elõször játszottam a játékkal, majd olvastam a könyvet, majd most játszom újra megint, és tök érdekes, mennyire jó érzékkel vettek át a könyvbõl a játékkészítõk.
pl. a könyvben a legtöbbet a metro világáról a szereplõk sztorizgatásaiból lehet megtudni. a játékban, ha valaki nem rohan, hanem "alaposan" játszik, akkor pont ugyanazokat a sztorikat lehet elkapni és meghallgatni mindenféle npc-ktõl :D
és a jó érzéken nem csak azt értem, hogy átvették a történeteket, hanem hogy a könyvnek ezt a jellemzõjét is átvették (mármint hogy RENGETEGET mesélnek a könyvben egymásnak a karakterek).