Jól látszik az elõzõ képen is, hogy a kiválasztott egységnek csak az adatai láthatók, de a típusnév már nem.
Mondjuk ha lenne egy szerkesztõ a nyelvi állományokhoz, akkor az egységek nevei könnyen beírhatóak lennének a magyar nyelvi állományba. Meg gondolom a küldetések célkitûzéseit sem lenne nagy meló lefordítani. A gond csak az, hogy ez a játék alíg érdekel valakit, így igény sincs a lefordítására.