"az eredeti szövegben is szûzrõl van szó. A szó ugyan fordítható hajadonnak is, de a szövegkörnyezet és a történet egyértelmûvé teszi, hogy a "szûz" jelentését használta a történetíró."
Nincs eredeti szöveg. Másolatok vannak, amik eléggé eltérnek egymástól. Eredetinek nevezik azt, amit a katolikusok éppen eredetinek nyilvánítottak.
A kereszténység megtanít arra, hogyan élvezzük a szégyent, és hogyan szégyeljük az élvezetet.