A fene se tudja ... tudod mi az egyik oka a késésnek? A fordítás ... be kell tojni ... minden egyes angol verziót újrafordítanak. Minden egyes angol verzióban más és más szörnynevek, questnevek, helynevek lesznek ... ekkora baromságot én még életemben nem láttam.
Persze persze licensz problémák. De banyek, ne mondja már senki, hogy nem lenne olcsóbb megvenni a fordítást, mint újrafordíttatni az egészet. Csak gyõzzük megtanulni az új neveket. Áhhhhhhh...
Mind1, biztos megvannak az okai, de akkor is elég fura.