Na igen Joe Kieyoomia az egyik fogsába esett navahó. És megdumálta a japánokat, hogy nem érti saját nyelvét.
Nem ártott volna magyarul is leírni az idézetet. Végül is Magyarországon élünk, vagy mi a szösz!
Engem nem zavar egyébként, én olvasok angolul.
Amit a pasi még mond, az arra enged következtetni, hogy a kihalgatótisztje nem volt valami képzett. Ha csak arra gondolok, hogy az indiánt amerikai japánnak nézte. Azután jött két japán nõ ("One day two Japanese women visited me"), és a pasi fordított, de a japánok szerinte nem tudták értelmezni az egészet.
Az meg, hogy magasrangú tisztek mit hazudnak, az mindegy.