Aha, sirály, franciául meg akkor lesz Mio (mioktet, õk ugyanis a byte-ot mint olyan a sátán mûvének tartják és nem használják), ami németül meg tök véletlenül ez a millió rövidítése. S még lehetne keverni a dolgokat, pl a K használatával a k helyett, stb-stb. Lehet már én is öreg vagyok, én az adatmennyiséget kB/MB/GB/TB-ban mérem, ami 2 alapú...