezdve nincs is mirõl beszélni. (én azért vagyok verseny ellenes, mert van x fordító, aki fordíthat x filmet - viszont, ha x fordító x/2 filmet fordít, mert 1-1 mindig egymással versenyez, akkor csak a user szív. nem én, nem az, aki nem felirattal néz. hanem a user. dögg pl. user. felirattal néz filmet. neki nem biztos, hogy a minél több felirat a jó, hanem, hogy õ kapjon feliratot. ez önös dolog.
de félreérted. sajnos.
nem a feliratkészítésre mondtam a versenyt, hanem a "ki írja be hamarabb nyilvános topikokba, hogy egy 3(!) feliratos oldal címére is kiküldött sub hova került fel". mintha CSAK oda került volna fel - de nyilván saját oldalt fog reklámozni, de ilyen alapon írhatta volna a smallville.hu-t is.
érted? nem a felkerülés zavar, csak a post (nem zavar) lepett meg. hogy még mindig dedóban vagyunk.
egyre jobban úgy érzem, hogy te egy iszonyat barom ember vagy, már ne haragudj.
nem haragszom.
Semmiben, és semmihez nincs semmi normális megnyilvánulásod, mindenben csak a szart látod, mindenki hülye, csak te vagy az okos!
csõlátás, kár hogy nem olvasol máés hozzászólásaimat. szeretek kioktatni, ha úgy érzem nekem van igazam. és te is szeretsz mást (pl. engem) kioktatni, ha neked van igazad. én ezért még nem haragszom rád, max saját igazam tudatában a magas lóról rádpirítok. mert most tényleg te értelmezted félre a mondandómat.
Ezért irtál ide, hogy ezt elmond nekünk, hogy már ott is van felirat?
nem. OLVASS. flamer beírta, hogy a f.hu-n is fent van. mibõl hitted, hogy én el akarok mondani nektek valamit. dögghöz szóltam, oda is írtam.
Hát ez kurvára nem érdekel senkit!
tudom. ezért nem írtam oldalcímet, ezért nem írom le, hogy "huhú, itt meg itt van felirat"
Inkább huzzál vissza a szar bolgodba, a most futó sorozatoknak az "éredeti" megrendelt dvd-d közé, és oda írkálj ilyeneket!
már megvolt a mai anyag. (harmadszor hozod elõ a témát. komolyan az fáj, hogy dvd-ket veszek? sajnbálattal hallom. majd küldök képet a polcomról priviben.)
Megjegyzem, hogy sokszor a hosszupuska-án hetekkel elöbb fent van valamilyen felirat, mint a feliratok.hu-n, de ez tök mind1.
így van, még többhöz meg nem - csak, hogy ehhez nekem mi közöm. b*zi fordítók, hogy nem csipkedik magukat - erre célzol? az oldal (a retek) remek, ha kalózfelirattal néz az ember egy filmet. jó pár aktuális filmhez, ha van kalózfelirat az oda felkerül (akinek az kell leszedi, akinek userfordította kel, az vár). van pár sorozat, amihez ottani emberek csinálják a fordításokat (wire, saved, eureka) - ezek a többi feliratos oldalra is átkerülnek gondolom, mert szabad infóáramlás van. és van 1-2 kurrens sorozat (egy, talán), amelyikhez ott készül a sub és nálunk is. de ez sem verseny, mert mindenki a saját tempójában produkál.