a napokban kerestem egy idézetet a sorozatból, mert kíváncsi voltam hogy hogyan is szól angolul. kicsit csalódott lettem amikor freevo segítségével megtaláltam hogy pontosan hogy is hangzik el angolul.
Angol szinkron:
Life is short, but the next one's not
Let your heart adrift, and your soul will get caught
Magyar felirat:
Rövid az élet, de a következõ nem az.
Hagyd, hogy eltávolodjon a szíved, és kihûl a lelked.
Magyar szinkron:
Egy élet véget ér, lesz helyette másik. Ám ha elkallódik a szív, a lélek fogollyá válik.
azért vicces hogy mennyire nagy diferenciák vannak a verziókban. (hozzáteném hogy jelen esetben a magyar szinkron azon ritka egyike amikor jólval ütõsebb mint az eredeti :)