jaja, a legtöbb sorozatra igaz is, de azért a jóbarátok klasszikusan böszme hibáktól hemzsegett, tényleg többet lehetett röhögni a "fordító" abed hadi forad baromságain, mint a megírt poénok:)
nyilván az assistant copywriterbõl is fénymásoló segédet lehetett csak kihozni, mert a reklmászövegíró-helyettes más nem ment:) meg nála a melegek nem kitárulkoznak, színt vallanak (coming out of the closet), hanem "kijönnek a budiból".