Plusz az egyik hsz -t is bekopziom, hátha segít valamit:
"Hogy én mennyit szívtam, hogy legyen felíratom.
Gnome Subtitles készítettem magyar feliratot egy külföldi dalhoz, de sehogy se akarta az Avidemux beleégetni a klipbe. /még az mencoder sem, de lehet, hogy én bénáztam/
Kiderült, hogy a felirat karakterkódolása volt rossz.
Abiword-be megnyitottam a feliratot és Mentés másként > Encoded txt >Közép Európai ISO-8859-2 és így jó lett. Rohadék. :)
+
Ha nem jelenik meg a felirat, meg kell nézni, hogy a Subtitler szûrõnél jó helyre mutat a betûstílus /Font (TTF) /. (/usr/share/fonts/truetype/xxxx)"