Pl nemrég néztem Fülkét angolul... Hát Kiefer Sutherland-nek olyan hangja van amit nem hinném, hogy magyar színész vissza tudott volna adni abban a filmben... erre megnéztem magyarul... és egy ilyen mély dörmögõ hang lett... pffff
Vagy vegyük a Spiderman-t Willem Dafoe egyvalamit nagyon jól tud játszani. A tudhasadásos õrültet a jellemzõ sziszegõ rekedtes érdes hangjával.. erre egy agyonbasszusozott Dörner Györgyöt tesznek alá... ÉS semmi nem jött át a karakterbõl.. Ennek mi értelme volt???
De a James Gandolfini is.. Az angol hangnál nagyon ritkán hallani hogy kikelve magából tombolva ordítana... Mindig inkább vészjósló sziszegõ a hangja... Magyarban meg üvölt torkaszakadtából..
Apropó nem tud valaki egy oylan odlal t ahol a magyar szinkronok megtalálhatóak? hogy melyik filmben melyik szinészt ki szinkronizálta?