A honlapotokon magyar felirat, és angol hang van írva. Ez mindig is ott volt, vagy csak most frissítettétek? Ha mindig is ott volt, akkor nem szóltam, de ha csak most frissítettétek, akkor a Ti hibátok is lehet, mert senki sem tudhatja, hogy Nektek mi a ,,természetes''. Ha odaírjátok hogy angol hang, teljsen magyar szöveg, az egyértelmû, de számomra még az sem volt egyértelmû, hogy a felirat szó csak a videókra vonatkozik, meg a játék motorjával készült párbeszédekre, vagy úgy mindenre, skillektõl kezdve a menün át a legapróbb hordóig. Az, hogy pár hónap munka lesz vele, szerencsére hallottam, és bizakodtam, de letörték a lelkesedésem, mondván hogy a felirat az csak a videókra vonatkozik...
Ha azt írjátok a cdgalaxisnak, hogy írják ki hogy magyar szöveg és angol hang, akkor semmi gond sem lenne, de a honlapjukon nincs egyértelmû infó.
Még egy-két kérdés; hallottam olyat, hogy a tesco/metro-ban késõbb fog csak megjelenni a játék. Én direkt azért nem rendeltem meg, hogy ne kelljen várni rosszabb esetben hétfõig/keddig, mire kiszállítják, hanem bemegyek ezen a héten pénteken a tescoba, leemelem a polcról, és nem kell várni a feliratos fehér furgonra. Ez is kacsa, vagy a játék pénteken még nem lesz kapható a tescoban? Meg persze nekem az sem mindegy, hogy pénteken reggel, vagy este érkezik a szállítmányotok. Errõl tudni v.mit?
Köszönet minden infóért, legalább a ,,kultúrbarbárok'' elcsendesedhetnek. Irónikus idézet az idézõjelben, ugyanis ezt pont rám mondta az az ember, aki már a felirat szó láttán már-már kiröhögött, hogy nem lesz ez teljesen magyar :D